当前位置:首页 » 作文翻译 » 进来请敲门翻译成英语怎么说

进来请敲门翻译成英语怎么说

发布时间: 2025-07-27 21:16:02

① “敲门”千万别翻译成“knock the door”,理解错麻烦大了!

“敲门”应该翻译成“knock on the door”或“knock at the door”,而不是“knock the door”。

  • “knock the door”的含义:该表达在英语中并不常见,且容易让人误解为强行闯入或不礼貌的行为,与中文中礼貌的“敲门”含义相去甚远。
  • 正确表达
    • knock on the door:这是更常见的表达,意味着礼貌地敲门并等待回应。
    • knock at the door:在美式口语中更为常见,与“knock on the door”含义相近。

此外,在英语中,与“door”相关的短语还有很多,如“close/shut the door on…”表示排除或拒绝的可能性,“open the door to/for…”表示开启机会或创造可能,“show sb. the door”表示下逐客令等。这些短语丰富了英语的表达,也体现了语言文化的多样性。

② “敲门”千万别翻译成“knock the door”,理解错麻烦大了!

敲门的艺术:翻译误区与准确表达


当你与外国人交流时,千万要小心地将“敲门”翻译成正确的表达,否则可能会引起误解。直接说"knock the door"可不意味着礼貌地请求进入,而是指强行闯入,这可能会让人误解为不速之客或犯罪行为。正确的表达方式是 knock on the doorknock at the door(在美式口语中,后者更为常见)。



例如:



  • 敲门并等待回应: He knocked on the door, patiently awaiting a response.

  • 听见敲门声开门查看: She heard a gentle knock, and opened the door to investigate.



英语中关于"door"的表达可不止这些,接下来我们深入探讨几个常见的相关短语,让你的语言表达更加丰富多样。



1. close/shut the door on...


这个短语的意思是“排除或拒绝(计划或解决方案)的可能性”,例如:


人们对和平解决方案的担忧日益增加,担心这一举措可能已将它拒之门外:

There are growing fears that the recent move could have closed the door on a peaceful resolution.



2. open the door - 多重含义的钥匙


最基本含义是开门,但加上不同的介词,其意义会有所扩展。"open the door to"意味着“开启...的机会”,而"open the door for"则表示“为...创造可能”。比如:


对基因研究的深入将开启医学新领域的可能性:

Research on genes promises to open the door to groundbreaking medical treatments.


一个成功的唱片可能为你的职业生涯开启新的篇章:

A successful record could open doors for your career prospects.



3. show sb. the door - 逐客令的艺术


这个短语用于表达不欢迎某人,或者下逐客令。两个相关表达有明显区别:


"show sb. the door"意味着“毫不客气地请人离开”,如:


当向银行申请10万美元贷款被拒时,你可能会听到这样的回应:

When I inquired about a $100,000 loan, they showed me the door without hesitation.


"show sb. to the door"则是指“亲自送某人到门口”,切勿混淆。



最后提示:想要加入一个国际化的语言交流平台,与不同口音的英语爱好者互动,不妨关注公众号“竖起耳朵听”,那里有来自全球的语音社群,等待你的加入。

③ 敲门 英语翻译

敲门的英语是:Knock at the door。

敲的英语:knock,音标英 [nk]、美 [nɑ:k]。

释义: 短促的敲打(声);爆震声;敲击声;敲门(或窗等)声。

门的英语:door

1、他进去前先敲了敲门。

Heknockedbeforegoingin.

2、她直奔西蒙的房间,敲了敲门。

ShewentdirectlytoSimon'sapartmentandknockedonthedoo

(3)进来请敲门翻译成英语怎么说扩展阅读

knock at the door

音标:英 [nɒk æt ðə dɔː(r)] 美 [nɑːk æt ðə dɔːr]

释义:敲门;走过去敲门;敲敲门;敲门声。

knock的基本意思是用手、拳等硬物“敲打”,指出声地、连续地猛击。可用作及物动词,可接名词或代词宾语,也可接以形容词充当补足语的复合宾语。

1、knock的基本意思是用手、拳等硬物“敲打”,指出声地、连续地猛击。引申可指发出敲击或爆裂的声响。还可表示“批评”“数落”“非难”。

2、knock可用作及物动词,可接名词或代词宾语,也可接以形容词充当补足语的复合宾语。

3、knock是瞬间动词,如表示重复动作,须用进行体。

4、用作名词:爆震声;敲;敲打

5、用作动词:敲;打;击;批评;撞;(心)怦怦跳

④ “进屋前请敲门”用英语怎么说

Please knock the door before you come in

热点内容
没有机会说英语怎么翻译 发布:2025-07-27 23:51:24 浏览:747
五个女孩的名字用英语怎么翻译 发布:2025-07-27 23:33:34 浏览:189
我非常喜欢游泳翻译英语怎么说 发布:2025-07-27 23:33:30 浏览:622
瞒报赢利英语怎么说及英文翻译 发布:2025-07-27 23:26:41 浏览:180
怎么把英语的电脑翻译成中文 发布:2025-07-27 23:19:11 浏览:189
讯飞输入法怎么用中文翻译英语 发布:2025-07-27 23:18:27 浏览:899
一扫而光英语怎么说及英文翻译 发布:2025-07-27 23:18:20 浏览:259
不要喜欢别人英语怎么翻译 发布:2025-07-27 23:18:19 浏览:760
去哪儿怎么走英语作文 发布:2025-07-27 23:08:58 浏览:144
家庭方面用英语怎么翻译 发布:2025-07-27 23:07:21 浏览:583