当前位置:首页 » 作文翻译 » 鸠占鹊巢英语怎么翻译

鸠占鹊巢英语怎么翻译

发布时间: 2025-05-02 17:17:28

❶ “鸠占鹊巢”的英语怎么说

A turtledove takes over the nest of a magpie.
我国的成语“鸠占鹊巢”中的鸠,说的就有杜鹃。对抚养后代极不负责,自己懒得做窠,将卵产在其它鸟巢,由别的鸟替它孵化、饲喂;小杜鹃也很凶残,不仅贪食,还将同巢养父母所生的小兄妹全都挤出巢外摔死,独享养父母的恩宠。
而a dog in the manger出自伊索寓言,manger不单单是马槽,也可以译为牛槽。而根据伊索寓言的内容来看,是cow牛,而不是马。它是说有一条狗睡在牛槽里,自己不吃草,还不让牛来吃草,后来用来指自己不能享用也不让别人享用的人。因此,不能用a dog in the manger来翻译鸠占鹊巢。隐含意义不同。

热点内容
英语作文自荐怎么写 发布:2025-09-23 17:58:30 浏览:481
打游戏的重要性作文英语怎么说 发布:2025-09-23 17:54:49 浏览:159
相处关系作文英语怎么说 发布:2025-09-23 17:52:37 浏览:274
英语一段句子怎么翻译呀 发布:2025-09-23 17:51:00 浏览:202
我今天上班翻译成英语怎么说 发布:2025-09-23 17:45:26 浏览:101
应该珍惜用英语怎么翻译 发布:2025-09-23 17:42:14 浏览:996
钢琴怎么拼写英语作文 发布:2025-09-23 17:34:17 浏览:394
塑料燃烧法英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-23 17:17:29 浏览:614
有故事用英文怎么翻译成英语 发布:2025-09-23 17:04:30 浏览:347
健康树怎么翻译成英语 发布:2025-09-23 16:53:22 浏览:18