很好用日语怎么翻译成英语
① “很好”用日语怎么说
厉害的日语:すごい。读音:si ko yi
厉害是一个汉语词汇,拼音是lì hài,指剧烈;猛烈的手段,具备有某项特殊超凡的技能,或是能做一般人做不了的事情,也是人们现实生活社会中常见运用较为广泛的口头禅称赞词。
(1)很好用日语怎么翻译成英语扩展阅读:
すごい的例句:
1.私の兄はバスケットボールをするのは本当にすごいです。
我哥哥打篮球真的很厉害
2.私は王者の栄光の面を打って、私は私のお父さんがいないと思っています!
我打王者荣耀方面,我觉得没有人有我爸爸厉害!
3.今度の试合は私が负けました。今度は试合をすると、きっと知ってもらいます
这次比赛我输了,下次在较量,我一定让你知道厉害
② 我的日语英语都很好。日文怎么翻译
私は日本语も英语もしゃべれます。
日本人是比较谦虚的,就算你想表现自己也不要说自己说得很好,最好是说我日语、英语都会说。
③ 请问英文名翻译成日语怎么翻比较好
Mike应该翻成マイク,按日文拼写外来语的习惯不能翻成マイコ。
マイク有麦克风的意思。
可以作为名字使用。
④ 日文很好怎么说
可以说:グッド。
グッド:
词性:【感叹词】
释义:【英】good ;好。(よし。よろしい。优れている。)
造句:
北京グッド英语コース话さ?
北京很好的英语口语培训班?
(4)很好用日语怎么翻译成英语扩展阅读
“グッド”的近义词是“良い”。
良い[よい] :
一、【形容词/イ形容词】
1、好,良好,优良,优秀,优异;善良;聪明;要好。(すぐれている。)
2、贵重,高贵,珍贵;高尚,高雅。(贵重な。)
3、美丽;漂亮。(美しい。)
4、晴朗,爽朗;舒适,舒服,舒畅。(快い。)
5、好,佳,吉,喜庆。(めでたい)
6、合适,正好,好;恰当,适当;恰好,凑巧。(适当だ。妥当だ。折よく。)
7、好。(注意を促す。)
8、对;行,可以;够了。(かまわない。正しい。大丈夫だ。十分だ。)
9、(对……)有效;有好处;适合于……。(効果がある。利点がある。适する。)
10、(感情)和睦,亲密。(亲しい。)
二、【惯用句】
1、良いじゃありませんか。/再坐一会儿吧;何必忙着要走;别说了,不好吗?
⑤ 日语名字如何翻译成英语的
发音有几种取法抄哦~
りょう袭
れい(ryo
rei)
梁
丽
这是直接将您名字音读的。中国人还比较习惯这样。标音用没有特别要求的话用平假名,片假名都可以。
リャン
リ
(ryan
ri)
梁
丽
这个是模仿普通话发音。现在日本人表示尊敬外国人,经常会用接近原音的发音来称呼。中国的现代发音,日本人也当做外来语,标音的时候基本上是用片假名。
リャン
レイ(ryan
rei)
梁
丽
这个则是姓氏用“原音”,名字用“音读”的。呵呵~只是怕lz不喜欢り的读音,始终太短不好发音嘛。那就混着来吧。现在的日本人很习惯把中国姓氏的“梁”读成“リャン”,而不是“りょう”。我自己的经理就是这么被人叫的。呵呵
⑥ 日语的名字是怎么翻译成英文和中文的
一、日语名复字翻译成英文时,制是按名字的日语发音音译过去的。例如日本前首相村山富市的名字,“村山”的日语发音是mura yama,而“富市“的日语发音是tomi ichi,因此其名字的英文就写成Murayama Tomiichi。但因为日本人往往喜欢按英文名字的规则,将姓氏放在后面,所以也往往写成Tomiichi Murayama。
二、日语名字翻译成中文时,因为日语也是使用汉字的,所以通常只要照搬日语汉字即可,读音当然是按汉语的发音来念。但有几点需要注意:(1)日语里面有一些繁体汉字,港澳台地区会照此使用,而大陆地区需要将其转化为简体汉字。(2)日本有一些特有的汉字,翻译成中文的话有时需要转换一下。例如日本前首相小渊惠三,其日语姓名原来是写成“小渕惠三”,但“渕”在中文里面并非常用汉字,所以转写成更常见的“渊”字。(3)有些日语名字是用假名书写的,此时需要按假名读音音译成汉字。例如日本有位虚拟歌手叫初音未来,其日语名字其实是“初音ミク”。
⑦ “太好了”用日文怎么翻译
太好了日文翻译是:よかった
一些常见的日文用语翻译如下:
こんばんは. 晚上好.
おはようございます.早上好.
お休(やす)みなさい. 晚安.
お元気(げんき)ですか. 您还好吧,
いくらですか. 多少钱?
すみません. 不好意思,麻烦你….相当于英语的"Excuse me".用于向别人开口时.
ごめんなさい. 对不起.
⑧ 常用日语的中文谐音怎么说(最好是中文,越多越好)
常用日语谐音:
1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上)
2、谢谢——阿里嘎脱
3、再见——撒腰那拉(这个不常用)
4、妈妈——欧卡桑
5、没关系——卡马依马散 多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用)
6、是!不是!——害!依——挨!
7、行!不行!——依——内!打咩! j
8、对不起——死米马散!or狗埋!
9、不知道——希腊那依
10、这是什么?——口来挖囊打卡?
人总喜欢用自己擅长的方式去学习一种新东西,日语谐音就是如此而来。日语谐音固然有趣好记,对于一些难啃的词,作辅助用是不错的,但是学习语言初期的时候就开始用谐音,其实是一种错误的做法。
因为在刚开始学习日语发音的时候,其实这个时期是很关键的,一定要打好发音基础。如果一开始就走捷径用谐音,到时候带跑了你的日语发音,对后面学习日语有很大阻碍,也会直接影响到和别人沟通的效率以及别人对你日语的感知能力。
试想一下你用日语和别人沟通,别人都听不懂,那场面岂不是尴尬?
⑨ 用英语,日语翻译:
你好,
英语翻译:The balls will not sell! 3.5 yuan 4.5 yuan 6
The ball is not single grain to sell.
日语翻译この団子で売れてます!3.5元4粒. 5元6粒
この団子単粒売ってない内。
若对楼主容有帮助,请及时采纳!谢谢