当前位置:首页 » 作文翻译 » 单元名英语怎么说及英文翻译

单元名英语怎么说及英文翻译

发布时间: 2023-02-04 23:20:07

⑴ 用英语说住所几栋几门几零几怎么说

按照从小到大的顺序,即Room XXX, 房间号;Entry XXX, 单元号;Block XXX 几栋。例如:Room 123, Entry 456, Block A。意思就是:A栋 456单元 123室。

英文地址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。

(1)单元名英语怎么说及英文翻译扩展阅读

英文地址的写法介绍

一、寄达城市名的批译

我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”。

二、街道地址及单位名称的批译

常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。

1、英文书写的,例如Address:6 East Changan Avenue PeKing译为北京市东长安街6号;

2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie Beijing译为北京市牛街105号;

3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号。

三、机关、企业等单位的批译

收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。批译方法为:

1、按中文语序书写的要顺译。例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.译为:上海食品进出口公司;

2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。例如:Civil Aviation Administration Of China译为:中国民航局;

3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。例如:Beijing Electron Co. Ltd Xian branch译为:北京电子有限公司西安分公司。

四、姓名方面

外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。

⑵ 请教英语中地名的表达方法

英文地址都是从小写到大的。
浙江省杭州市,可以写成 Hangzhou, Zhejiang Province.

另外一下是别处贴来的:
英文地址书写格式:

***省 *** Province或***Prov.
***市 *** City

***县 *** County

***区 *** District

***镇 *** Town
***村 *** Village

***组 *** Group

甲/乙/丙/丁 A/B/C/D

***号楼/栋 *** Building或Building No.***或 Block***

***单元Unit ***

***楼/层 ***/F

***号 No.***
***室/房 Room ***或Rm***

***街 *** Street或*** St

***路 *** Road或*** Rd

***巷/弄 Lane ***
***住宅区/小区 *** Residential Quarter

***花园 *** Garden

***院 *** Yard

***信箱 ***Mailbox

***公司 *** Com.或*** Crop.或***Co.,Ltd.

***厂 *** Factory
***酒楼/酒店 *** Hotel

***大学 *** College

***号宿舍 *** Dormitory

注1:若要表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……可以用No.***代替,或者直接填数字。另外有一些“***里、***区、***园”之类难翻译的东西,就直接写拼音“*** Li、***Qu、***Yuan”。而***东(南、西、北)路,直接用拼音,或写*** East(South、West、North)Road。如果地方不够可以将5栋3012室写成:5-3012。

注2:方位词包括:东、南、西、北、前、后、中、上、内、外。其对应的英文译法分别为East(E.)、South(S.)、West(W.)、North(N.)、Front、Back、Middle、Upper、Inner、Outer。通常情况下,方位词含有指示方向的意义时应译成英文,特别是当一条街道按方位分为东西、南北或内外两段时,或多条街道在方位上构成平行等对应位置关系时,方位词应译成英文。

注3:国际通用基础设施(如:机场、车站、医院、体育场馆等)采用相应的英文词语,如:机场Airport,火车站Railway Station,医院Hospital,体育场Stadium等;立交桥的英文译法全部采用Bridge;公路用 Highway,高速公路用Expressway(Expwy);街、大街用Street(St),小街、条、巷、夹道一般情况下用Alley,当路宽达到一定规模时可选用St,胡同的译法形式为Hutong。机关、企业单位的分支机构一般用英文“Branch”(分部、分公司等)表示

⑶ ‘第一单元’用英语怎么说

第一单元的英文:Unit 1或者Unit one,读音:[ˈju:nit wʌn]

unit one英[ˈju:nit wʌn] 美[ˈjunɪt wʌn]第一单元。

unit one的用法专示例如下:

1.UnitOne,welearnedhowtointroceoneself.

在第一单元,我们学习属了奈何引见某人自己。

2.Unitone:.

询问某一地点的路怎么走。

(3)单元名英语怎么说及英文翻译扩展阅读:

第几单元的写法就是:unit+基数词。

1——10的基数词:one,two,three,four,five,six,seven,eight,nine,ten。

unit相关词汇搭配:

1.form a unit 组成一个单位

2.basic unit 基本单位

3.primary unit 基本单位

4.advanced unit 先遣部队

5.naval unit 海军分队

6.crack unit 精锐部队

7.input unit 输入单元,输入机

⑷ 我住在XX小区XX号楼XX单元XX号用英语怎么说

我住在XX小区XX号楼XX单元XX号
I live in XX District XX building XX unit XX number

我住在XX小区XX号楼XX单元XX号
I live in XX District XX building XX unit XX number

⑸ 我们的英文是一共八个单元用英文怎么说

第一单元
你认为你将会有属于自己的机器人么?
在一些科幻电影里,未来的人们都拥有自己的机器人.这些机器人就像人类一样.他们帮助人们做家务和大多数令人感到厌烦的工作.
一些科学家相信将来会有这样的机器人.然而他们赞同者也需要花几百年的时间才能成为现实.科学家们正在试图研制看似人类且能和我们作相同工作的机器人.一些日本的公司已经制造出能走路和跳舞的机器人.这种机器人看起来非常有趣.
但是研究机器人的科学家詹姆斯怀特并不认同这类观点.他认为要让机器人向人类一样做事情是非常困难的.比如说,对一个孩子来说要醒来并知道自己身处何处是很简单的.怀特认为机器人不能做到这一点.但是其他的科学家并不赞成.他们认为在未来的25到30年间,机器人就能和人类谈话.
研究机器人的科学家们不只是在试图让机器人外观接近人类.比如说,现在已经有能在工厂工作的机器人了.这些机器人看起来就像巨大的胳膊.他们能一边又一遍重复简单的工作.人类不喜欢做这类工作而且容易对此感到厌烦.但机器人永远不会厌倦.
在未来,将到处都有更多的机器人,而人类要做的工作就更少了.新的机器人会有很多不同的形状.一些看起来像人类,其他的可能像蛇.在发生地震后,一种蛇形机器人能够帮助寻找建筑下埋着的人.这在现在看来还不可实现,但在一百年之前,电脑,太空火箭甚至电动牙刷也被视作不可能的存在的.我们永远都不能了解未来会发生什么!
第一次翻译,不知道怎么样……

⑹ 英语翻译

Chinese Guangdong Province Maoming city oil city 4 group new lake 7 street 3rd yard 6 102
至于方法就是:
翻译原则:先小后大。
中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号
而外国人喜欢先说小的后说大的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。
例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起,Room 402, Unit 4, Building 3, No.34. Luoyang Road, sifang District, Qing City, Shandong Prov, China
(逗号后面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成Technology Building,他们可能更迷糊呢。

现在每个城市的中国邮政信件分拣中心都有专人负责将外国来信地址翻译成中文地址,并写在信封上交下面邮递员送过来.

重要: 你的邮政编码一定要写正确,因为外国信件中间的几道邮政环节都是*邮政编码区域投递的。

常见中英文对照
***室/房 Room *** ***村 *** Vallage
***号 No.*** ***号宿舍 *** Dormitory
***楼/层 ***/F ***住宅区/小区 *** Residential Quater
甲/乙/丙/丁 A/B/C/D ***巷 / 弄 Lane ***
***单元 Unit *** ***号楼 / 栋 *** Building
***公司 ***Com.
*** Crop
***LTD.CO ***厂 *** Factory
***酒楼/酒店 *** Hotel ***路 *** Road
***花园 *** Garden ***街 *** Street
***信箱 Mailbox *** ***区 *** District
***县 *** County ***镇 *** Town
***市 *** City ***省 *** Prov.
***院 ***Yard ***大学 ***College

**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧!
另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音*** Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写*** East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。
201室: Room 201
12号: No.12
2单元: Unit 2
3号楼: Building No.3
长安街: Chang An street
南京路: Nanjing road
长安公司: Chang An Company
宝山区: BaoShan District
赵家酒店: ZhaoJia hotel
钱家花园: Qianjia garden
孙家县: Sunjia county
李家镇: Lijia town
广州市: Guangzhou city
广东省: Guangdong province
中国: China

实例:

宝山区南京路12号3号楼201室
room 201,building No.3,No.12,nanjing road,BaoShan District
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201

宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District

中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号
No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People’Republic of China

虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District

北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City

江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province

473004河南省南阳市中州路42号 刘刚
Liu Gang,Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China 473004

中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China

中国河北省邢台市群众艺术馆
The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China

江苏省吴江市平望镇联北村七组
7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province

434000湖北省荆州市红苑大酒店 刘刚
Liu Gang,Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov, China 434000

473000河南南阳市八一路272号特钢公司 刘刚
Liu Gang,Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov. China 473000

528400广东中山市东区亨达花园7栋702 刘刚
Liu Gang
Room 702,7th Building,Hengda Garden,East District,Zhongshan,China 528400

361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 刘刚
Liu Gang,Room 601, No.34 Long Chang Li,Xiamen, Fujian, China 361012

361004厦门公交总公司承诺办 刘刚
Mr. Liu Gang,Cheng Nuo Ban,Gong Jiao Zong Gong Si,Xiamen Fujian, China 361004

广东省广州中山路3号 ,No.3,ZhongShan Road,Guangzhou,GuangDong
请采纳答案,支持我一下。

⑺ 名字用英语怎么说 名字英语怎么写

1、名字英语单词是name,音标英 [neɪm]、美 [nem]。

2、Name是一个英文单词,名词,及物动词,形容词。也用作缩写。作名词时翻译为“名称,名字;姓名;名誉。(Name) 内姆(人名);(日)滑(姓)”。作及物动词时翻译为“命名,任命;指定;称呼;提名;叫出。”作形容词时翻译为“姓名的;据以取名的。缩写时翻译为“ (NAmE) 北美英语 (North American English)”。

⑻ 第二单元用英语怎么说

Lesson 1 第一课时
Lesson 2 第二课时
Lesson 3 第三课时
……
依此类推
Unit 1 第一单元专属
Unit 2 第二单元
Unit 3 第三单元
……
也是依此类推

⑼ 英语翻译 几号楼几单元

标准答案:Building 2, Unit 2, Room 602
【注意】其实你要记住前面的“building、unit、room”最好大写。依此类推。

热点内容
请不要跑请走着翻译成英语怎么说 发布:2025-09-14 21:08:01 浏览:665
干垃圾英语怎么翻译 发布:2025-09-14 20:49:52 浏览:973
汤姆怎么翻译成英语 发布:2025-09-14 20:42:41 浏览:92
怎么提升英语听说能力英文翻译 发布:2025-09-14 20:36:35 浏览:997
真苹果的英语怎么翻译 发布:2025-09-14 20:36:35 浏览:595
做某事的时光英语怎么翻译 发布:2025-09-14 20:31:05 浏览:687
帮助残疾人翻译成英语怎么说 发布:2025-09-14 20:29:09 浏览:52
初三学生怎么做汉翻译成英语 发布:2025-09-14 20:22:42 浏览:509
他长什么样英语怎么翻译 发布:2025-09-14 20:16:44 浏览:235
我的感觉英语作文怎么写 发布:2025-09-14 20:16:38 浏览:954