我不比以前努力的英语怎么翻译
⑴ 24. 如果我们不努力的话,就学不好英语。(中译英)___(1)___
如果我们不努力的话,就学不好英语。
英文表达为:If we don't work hard, we will never learn English well.
由if引导的条件状语从句表示在某种条件下某事很可能发生。如:If you ask him,he will help you.如果你请他帮忙,他会帮你的。
另外,if从句还表示不可实现的条件或根本不可能存在的条件,也就是一种虚拟的条件或假设,从句多用一般过去时或过去完成时。如:If I were you,I would invite him to the party.如果我是你,我会邀请他参加聚会。
hard work和work hard的用法
hard work指的是艰苦困难的工作,work hard指的是工作努力。这两个词组中hard的词性不同,hard work形容词修饰名词。work hard副词hard修饰动词work。所以前者可以作主语宾语,但不能作谓语。后者作谓语。
hard作“困难的”解时,指要消耗很大的体力去做某事,有时也指精神上的困难。hard还可表示“费力的,费神的,艰难的”“持强硬态度的,不妥协的,不让步的”“有力的,猛烈的,严厉的”“困苦的,难以忍受的”“酒精含量高的”等。
hard可以用作副词,修饰动态动词,位于实义动词之后。hard一般表示“困难的”。
⑵ "相比较以前,我更加努力了."用英语怎么翻译(不用than)
"Compared to before, I had to work harder."
⑶ 我考试没有及格的原因是我没有努力学习英语翻译
【翻译】The reason why i failed the exam is that I didn't study hard.
⑷ 我要努力学习英语 英文翻译
I have to study English hard 是“我要努力学习英语”的英文翻译。以下是该翻译中关键单词的详细解释:
have to:这个词组表示“必须;不得不”,用于表达一种义务或必要性。在这个句子中,它强调了学习英语的重要性,表明说话者认为学习英语是一项必须完成的任务。
study:作为动词,它在这里的意思是“学习”。它强调了通过学习和努力来提高英语水平的过程。此外,“study”还可以作为名词使用,表示“学习,研究;课题;书房;结论”等含义。
hard:作为副词,它修饰动词“study”,表示“努力地;猛力地”。它强调了在学习英语过程中需要付出的努力和坚持。此外,“hard”还可以作为形容词使用,表示“硬的;困难的;有力的”等含义。
为了丰富表达,以下是一些同义词替换选项:
- have to 可以替换为 be forced to,同样表示被迫或必须做某事。
- study 可以替换为 learn,两者都表示学习的动作。
- hard 可以替换为 endeavor,表示尽力或竭力的意思,虽然在这个句子中“endeavor”可能不如“hard”直接,但在某些语境下可以作为一个有力的替代词。
综上所述,“I have to study English hard”是一个简洁而直接的翻译,准确地传达了“我要努力学习英语”的含义。
⑸ 英语作文有关以前和现在的比较
My name is Liu Hui.Four years ago,I was a primary school student.At that time,I was a quiet girl(boy).I hated to study science,but my English was very well.Now,I am Grade 9.I become more outgoing.I like to talk with my classmates.And I am more interested in English.Can we be good friends?