带您英语怎么翻译成英文怎么说
A. 英文软件苹果怎么自动翻译苹果自带的翻译软件在哪儿
① 苹果手机怎么翻译英语
苹果手机翻译英语的方法如下:
一、手机翻译
1.Spotlight搜索栏翻译
很多使用iPhone手机的小伙伴都知道,在iPhone手机中有一个很强大的【Spotlight搜索栏】,能帮我们完成非常多的事情。当我们想要在iPhone中完成翻译时,利用Spotlight搜索栏也是可以的。
2.具体操作
我们可以在iPhone手机界面中向下滑唤出搜索栏,接着点击【搜索框】,在里面输入需要翻译的内容,这样的的话,在搜索栏下方就会出现翻译内容,点击以后我们就可以看到非常详细的翻译内容和解释例句等等,很是不错。
不过需要注意的是,当我们想要使用这个功能时,需要提前先在iPhone手机的【设置】中将【词典】功能开启。
二、软件翻译
1.语音翻译器
如果我们想要在iPhone手机中完成英文翻译的话,我们是可以使用非常方便快捷的语音翻译器来帮我们完成这样的操作,输入语音就能直接翻译。
2.具体操作
我们可以先在手机中打开软件,这时候我们就可以在里面看到有【语音翻译】和【文本翻译】两种功能。
点击【语音翻译】,然后选择设置好需要翻译的源语言和目标语言,接着在界面的左下角处点击【开始】图标输入语音,再次点击该图标以后就可以结束输入,这样的话,软件就会帮我们将输入的语音直接翻译成英文了,超级简单的呢~
② 苹果自带的翻译软件在哪儿
品牌型号:iPhone12系统:IOS15
以iPhone12为例,苹果自带的翻译软件在备忘录里面。分为3步,具体步骤如下: 1 进入备忘录输入字母
打开手机备忘录进入,输入英文字母。
③ 原来苹果手机隐藏翻译功能,长按屏幕2秒,一键翻译多种语言
很多朋友都在使用苹果手机,其实里面有很多隐藏的实用功能,比如长按屏幕2秒,可以翻译多种语言,下面就一起来了解一下吧。
首先需要打开苹果手机的“设置”,然后点击“通用”,向下滑动找到“词典”,进入后将会看到,这里提供了很多词典,勾选几个进行安装。
2.翻译单词
例如:当你在手机上阅读英语短文,遇到不认识的单词,可以长按并选中这个单词,上方会出现菜单栏,点击“查询”功能,就可以翻译出结果。
一般我们都是查看“牛津英汉汉英词典”,里面有中英文互译,并且还有扩展知识。
3.查询词语
如果你阅读文章时,遇到不懂的词语或成语,也可以长按选择“查询”,有拼音、有注释,如果是汉英词典的话,还带有英文解读,非常方便。
1.识别工具
.如果想要翻译一整篇文档,查询词典就太慢了,我们可以使用“迅捷文字识别”,这上面有个“拍照翻译”功能,直接将需要翻译的文稿拍下来。
2.调整裁剪
纸质文稿拍下后,可以拖动蓝色框线,调整识别区域;点击“滤镜”按钮,还可以切换多种效果,我觉得“省墨”效果不错,纸稿瞬间变得清亮。
3.翻译结果
最后我们点击“翻译”按钮,就可以快速将文稿翻译成英文了,支持一键复制;此外,点击左侧的“其他语言”,还可以翻译多国语言,共有26种。
写在后面:
B. 陪伴用英语怎么说
陪伴的英文是accompany,音标英[ə'kʌmpəni]、美[ə'kʌmpəni]。
释义:
v.陪同;陪伴;伴随;与…同时发生;(尤指用钢琴)为…伴奏
WhenIwillaccompanyyou.
不开心的时候我会陪伴你。
第三人称单数: accompanies
现在分词: accompanying
过去式: accompanied
过去分词: accompanied
记忆技巧:ac 表加强 + company 伙伴 → 陪伴
相关短语:
1、accompany sb for inspection 随同某人视察
2、accompany sb in drinking a glass of wine 陪某人饮酒
3、accompany sb on his visit to a place 陪同某人参观某地
4、accompany sb on a walk 陪同某人散步
5、accompany sb on the piano 用钢琴为某人伴奏
6、accompany a guest to the door 送客至门口
(2)带您英语怎么翻译成英文怎么说扩展阅读:
词语用法:
v. (动词)
1、accompany的基本意思是“陪同,陪伴”,作为静态动词可表示陪伴某人; 作为动态动词可表示“陪伴某人去某地”或“陪伴某人做某事”,主语和谓语都是人。作“陪伴某人做某事”解时,多接“on+表示动作的名词”或“in+ v -ing”,极少接动词不定式。
2、accompany引申可表示为“伴随某事同时发生”,此时主语和宾语都是物或事物,常用于一般时态。
3、accompany还可作“伴奏”解,通常指用钢琴伴奏,这时主语通常是人,宾语可以是人,也可以是song等名词或singing等动名词。表示“用某种乐器伴奏”时则与介词on或at连用。
4、accompany还可以表示“附带; 补充; 增添”,所附加的事物可由介词with引出。
5、accompany是及物动词,直接接宾语,注意不可受汉语影响而搭用介词to。
6、accompany常用于被动语态或系表结构,其现在分词和过去分词常用作状语。
7、accompanied by sb/sth 的意思是“由…陪伴〔伴随〕着”,在句中常用作状语。
词义辨析:
accompany, attend, escort
这组词都有“陪伴,陪同”的意思,其区别是:
1、accompany和escort指的是一般行为,表示“同时性”,或者作为一种友好的表示。陪伴的对象可为比自己地位高的人,也可是与自己平级的人。accompany仅表示友好,而escort更强调礼仪。
2、attend指的是职务行为,常用于陪伴地位比自己高的人,含有“照料,服侍”的意思,强调“目的性”,如护卫、礼仪等。
3、escort可作“护卫、护送”解,主语可以是人,也可以是物; accompany和attend均无此义。
C. 老外用英文跟我说谢谢,我应该怎么回答他
老外用英文说谢谢,可以回答You are welcome,意思是不用谢。
一、're welcome词汇分析
音标:[jʊə(r) ˈwelkəm]
释义:不客气
短语
You are welcome to期待您的 ; 你欢迎光临 ; 我们欢迎您 ; 欢迎你再来
You are always welcome随时欢迎你 ; 你总是受欢迎 ; 你随时欢迎 ; 你总是欢迎
you are very welcome你是很受欢迎 ; 非常欢迎你 ; 你都非常欢迎
oh you are welcome哦不客气 ; 噢 ; 哦
拓展双语例句
1、Youarewelcome.Let’s start forthehotelfirst.
鲍勃,谢谢你来机场接我,这是我第一次来中国。
2、Youarewelcome.Goodbye.
不客气,再见。
3、Youarewelcome.Please callusifyouchangeyour mind.
不用客气,如果你改变了主意,可以打电话给我们。
4、'Thank you for the information.' — 'You're welcome.'
“谢谢你提供的信息。”——“不客气。”
5、You're welcome. let's not be late.
客气了,我们可不要迟到。
D. 打包带走英文怎么说
"打包带走"可以翻译为 “take away”。
“take away”的音标是:/teɪk əˈweɪ/。
“take away”的用法:
1、外卖食物: “Take away” 可以用来表示外卖食物。例如: “Let’s order some pizza for take away.”(我们来点外卖披萨吧。)
take away的造句
1、Let's order some take away tonight instead of cooking.
2、He didn't have time to stay, so he got his food to go in a take away container.
3、The restaurant's take away service is very popular among local office workers.
4、I don't feel like eating out today, so I'll just get some take away from the pizza place.
5、The cafe across the street does really good coffee and take away sandwiches for lunch.
E. 我和你 用英语怎么说
“我和你”用英语表示可以用:you and me , you and i
例句:
1、We'llmanagesomehow,youandme.Iknowwewill
释义:我和你,我们总能应付过去的。我知道我们会的。
2、Betweenyouandme,though,it'sbeenawfulforbusiness
释义:不过你我之间说说,这事儿办得真不怎么样。
3、.
释义:那你我只能各自保留不同意见了。
4、,andthatdoesn'thappentomanymen.
释义:我和你一见如故,这是人生最难得的事。
(5)带您英语怎么翻译成英文怎么说扩展阅读
人称代词是指直接指代人或者事物的代词。在英语和汉语中都有三种人称代词即:第一人称(我;我们),第二人称(你;你们),第三人称(他、她、它;他们、她们、它们)。根据人称代词在句中所充当的成分可以分为主格人称代词、宾格人称代词。
另外,人称代词有单复数之分,特别是第二人称单复数写法都是一致的,实际翻译时应当注意。通用的第三人称代词“其”与“之”可泛指人、事、物,涵盖“他”“她”“它”“他们”“她们”。
大多数代词具有名词和形容词的功能。英语中的代词,按其意义、特征及在句中的作用分为:人称代词、物主代词、指示代词、反身代词、相互代词、疑问代词、关系代词、连接代词和不定代词九种。