大专可以翻译成英语怎么说
『壹』 大专学历用英文怎么翻译啊
College degree就有大专学历的意思。
college degree 大专学历
英 [ˈkɔlidʒ diˈɡri:]
美 [ˈkɑlɪdʒ dɪ轮漏雹ˈɡri]
(1)大专可以翻译成英语怎么说扩展阅读:
1、'A college degree isn't enough', said one honors student.
“光有一个大学学位还不够,”一位优等生说。
2、Getting my college degree and state teaching license officially qualified me to be a teacher.
获得大学学位和州颁发的教学许可证使我正式具备了教书的资格。
3、The graphs also indicate whether or not you need a college degree.
这些搜虚图片也显示了你是否需要一个大腊帆学学位。
『贰』 大专英语怎么写啊
准确的译应该是Associate
『叁』 大专学历用英文怎么翻译啊
College degree就有大专学历的意来思。源
college degree 大专学历
英 [ˈkɔlidʒ diˈɡri:]
美 [ˈkɑlɪdʒ dɪˈɡri]
(3)大专可以翻译成英语怎么说扩展阅读:
1、'A college degree isn't enough', said one honors student.
“光有一个大学学位还不够,”一位优等生说。
2、Getting my college degree and state teaching license officially qualified me to be a teacher.
获得大学学位和州颁发的教学许可证使我正式具备了教书的资格。
3、The graphs also indicate whether or not you need a college degree.
这些图片也显示了你是否需要一个大学学位。
『肆』 专科英文怎么说
问题一:大专学历用英文怎么翻译啊? 学位除了bachelor学士, Master硕士,Doctor博士,Post博士后以外,没有学位了。其他的都只是Graated毕业结业生,大专在国外为College。所以你只能说你是College Graated而没有什么替代的说法的。
供你参考
问题二:大专学历 用英文怎么说 专科学历,标准的翻译应该是“Associate degree”,但简历或樱数者招聘信息里面,也经常看到这样翻:
大专学历 college diploma/graate
本科学历 university diploma
学士学位 bachelor degree
硕士学位 master degree
博士学位 doctor degree
...专业 major in
表示持有某种学历/学位证书者时,则说.....(用以上学历/学位表示词填补....处)holder
问题三:大专英语怎么说 associate college:是专科的统称,包括大专;而:junior college:表达最为准确,这才是英语表达大专的准确翻译
问题四:“专科”和“本科”用英语怎么说 不知道你说的弧专科”和“本科”是指的是学历还是其它内容,下面就分别解释一下:
大专院校是junior college,一般没有学历方面的翻译
本科课程:regular college course或者undergraate course
本科学生:undergraate或者undergraate student
学士学位:bachelor或者bachelor's degree
问题五:本科,专科学历用英文怎么讲 专科学历,标准的翻译应该是“Associate degree”,但简历或者招聘信息里面,也经常看到这样翻:
大专学历 college diploma/graate
本科学历 university diploma
学士学位 bachelor degree
硕士学位 master degree
博士学位 doctor degree
...专业 major in
表示持恭某种学历/学位证书者时,则说.....(用以上学历/学位表示词填补....处)holder
问题六:专科学校 怎么翻译成英文? 中等专科学校 secondary technical school
高等专科学校Junior College;College
专科学校
junior college;a vocational school
college for professional training;
training school
academy
问题七:中专 大专 专科 的标局颂孙准英文 如何翻译? 中专 [zhōng zhuān]
基本翻译
technical secondary school
大专 [dà zhuān]
基本翻译
junior college
专科 [zhuān kē]
基本翻译
junior college ecation; professional training
问题八:“大学专科”用英语怎么表达啊??? 我做过英文简历的~
大专 college
本科 Undergraate college矗
如果指的不是学校而是学历,那么是
大专 Technical or Mechanical Degree
因为国外没有桐链所谓大专的说法,说Two(Three) year college也可以了
问题九:"大专"英语怎么翻译? Junior college是指的两年制专科学校,严格来说,在中国一般的专科都是三年,
所以用“ College ”一词更为恰当。其意思是“(综合大学中的)学院, (独立的)学院, 大学, 公学工 书院, 高等专科学院, 大学, 学会”
『伍』 “大专”用英语怎么说
中专
technical
secondary
school
大专
college
本科
Undergraate
college
如果指的不是学校而是学历,那么是
大专
Technical
or
Mechanical
Degree
本科
Bachelor
Degree
研究生Master
Degree)
博士生Doctorial
Degree)
因为国外没有所谓大专的说法,说Two(Three)
year
college也可以了
『陆』 大专学历用英文怎么翻译啊
大专学历
英文:college degree
『柒』 “中专、大专、专科”用英语怎么说
中专、大专、专科的标准英文翻译:x0dx0a中专 :technical secondary schoolx0dx0a大专:junior collegex0dx0a专科 :junior college ecation; professional trainingx0dx0ax0dx0a标准英语在大多数情况下,尤其是民间,标准英语被指认为英格兰人使用的英语现在的标准英语。一般被指认为英国BBC电台所用的标准英语,并且被世界所接受。x0dx0a标准英语:(Received Standard English)曾一般被指认为狭义的,英格兰人使用的英语。但是现在英国英语已经受爱尔兰语,苏格兰语,盖尔语等大不列颠民族语言的潜移默化,已经变得相当带有地方特色。现在的标准英语,一般被指认为英国BBC电台所用的标准英语,并且被世界所接受。但是,在大多数情况下,尤其是民间,标准英语依然被指认为英格兰人使用的英语。x0dx0a标准英语发音: RP (Received Pronunciation, 公认的发音),指的是Daniel Jones博士在1917年版English Pronouncing Dictionary序言中描述的:Public School Pronunciation,这是一种被接受过的英国公学教育的人所操持的南部口音,1926 年改称为 RP。这种发音以英国南部发音为依据,也是在“预备”寄宿学校或“公学”中受过教育的人当中所通用的。这些学校中的发音相当统一,而且不受地方音的影响。这种发音的好处是英语国家中任何地区的人都容易听懂它,而且它可能比其他任何类型的发音都更广泛地为人们所听懂。
『捌』 大专英语单词
大专嫌腊的英文:
junior college
" If you are to study for a college degree, you have to take standardized examinations on a few subjects."
如果你参加学习要争取获得大专文凭,那就必须参加几个科目的统一考试。
『玖』 专科的英语怎么说大专 谢谢
最好的是:junior
college:大专
而associate
college:是侧重专科的意思
但是准确的最好是前者junior
college
『拾』 “大学专科”用英语怎么表达啊
我做过英复文简历的~
大专制 college
本科 Undergraate college
如果指的不是学校而是学历,那么是
大专 Technical or Mechanical Degree
因为国外没有所谓大专的说法,说Two(Three) year college也可以了