抛砖引玉英语怎么翻译
❶ 英语在线翻译
此文须承接上半部分方可达意,介此鄙人欲小借抛砖引玉一手:
此全新的ct-s651是接下来您签样最佳的印刷式样,因为它不仅具有前出价廉等众多性能,而且完全兼容以前的普通式样及高档式样.
❷ 求英文翻译一段文字,底稿和自己的翻译已发上,只求抛砖引玉
看下这个
A fire is often 1 kind and delivers sex disaster, occurrence frequency Gao, endanger area wide, the destructiveness is big and brought the people's daily life huge influence.This text aims at this problem and pass to Jiangsu province through the years the analysis comparison of a fire data, the variety trend of province a fire in research Jiangsu and cause the reason of variety, the shallow Xi causes various factor of a fire, thus"know both your opponent and yourself, 100 wars not Dai" attain the effect of better prevention a fire.Then the method of usage mathematics does an estimate towards doing not adopt a related policy the development trend of a fire and promotes people's feeling of impending crisis with this it with realistic comparison.Attain to draw up effective prevention and cure a fire of science as soon as possible a counterplan thus, better carry on the purpose of a fire prevention.Finally, this text to daily a fire in of guard against to homologous of suggestion.
❸ "抛砖引玉"翻译英文
Throwing bricks to attract jade。
throwing,英语单词,主要用作名词、动词,作名词时译为“投掷”,作动词时译为“掷(throw的ing形式)”
短语搭配
Throwing mastery 支配飞掷 ; 支配投掷
Throwing Star 投掷之星 ; 飞标
throwing band 抛掷充填胶带
例句:They are throwing packets of food to us like we are dogs.
他们把成袋的食物扔给我们,好像扔给一群狗一样。
玉的英文:jade
英 [dʒeɪd] 美 [dʒed]
n.玉,翡翠;翡翠色;劣马,驽马;[宝] 碧玉
adj.玉制的;翡翠色的;绿玉色的
v.(使)疲;(使)疲惫不堪;(使)精疲力尽
1、I find that I am calmer when I wear jade.
我觉得我平静的时候我穿玉。
2、This is for later collection of jade, accumulated a certain amount of professional knowledge and practical experience.
这为以后收藏古玉,积累了一定的专业知识和实践经验。
❹ 急,英语翻译
Attentions! We hereby need your job number to confirm e to internal personnel info updating.
抛砖引玉,请指教
❺ 抛砖引玉英语怎么翻译
cast a brick to attract jade
抛砖引玉
❻ “抛砖引玉”翻译成英语是什么
直译(老外常这么干):
Throw out a brick to attract a jade;
常用的译法为
Use the little to get the big.
(fig) offer a few commonplace remarks by way of introction so that others may come up with valuable opinions 抛出砖去,引回玉来。比喻自谦以粗浅的见解引出别人的高见
内在的气质用“mettle”合适些
a man with (good) mettle 一个有气质的男人
而class表示“风度”
a woman with class 一个有风度的女人
temperament多指性格
an artistic temperament 艺术家的性情(气质也可)
❼ 抛砖引玉还能怎么说
近义词:引玉之砖 一得之见
抛砖引玉 pāo zhuān yǐn yù:抛出砖去,引回玉来。比喻用自己不成熟的意见或作品引出别人更好的意见或好作品。
例句:
1、我先发言,算是抛砖引玉吧!
2、我刚才是抛砖引玉,希望大家发表自己的高见。
3、我先抛砖引玉,谈谈自己的看法。
4、以上只是个人的了一孔之见,权当抛砖引玉。
❽ 翻译中国名言:抛砖引玉,高手教我@!!!@
这样说吧,你的理解基本正确,就是说,你把你的理解用相近的英文表达出来了,但是这不是翻译,翻译求的信,达,雅,有的人为了求雅,就漫无天际的发挥,这似乎不行,就说第三句
君子坦荡荡,小人长戚戚,A true gentleman is calm and at ease; the Small man is fretful and ill at ease 这是外国人翻得,不知道能不能给你点启示呢,还有第一句 如浮云 在汉语里是很有水准的说法,翻过去可以照搬
楼主的水平可以啊,努力点,说不定是第二个林语堂,我就差远了,没什么玉能给你了
❾ 英语翻译
As the saying goes
It is saying that
我在给你几个英语谚语,希望对你有用!
爱屋及乌 Love me, love my dog.
百闻不如一见 Seeing is believing.
比上不足,比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.
不眠之夜 white night
不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best
不打不成交 "No discord, no concord.
拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to rece it to nothing at all
大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
国泰民安 The country flourishes and people live in peace
过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.
好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more
好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
和气生财 Harmony brings wealth
活到老,学到老 One is never too old to learn.
既往不咎 let bygones be bygones
金无足赤,人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.
金玉满堂 Treasures fill the home
脚踏实地 be down-to-earth
脚踩两只船 sit on the fence
君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché
礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.
留得青山在,不怕没柴烧 "Where there is life, there is hope."
马到成功 achieve immediate victory; win instant success
名利双收 gain in both fame and wealth
茅塞顿开 be suddenly enlightened
没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards.
每逢佳节倍思亲
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
谋事在人,成事在天 "The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself.
拿手好戏 masterpiece
赔了夫人又折兵 throw good money after bad
抛砖引玉 a modest spur to ince others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
破釜沉舟 cut off all means of retreat; burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
抢得先机 take the preemptive opportunities
巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
前事不忘,后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
One sows and another reaps.
前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
强强联手 win-win co-operation
瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.
人之初,性本善 Man's nature at birth is good.
人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.
人海战术 huge-crowd strategy
世上无难事,只要肯攀登 "Where there is a will, there is a way. "
世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
死而后已 until my heart stops beating
岁岁平安 Peace all year round
上有天堂,下有苏杭 "Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.
三十而立 "A man should be independent at the age of thirty.
At thirty, a man should be able to think for himself."
升级换代 updating and upgrading (of procts)
四十不惑 Life begins at forty.
谁言寸草心,报得三春晖 "Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
水涨船高 When the river rises, the boat floats high.
时不我待 Time and tide wait for no man.
杀鸡用牛刀 break a butterfly on the wheel
实事求是 seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
说曹操,曹操到 Talk of the devil and he comes.
实话实说 speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
实践是检验真理的唯一标准 Practice is the sole criterion for testing truth.
山不在高,有仙则名 "No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
韬光养晦 hide one's capacities and bide one's time
糖衣炮弹 sugar-coated bullets
天有不测风云 Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
团结就是力量 Unity is strength.
“跳进黄河洗不清” "eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name "
歪风邪气 unhealthy practices and evil phenomena
物以类聚,人以群分 Birds of a feather flock together.
往事如风 "The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
望子成龙 hold high hopes for one's child
屋漏又逢连阴雨 Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
文韬武略 military expertise; military strategy
唯利是图 draw water to one's mill
无源之水,无本之木 water without a source, and a tree wiithout roots
无中生有 make/create something out of nothing
无风不起浪 There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends
新官上任三把火 a new broom sweeps clean
虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
蓄势而发 accumulate strength for a take-off
心想事成 May all your wish come true
心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
先入为主 First impressions are firmly entrenched.
先下手为强 catch the ball before the bound
像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan
现身说法 warn people by taking oneself as an example
息事宁人 pour oil on troubled waters
喜忧参半 mingled hope and fear
循序渐进 step by step
一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest
严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others
鱼米之乡 a land of milk and honey
有情人终成眷属 "Jack shall have Jill, all shall be well."
有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go. Money talks.
有识之士 people of vision
有勇无谋 use brawn rather than brain
有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
与时俱进 advance with times
以人为本 people oriented; people foremost
因材施教 teach students according to their aptitude
欲穷千里目,更上一层楼 "to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
欲速则不达 Haste does not bring success.
优胜劣汰 survival of the fittest
英雄所见略同 Great minds think alike.
冤家宜解不宜结 Better make friends than make enemies.
冤假错案 "cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.
招财进宝 Money and treasures will be plentiful
债台高筑 become debt-ridden
致命要害 Achilles' heel
众矢之的 target of public criticism
知己知彼,百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
纸上谈兵 be an armchair strategist
纸包不住火 Truth will come to light sooner or later.
左右为难 between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
❿ 我只是起个抛砖引玉的作用的翻译是:什么意思
翻译如下:
我只是起个抛砖引玉的作用
I just serve as a trigger