换位思考怎么翻译成英语
A. 学会换位思考和学会体谅父母 符合西方语法的翻译应该怎么翻译(英语)
Try to take the shoes of pople you communicate with and appreciate your parents.
B. 你应该学会换位思考,用英语怎么说
You should learn how to change the way of thinking.
C. 对于“换位思考”用英语如何说
今天是于苗要问的:换位思考。YM: Hey Jessica! How's it going? 你怎么看起来气呼呼的?Jessica: I AM angry! One of my friend said she's going to come visit me, but she canceled her trip AT THE LAST MINUTE! I've saved all my weekend for her!YM: 啊?这可真扫兴,不过你有没有问她为什么不来了呢?Jessica: She said a very important client is coming to town over the weekend, and she got the opportunity to accompany them.YM: 哦,原来是这样。你想想,你朋友刚开始工作,能有这么好的接触大客户的机会,你应该为她高兴呀!试着换位思考一下嘛!Jessica: 换位思考……哦,我知道了,you are telling me to put myself in her shoes. Yeah, I guess I'm being a little harsh.YM: 对啊!她一定也很想跟好朋友过个休闲的周末,but sometimes you've got to sacrifice your personal life for work, especially when you are new at your job! Jessica, 你这么善解人意,一定明白的!Jessica: Yeah, I guess I should be more considerate.YM: 哦!原来善解人意就是considerate!我其实特别明白你朋友的心情,我感同身受!Hmm, 这个“感同身受”用美语要怎么说呢?Yes, your friend's situation strikes a chord with me!Jessica: You know, Yumiao, I think you are right. I will call her and apologize for overreacting, and I will wish her good luck!YM: 我来总结一下今天所学的:第一,换位思考叫做put oneself in someone else's shoes;第二,善解人意可以用considerate;第三,感同身受,叫做strike a chord!华译网翻译公司转载
D. “换位思考”英文怎么翻译
think the way of other
E. 换位思考怎么翻译成英文
THINK ABOUT STH IN HIS SHOES
stand in one’s shoes,站在某人的立场上设想
F. 换位思考,快乐自己 。翻译成拼音
huan wei si kao
kuai le zi ji
G. “换位思考”用英语怎么说
transpositional consideration
换位思考
H. “换位思考”用英语怎么说
1、“换位思考”英语翻译为:"Transposition thinking"
2、例句:
所谓换位思考,不过是一个亡羊补牢式的方式。
The so-called transposition thinking, but a better mode.Provided by gtcom
图书馆管理工作中换位思考初探
Discussion about transpositional thinking in the work of library management
换位思考,当意见有悖时,不固执己见,多从别人的角度去看问题。
Empathic thinking; don't insist on own opinion and view the problem from other's perspective when argument happened.
I. 请问“换位思考”用英语怎么翻译
think at another angles