讽刺文学英语怎么说及英文翻译
❶ 讽刺英语单词怎么说
讽刺 satire satirize sarcasm mock make a crack
❷ 讽刺手法的英文中的用法
sarcastic英音:[sɑ:'kæstik]美音:[sɑr'kæstɪk]
形容词 adj. (adjective)
1.讽刺的,嘲笑的,挖苦的
He turned to me with a superior and sarcastic smile.
他向我转过身来,脸上露出一种傲慢的、嘲讽的微笑。
2.好挖苦人的,尖刻的 例句1:You have such a great body! (你简直是魔鬼身材啊!)
但,形容的对象体型明显肥胖。 讽刺是一种文学手法,用于暴露对象的缺点和可笑之处,常采用夸张或反讽(irony)等方式,从而产生幽默的效果。用讥刺和嘲讽笔法描写敌对的落后的事物,有时用夸张的手法加以暴露,以达到贬低的效果。当然也可以用拙劣模仿、作戏、毗邻、并置、并列、对比、类似、类推等也经常用于讽刺手法种。如果说反话(反讽)就是讽刺的话,是一个很大的错误。严格来说,讽刺(satire)是一种俗称类型;而反讽(irony)则是一种比较具体的修饰手法。
中文的「讽刺」一词在唐代所写的《隋书》中即已经出现,收录于《全唐诗》的高骈《途次内黄马病,寄僧舍呈诸友人》一诗中也提到了该词。讽刺在日文汉字中写作「风刺」或「讽刺」。
西方讽刺(风刺)小说,大概可以上推到古罗马帝国希腊语作家路吉阿诺斯(常见的译名是从英语音译的琉善或卢其安;卢奇安,路吉阿诺斯是周作人根据希腊语发音翻的)的「真实的故事」。作者以第一人称,写一群人到月亮上面、极乐世界(周作人译「福人岛」)等好几个地方游历的经过,标题「真实的故事」就是极大的反讽。
后世杰出的讽刺小说:法国拉伯雷的《巨人传》、英国斯威夫特的《格列佛游记》,都受到路吉阿诺斯小说很深的影响,有很浓的奇幻色彩。
也有汉文译本的法国勒萨日《吉尔·布拉斯》、西班牙塞万提斯《堂吉诃德》,讽刺性非常强烈,但已经是写实,不比前面几种是虚实交错,以虚为主。
吉尔·布拉斯和吉诃德先生都是游走四方的人物,这与西方的流浪汉小说传统有关。流浪汉小说以主角游走四方的见闻阅历反映作者要表达的内容,在西班牙尤其盛行,现存最古的西班牙流浪汉小说是《小癞子》(《托美思河的小拉撒路》),著名作品有克维多的《骗子外传》等。
《堂吉诃德》是西班牙文学的旷世巨著,奠定了现代西班牙语文的基础,而且,赛万提斯的写作手法非常新颖,对现代小说有极深远的影响。
捷克的《好兵帅克》也是讽刺小说的名作。
现代中国讽刺小说名篇有鲁迅《阿Q正传》、《故事新编》;老舍《赵子曰》、《二马》、《马裤先生》、《骆驼祥子》;沈从文《阿丽思中国游记》;钱钟书《围城》等。
❸ 讽刺的英语翻译 讽刺用英语怎么说
(名词)satire,sarcasm,crack, irony, mock; (动词)satirize; mock
Somebody made a crack that cast doubt on the general's courage.有人讽刺这位将军缺乏勇气。
There is a delicious irony in all this. 这一切中包含了一种绝妙的讽刺。
It's a satire somewhat in the manner of Dickens. 这部讽刺作品有点狄更斯的风格。
Fred ignored the sarcasm. 弗雷德对讽刺挖苦置之不理。
The newspaper came out weekly. It satirized political leaders.该报纸每周一期,讽刺各位政治领导人。
I thought you were mocking me.我还以为你是在嘲笑我。
❹ 英语:讽刺怎么说
jibe gibe scoff嘲笑
taunt嘲讽
ironic形容词
self-scoffing自嘲
❺ 讽刺用英语怎么说
原型 是 ironic, 但是如果你形容什么东西, 比如一个讽刺的故事啊什么的,就用 ironical
❻ “讽刺”用英语怎么说
satire
irony
❼ xxx讽刺地说 英文翻译
say sth. sarcastically
或:say sth. ironically
sarcastically 和 ironically 都指“讽刺地”,为副词。
❽ 讽刺的的英语翻译 讽刺的用英语怎么说
讽刺的_有道词典
讽刺的
ironic;satiric;sarcastic;insinuative;acid更多释义>>
[网络短语]
讽刺的 sarcastic;ironic;Ironically
非常讽刺的我 Benji Durden
讽刺的抒情 Lyrical irony
详细用法>>
❾ 有哪些讽刺的英语句子
Stop complaining! 别发牢骚!
You make me sick! 你真让我恶心!
You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
You’re a jerk! 你是个废物/混球!
Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
Who do you think you are? 你以为你是谁?
What’s your problem? 你怎么回事啊?
I hate you! 我讨厌你!
I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
You’re crazy! 你疯了!
Don’t bother me. 别烦我。
Knock it off. 少来这一套。
What’s the meaning of this? 这是什么意思?
How dare you! 你敢!
Cut it out. 省省吧。
You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
❿ 英文的“讽刺”
satire;sarcasm(名词)
satirize;mock;make a crack(动词)
sarcastic后面可以加评价和问题
sarcastic也可以加行为举止和笑容
satirical后面可以加事物
satirize是动词
例如:
他讽刺了我”He satirized me.
“说话带着讽刺的味道”Speak in a sarcastic tone.
(10)讽刺文学英语怎么说及英文翻译扩展阅读:
以下是一些常见的英语讽刺例句:
1、Got into the gene pool while lifeguard wasn't watching.
他肯定是趁着救生员不备,跳进基因池。
2、A room temperature IQ.
IQ和室温一样高。
3、During evolution, his ancestors were in the control group.
进化时,他的祖先肯定是当权者。(意思是要不是走后门,他怎么有机会进化成人)
4、He has two brains; one is lost, and the other is out looking for it.
他有两个大脑,一个丢了,另一个去找了。
5、If he were any more stupid, he'd have to be watered twice a week.
如果他再笨点,就要一周给他浇两次水了(把他当作植物看待)
6、Some drink from the fountain of knowledge; but he just gargled.
别人畅饮智慧之泉,他只是拿来漱口。
7、It takes him an hour and a half to watch 60 minutes.
他要花一个半小时来观察一小时。
8、He sets low personal standards and then consistently fails to achievethem.
他给自己设定的标准很低,但每次还是达不到。
9、If you gave him a penny for his thoughts, you'd get change.
如果你用一分钱买他的想法,你还能拿到找零的。(change在这里是零钱的意思)
英语常见词性及用法:
1,动名词V-ing
动名词是一种兼有动词和名词特征的非限定动词。它可以支配宾语,也能被副词修饰。动名词有时态和语态的变化。
2,动词不定式
由to+动词原型构成。不定式是一种非限定性动词。而非限定动词是指那些在句中不能单独充当谓语的动词,可分为不定式、动名词、现在分词和过去分词。
3,分词[participle]
具有动词及形容词二者特征的词;尤指以ing、ed、d、t、en或n结尾的英语动词性形容词,具有形容词功能,同时又表现各种动词性特点,如时态,语态、带状语性修饰语的性能及带宾词的性能。