一线城市用英语怎么翻译
Ⅰ 英语(翻译方向)和商务英语两个专业哪个将来好就业
你好,建议你选择商务英语。商务英语面比翻译更广,比如各行业的外贸相关职业,选择面很大,而且有较多的相关联行业可以选择。纯翻译行业比较垂直化,就业面窄,但是比较精。从就业的角度考虑,还是选择商务英语,就业会更好一些。
英语学习的方法。
1 学习英语的首要理念:要努力去了解“是什么”,而尽量少去了解“为什么”。
因为英语是语言,很多语汇和句型的用法没有道理可讲,没有“为什么”可言,人们就是这样用的,就是这样说的,记住就好。当然了,仔细分析起来或许可以找到语法上的解释。婴儿时期,我们学说话的时候,从来没有问过“为什么会这么说” 吧,但是为什么后来会说的这么好?因为我们听的多,说的多,自然就记在脑子里了。
2 学习英语的最好方法:背诵课文。
因为英语是我们的后天语言,所以必须将人家现成的东西反复在脑海里形成神经反射,不用关心为什么这样说(同第一点)。
推荐《新概念英语3,4册》。可以说,几乎没有任何一种教材的经典程度超过《新概念英语》。它的语法是最规范的,结构是最严谨的,流传了好几代人,依然保持最为持久的生命力。
3 学习英语需要多种形式的神经刺激。
真正学好英语,不经历背诵大量文章,写大量东西,听大量文章,是根本不可能达到目的的,比如一个新单词,我们在书上看到,默写,背诵,还不能说真正认识了。在听力中听到了这个单词,能反应过来是它吗?在想表达这种意思的时候,能反应过来应该用它吗?……我们当初学说话的时候,都是无形中进行了听,说,读,写等不经意的“练习”才全面掌握了这门语言。
4 学习英语要善于利用零碎时间。
英语学习不是靠突击可以学好的,一下子花上好几个小时拼命学英语,是无济于事的。它的特点在于“细水常流”。每天花上十几分钟的零碎时间听,背一段课文,记几个单词,长期坚持,逐渐会得到提高的。
5 要着意“卖弄”。
新学会的词汇和用法,应该在可能的场合多多练习使用。不要老是用自己喜欢或者熟悉的单词或者句型,这样的话,新学的东西永远得不到强化,慢慢的又会变的陌生,人将会永远停留原有的水平。不断地将新东西变为旧东西,又不断接触新东西,再将其变为旧东西,如此往复,才能不断提高。
Ⅱ 英语二线城市怎么翻译
二线城市——second-tier city
短语
second tier city二类城市
second-tier and third-tier city二三线城市
双语例句
Thepicturebelowisanearly morning photo atthe train stationofasecond-tiercityinChina.
下面的图片展示了中国一个二线城市的火车站清晨的图景。
This paper argues that asecond-tiercityin aglobalcityregionnot alsowithintheglobalcityregion.
作为国际城市区域中的二级城市不仅在全球城市体系中发挥作用,同时也在国际城市区域中担任重要的功能。
Oftentheyarejobsatasecond-orthird-tiercity,wherethepresenceofpale-facedforeignersis neededto impresslocalofficials.
他们的工作范围通常集中在二线或者三线城市,在这种城市中一个外表堂堂的外国人会给当地官员留下比较好的印象。
Ⅲ 用英语描述3种职业
carpenter 木匠 :a woodworker who makes or repairs wooden objects
cook 厨师 :someone who cooks food
artist 艺术专家属;画家 :a person whose creative work shows sensitivity and imagination
actor 男演员 : a person who acts and gets things done
Ⅳ 用英语翻译我最想去上海,因为那里是全国金融中心,是一线城市,因为我喜欢大海,
I want to go to shanghai most because it's financial center, first-tier city, and I love the ocean.