当前位置:首页 » 作文翻译 » 一篇英语短文不知怎么翻译

一篇英语短文不知怎么翻译

发布时间: 2023-01-18 09:53:51

A. 有一篇英语文章,我不能够全部,很准确的翻译,帮忙翻一下,很急!!!!!!!!!谢谢!!!!急急急急急急!!!!!!!

Fathers seldom say ‘I love you’
父亲很少说“我爱你”,

Though the feeling's always there,
虽然一直都有那种感觉

But somehow those three little words
但不知为什么那三个字却是最难说出口的

Are the hardest ones to share.

And fathers say ‘I love you’
父亲用语言无法比拟的方式说“我爱你”

In ways that words can't match

With tender bedtime stories
用睡前温柔的故事

Or a friendly game of catch!

或者一个友好的抓人游戏
You can see the words‘I love you’
你可以在父亲孩子气的眼睛里看到“我爱你”这三个字

In a father's boyish eyes

When he runs home, all excited,
当他那么激动地跑回家

With a poorly wrapped surprise.
带着一个包装粗陋的惊喜

A father says ‘I love you’
父亲说“我爱你”
With his strong helping hands

用他有力的助人的双手
With a smile when you're in trouble
用当你处于困境中时他对你的一个微笑

With the way he understands.
用他所理解的方式

He says ‘I love you’haltingly,
他结巴着说“我爱你”

With awkward tenderness
用不自然的温柔

It's hard to help a four-year-old into a party dress!
帮一个四岁的孩子穿晚上礼服是很难的!

He speaks his love unselfishly
他无私地诉说他的爱。

By giving all he can
他给予自己能给的一切

To make some secret dream come true,
来使一些神秘的梦变成现实

Or follow through a plan.
或完成一个计划

A father's seldom-spoken love
父亲很少说出的爱多少年来却那样清晰地在耳边回响

Sounds clearly through the years -

Sometimes in peals of laughter,时而在阵阵响亮的笑声中
Sometimes through happy tears.时而在快乐的眼泪中

Perhaps they have to speak their love
也许他们只能用他们自己的方式诉说他们的爱

In a fashion all their own.

Because the love that fathers feel
因为在父亲的爱面前

Is too big for words alone!
语言太渺小了

B. 10篇英语小短文带翻译

10篇英语小短文带翻译,稍微网络一番就有很多的范文出现。但是这些范内文中,写的对不对容好不好也无所得知。

怎么样才能写好一篇英语短文,大家可以了解一下阿西吧这家英语课程,欧美外教一对一教学,课价不够20元,这是他们家的免费试听课程,大家可以领取体验:【https://www.acadsoc.com】

阿西吧外教均有tesol证书,保证教学质量,25分钟一节课,每天1节课,高频次学习方式,保证学习效果,课程内容都是量身制定,可以全方位提升英语听力、阅读、写作等综合能力,上课内容可以录制,课后还可以进行复习巩固,性价比很高。

还有其他什么学习问题,可以网络搜“阿西吧vivi老师”为您分析解答。

想要更多的英语学习资源,可以网络搜“阿西吧官网论坛”免费下载。

C. 一篇英语文章应当如何翻译

翻译需要掌握增译法和减译法。就以中英为例,这两种文学语言有不一样的是诶模式,语言习惯性,表达形式。而论文翻译多涉及长短句,如果在翻译过程中,不对句子成分进行相应的增删,会使得译文不完整,造成一定的阅读难度。

总得来说,增译法的目的就是确保译文翻译的句子结构详细。减译法就是通过删除不符总体目标语的思维模式,语言习惯和表达形式的词,防止译文冗长。

(3)一篇英语短文不知怎么翻译扩展阅读

注意事项

在汉语中,定语修饰语和状语修饰语常常置于被修饰语之前,而英文中,很多修饰语常常置于被修饰语之后,因而在做论文翻译过程中,需要把全文的词序重新排列。颠倒法一般用于英译中,就是把英文长句依照中文习惯进行替换,以符合现代汉语论理叙述顺序。

通俗来讲就是在论文翻译全过程中使译文翻译合乎总体目标语的描述方法,方式和习惯性而对原句的词类,句式和语态展开变换。比如把专有名词变换成代词,修饰词,形容词等,或者把主语变成状语,定语,宾语,也或者是把并列句变成复合句。

把状语从句变成定语从句,又或者是把主动语态变成被动语态等,这里,知行翻译强调一点,不管怎么转换,前提条件就是忠实于原文,不得背离原意。

D. 一篇英语短文翻译,在线等

那是一个感恩的周四。从多年以前,每周一次,我和两个女儿都会在周四这一天走出家门,做捐献活动。
正当我们的车子沿着拥挤的休斯顿路驶过时,我女儿喊道:"麦当劳,麦当劳”,我突然真正意识到,几乎我们经过的每个十字路口,都有一个乞丐。我真是大受启发。我想这些乞丐一定也很饿。太完美了(太棒了)我们吃饱了以后,我又另外订了15份午餐,然后我们开始分发给这些乞丐。我们把乞丐们一个个拉到一边,做捐献,然后告诉他/她我们希望事情会好起来的。然后我们会说"对了,顺便说一下,这是午餐“
我们把我们最后一个捐赠给了一个矮小的女人,然后,朝着相反的方向回家。不幸的是,红灯闪了,我们只好等着。而正在那时,刚好那个矮小的女人也站在那个十字路口。我一下子尴尬起来,并且不知所措。

E. 如何翻译英语短文

英语的基本元素从小到大依次是: 字母-单词(词组)-句子-段落-篇章 根据你的描述,你的问题应该出在 这个阶段,然后给出针对方案。 因为本人也是一个英语的学习者,所以把自己的经验分享一下。 一、单词从两方面提高: 1、特定专业词汇,包括文化教育、科技信息、经济发展、体育卫生、生活就业、环境保护、交通旅游、家庭居所、社会焦点等方面。尤其是那些特有词汇,描述是一定要准确,作用超过你用一段话描述他的特征性质,或许还不是很明白,搜索一些这样的词汇集中记忆,之后遇到这样的词汇感觉能用得上的就留心记住。 2、地道的词汇(词组),就是描述有很多种,但是老外常用的就那么几种,毕竟所谓的英语词典里面的不用全部记住,这个问题可以通过多看英语电影,最好是中英双幕的,解决了用词地道的问题,也对听力有极大地帮助。(形容词和副词为重点,老外深入描述事件或者事物多用形容词和副词) 二、句子 句子就是要通过单词按照语法逻辑和规则组合而成,语法特别是句法特别重要,至少大的结构要了解。 简单说明一下,句子有六种常见成分:主谓宾定状补,跟汉语一样,有三种常用结构: 1、主谓宾; 2、主系表; 3、there be; 按照这个规则造出来的句子就没有问题了。 三、句语句之间的连接 就是要用准连词,比如排列关系要用first、second、third、last,当然还有很多种。 递进关系可以用moreover,worse still,in addition等等 类似的转折关系、因果关系都有常用的联系,用好这样的连词(常用的30多个)会是你的句子更有逻辑感。 四、段落和篇章 把文章或者段落写的有层次感,其实这个就跟汉语一样了,不详细说明。 举个例子:比如写一篇问题解决的文章,常见的就是描述问题、分析问题、给出改善措施、检验是否有效、给出完善的方案等等。每个方面一段,这样你的文章就有层次感和逻辑感。 第一次写这么多,主要是原来我也因为英语而发愁,今天看见你也遇到这样的问题,有感而发,方法因人而易,希望对你的翻译有所帮助。

F. 一篇英语短文不知怎么翻译

SAWYER Nelson(人名,可直接用)是一个年轻的美国男孩。有一天他发现一直海豚。这只可怜的动物没有尾巴。Nelson把她取名为冬天。他想周围的人们请求帮助。他们决定给冬天制作一条人造尾巴。海豚能否回到水里?观看好莱坞电影《Dolphin Tale》(海豚尾巴)来找到答案。这部电影在9月23日在美国上映

G. 一篇简单的英语短文翻译---高手进

我们将最后的手稿交给一个矮个子女人,然后立即掉头往相反方向赶回家.不幸的是,射灯光又捕捉到了我们,并且又被拦在同一个十字路口,那个矮个子女人正站在那儿.我很尴尬,不知道该如何是好.

H. 英语句子知道单词意思却不知如何翻译,怎么办

有三种可能:

  1. 还没有掌握英语基本语法及句法规则,了解和掌握这规则是把单词串起来组成语义表达的基本要求;

  2. 还没有掌握一定数量的词组及习惯表达方式,这需要有一个积累过程(时间+语言量);

  3. 以上两种可能都存在。

不要着急,先积累,再应用。欲速不达。

I. 一篇英语短文的翻译!!!!!!急啊!!!~~

Yesterday evening, I occasionally encountered Jack. Ten years ago he was my neighbour. We shake hands with each other after he invited me for a drink. In the bars, he described his experience, and this is his story. When he was 15 years old, he wanted to go to a British study, so he arranged for his father this matter. He quickly adapted to British life and actively participate in the activities of the school.After graation, he succeeded in a big company, and found a job at the income he now has up to 50,000 US dollars a month. He is a kind-hearted person, he often difficult for those who donate money to the students. From his story, we know that he is the choice of his life had an impact. He did not go to the seat representing the United Kingdom happen?
很急吗?拿去用吧.

J. 求一篇英语短文的翻译

求一篇英语短文的翻译?
回答:
先给你的短文纠错,不然无法给出正确译文。
The weather(was) fine last night.
...buticold feel he was frihtened. =but I could feel...
he was frihtened=frightend
译文:
昨晚天气晴朗。我和我的朋友斯蒂尔决定在户外睡觉。在我卧室的床下我找到了睡袋,我还装了点零食。简直等不到到天黑,我们就打开了睡袋。把睡袋铺在我家屋前的草地上。斯蒂尔和我玩了点游戏,聊了些有趣的事情,最后还吃了点零食。天色变得暗下来了。就在刚要入睡之时,我们听到了不同寻常的声音。“也许是个小动物吧。”我说。斯蒂尔尔没吱声,但我能感觉到他
被吓着了。看看了四周之后,我肯定不是小动物。原来是我的小弟弟汤米。“你在这儿干什么?”我说道。“汤米,你知道,你把我们给吓了一大跳啊。”“对不起,比尔。”他说。“房间里太热了,我想在屋子外边和你们一块睡觉。”“好吧。”我说道。“快过来,在我们旁边躺下来吧。”“晚安,比尔,斯蒂尔。”汤米说,“谢谢你们。”

这位‘匿名’同学,你打字好辛苦啊,可全文之中,竟没有一个逗号,全部是句号,就是说全部是简单句,翻译出来有些别扭。不知为什么,难道原文就如此吗?

热点内容
猫翻译英语怎么说 发布:2025-09-16 19:42:29 浏览:531
人造鬃英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-16 19:41:49 浏览:622
明天再继续写英语怎么翻译 发布:2025-09-16 19:39:57 浏览:987
美少女用英语怎么翻译 发布:2025-09-16 19:39:55 浏览:207
去唱歌用英语怎么翻译成英语 发布:2025-09-16 19:08:33 浏览:488
爱情长句子英语怎么翻译成英文 发布:2025-09-16 19:08:32 浏览:308
打扫的英语是怎么翻译 发布:2025-09-16 19:02:47 浏览:833
工坊翻译成英语怎么翻译 发布:2025-09-16 18:51:59 浏览:338
在上个月翻译成英语怎么说 发布:2025-09-16 18:51:48 浏览:464
农历八月十五用英语怎么翻译 发布:2025-09-16 18:28:10 浏览:114