猪八戒翻译英语怎么说
㈠ 帮忙翻译一下“猪八戒”英文是什么
Zhu Bajie
pig
pigsy
一般翻译成这3种版本的都有
㈡ 唐僧孙悟空猪八戒沙僧怎么翻译成英文
孙悟空(孙行者,齐天大圣):the Monkey, the Monkey King, the Great Sage Equalling Heaven.有时也直接翻译为Sun wukong。
猪八戒:Monk Pig,本是天蓬元帅(Marshal of the Heavenly Canopy),后因调戏嫦娥(goddess in the moon)被贬。
沙僧:Sandy,或者Monk Sha。
唐僧:Tang Monk, Tripitaker(Tripitaka三藏经)。
(2)猪八戒翻译英语怎么说扩展阅读:
此外《西游记》的英语是:Journey to the West(向西的旅程)。
金箍棒(golden cudgel)、筋斗云(somersault cloud)是孙悟空的标配。孙悟空一开始在花果山(Mountain of Flowers and Fruits)占山为王。
后来拜师须菩提(Subhuti)学得七十二变(countless changes of tactics/seventy-two Metamorphoses);
然后又大闹天宫(make havoc in Heaven),被如来佛(Buddha)收到五指山(Five Finger Mountain)五百年,后来跟随唐僧西天取经。
㈢ 请问《西游记》中的四个主角的英语名称怎么说
唐僧:
Tang's monk
孙悟空
Goku
猪八戒
Pig eight quit
沙和尚
Sand monk
㈣ 孙悟空 猪八戒 唐僧 白龙马 沙僧用英文怎么翻译
孙悟空-monkey king
猪八戒-pigsy
唐 僧-Tripitaka / xuanzang
白龙马-the white dragon horse
沙 僧-Friar sand / sandy
㈤ 猪八戒翻译成,英文
猪八戒的英文:pigdamage
pig读法 英[pɪɡ] 美[pɪɡ]
1、n(名词).猪;猪肉;像猪一样的人
2、v(动词).生小猪
短语
1、buy a pig 买猪
2、fatten a pig 使猪肥壮
3、keep a pig 养猪
4、kill a pig 杀猪
5、dirty pig 脏猪
6、fat pig 肥猪
(5)猪八戒翻译英语怎么说扩展阅读
pig近义词 sow
词义辨析
sow, broadcast, scatter, strew这组词的共同意思是“撒”,其区别是:
1、strew指隔一段时间〔距离〕撒一次;
2、scatter强调碎片随意散落,例如:Flowers scattered the path.花散落在小路上。
3、sow专指播种,引申指传播思想、理论,例如:These seeds should be sown in April.这些种子应在4月播种。
4、broadcast强调广为撒播,向四面八方扩散,专指“撒播种子”时,可与scatter 换用。
词汇搭配
1、sow newly 新种
2、sow among 在…中播种
3、sow in 在…播种
4、sow with 播种
5、farrowing sow怀孕母猪