谁的头发更长的英语怎么翻译
① 我的头发比她的长。(翻译,两种表达。)
My hair is longer than hers.
I have longer hair than she.
Her hair is shorter than mine.
② “李芳和李平,谁的头发更长一些”英语怎么翻译
Who has longer hair,Liping or LI fang?
祝你学习进步
③ 谁的头发长,你的还是爱丽丝的,爱丽丝头发比我长,英语翻译
Whose hair is longer, yours or Alice's?
Alice's hair is longer than mine.
第一时间为你解答,
敬请采纳,如对本题还有疑问可内追问,容Good luck!
④ 翻译成英语谁的头发更长你的还是高伟的
Whose hair is longer than yours or Gao Wei's
谁的头发更长你的还是高伟的
⑤ 萨姆比汤姆头发长用英语怎么翻译
比较两个名字,"萨姆"与"汤姆",发现"萨姆"的头发似乎更长。在英语中,如何将这个句子准确地翻译呢?
首先,了解这两个名字的基本信息。"萨姆"和"汤姆"都是英语中常见的男性名字。其中,"萨姆"在英语中较为常见,而"汤姆"则在英语世界中广泛使用。在日常交流中,人们通常会用这两个名字来称呼他们的朋友或亲人。
当我们看到"萨姆比汤姆头发长"这样的句子时,我们可能会觉得有些困惑,因为它似乎不符合我们对这两个名字的常规理解。然而,如果我们深入思考,就会发现这个句子可能是在描述两个不同的人,或者是在使用一种幽默或比喻的方式表达。
在英语翻译中,我们可以将这个句子解释为:"Sam比Tom的头发长"。这样的翻译既保持了原文的含义,又符合英语的表达习惯。在英语中,我们可以使用比较级的形式来描述两个事物之间的差异,例如"longer"(更长)。
将这个句子翻译成英语,我们得到:"Sam has longer hair than Tom." 这个句子清晰地传达了原文想要表达的意思,即"萨姆的头发比汤姆的长"。通过这种方式,我们不仅翻译了文字,还保留了原文中所蕴含的幽默或比喻成分。
总之,"萨姆比汤姆头发长"这样的句子在英语中可以被翻译为"Sam has longer hair than Tom." 这个翻译不仅准确传达了原文的意思,而且符合英语的表达习惯。在翻译过程中,我们需要注意保留原文的含义,并选择恰当的英语表达方式。通过这样的方法,我们可以更好地理解并翻译不同语言之间的句子。
⑥ 英语翻译 我的头发比她的长 My hair is __ __ than hers.
My hair is much longer than hers.
much,little,a bit 等可以放在比较级前修饰。