当前位置:首页 » 作文翻译 » 嫦娥一号英语怎么说及英文翻译

嫦娥一号英语怎么说及英文翻译

发布时间: 2025-08-10 18:05:00

❶ 30篇必背英语作文高考带翻译的有哪些

Dream and Reality。

The beautiful legeng,Chang'e flying to zhe moon,implies the dream of Chinese to explore the Moon。For thousands of years,we Chinese have been working hard for it one generation after another。

梦想和现实

嫦娥奔月的美丽传说暗示着中国人民探索月球的梦想。几千年来,我们中国人一代又一代地 为这个梦想努力着。嫦娥一号月球探测器就是以这个神话故事命名的。嫦娥一号的成功发射标志着中华民族实现探月梦想的第一步。

辅音

(注:多数辅音的读音与拼音差别不大,可以通过拼音来进行谐音;还有一部分辅音没有对应的拼音字体,这里我们主要是针对/θ ð ʃ ʒ/这四个辅音)其中,/θ/和/ð/这两个音标,它们并没有相近似的拼音来对应,主要是靠嘴形来记忆。

/θ/――上下牙齿咬着舌头尖,发“斯"的音;/ð/――舌头顶上牙堂发拼音z一声;/ʃ/――师;/ʒ/――牙齿闭合,舌头虚碰牙齿发拼音r一声。

❷ “嫦娥一号探月卫星”用英语怎么翻译

嫦娥一号探月卫星
Chang'E-1 lunar satellite

❸ “航天科学家不负众望,成功发射了中国首颗探月卫星嫦娥一号。”怎么翻译成英文,关键词live

live经常在一些电视中出现。live就是现场直播的意思

❹ 求英文翻译 (千万要人工翻译的,拜托拜托) 1.中国航天业开创于1956年。几十年来

  1. 中国航天业开创于1956年。几十年来,中国航天事业创造了一个又一个奇迹。

    China's space instry was founded in 1956. For decades, China's space instry has created miracles after miracles.


2. 1970年,中国成功发射了第一颗人造地球卫星,成为世界第五个独立自主研制和发射人造地球卫星的国家

In 1970, China successfully launched the first man-made earth satellite, becoming the world's fifth country that concts independent research and development on artificial earth satellite.


3.1992年,中国开始实施载人航天飞行工程(manned spaceflight program)。

In 1992, China began to implement the manned spaceflight program.


4.2003年,中国成为发射了“神舟五号”载人飞船,使中国成为第三个发射载人飞船的国家。

In 2003, China successfully launched the "Shenzhou V" manned spacecraft, making China the third country to launch manned spacecraft.


5.2007年发射了“嫦娥一号”,即第一颗绕月球飞行(lunar-orbiting)的人造卫星。

5. In 2007, "Chang'e I" was launched, becoming the first artificial lunar-orbiting satellite.


6. 2013年,第五艘载人飞船“神舟十号”发射成功,为中国空间站的建设打下了基础

6. In 2013, the fifth manned spacecraft "Shenzhou 10" launched successfully, laying down the foundation for China's space station development.

❺ 急求一篇介绍我国探月工程——嫦娥一号、二号的的英语文章,英语新闻也可。最好附带中文翻译。着急啊~

暂时只找到嫦娥一号的两篇新闻,嫦娥二号我也刚好在找,如果有消息再告诉你
China to launch second lunar probe in 2010

China will launch its second lunar probe, Chang’e-2 (“嫦娥二号”卫星), in October 2010. This second lunar orbiter will carry different payloads and orbit the moon in a different way.
“It will orbit 100 kilometres closer to the moon and be equipped with better technology. We expect to gain more scientific data about the moon with increased accuracy,” an official said.
Though Chang’e-2 was at one time the backup to China’s first lunar probe, Chang’e-1 (“嫦娥一号”卫星), it has gone through technical upgrades for its new mission. Equipment on board has been improved, and the vehicle now boasts a camera which has a much higher resolution than that on Chang’e-1.
Together with Chang’e-2, Chang’e-3 (“嫦娥三号”卫星) is part of the second phase of China’s lunar exploration program. Tests will be carried out ring Chang’e-2’s mission to prepare for the lunar-lander and rover, which are part of the Chang’e-3’s mission. Chang’e-3 is well on the way toward liftoff, and is set to launch before 2013. The landing site on the moon for Chang’e-3 has also been chosen.
The mission will help China study the material composition of the moon and search for usable resources.
中国于2010年发射第二颗探月卫星
中国将于2010年10月发射第二颗月球探测卫星——嫦娥二号。将要运载与之前不同的设备并以与之前不同的方式绕月球运行。
一位官员说“它与月球的距离相比之前将要缩短100公里,设备也更加先进。我们等着它呆会更多,更准确的和月球相关的科学数据”
起初嫦娥二号只是被作为第一颗探月卫星——嫦娥一号的候补预备,但是为了完成它新的使命,科学家对它进行了更新。所载仪器更加先进,摄像器材较之嫦娥一号也有了非常高的解析度。
与嫦娥二号同时进行开发的还有为中国探月计划第二阶段服务的嫦娥三号,它们将于任务中执行一系列测试,嫦娥二号和三号的任务是为登陆和漫游做准备。嫦娥三号已时刻准备踏上征程。它将于2013年前发射升空。嫦娥三号在月球表面上的着陆点也已经确定。
这项任务将推动中国对于月球成分和月球上存在的可利用能源的研究。
New chapter in China's aerospace cause

Chinese Premier Wen Jiabao asserted in a passionate and inspiring speech on Monday that China has joined the select group of world powers with the capabilities to engage in deep-space exploration.

After unveiling the first picture of the moon surface taken by Chang'e I, China's first lunar probe, Wen said that the dream of the Chinese people for more than 1,000 years of flying to the Moon had begun to materialize.

Wen said that lunar probe was the third milestone in China's space exploration following the successes of man-made satellites and manned space flights.

The success, he said not only manifested China's rising national strength and technical innovation capability but also elevated the country's international status and cemented national cohesion.

"It showcases eloquently that the Chinese people have the will, the ambition and the capability to compose more shining new chapters while ascending the science and technology summit," he said.

Citing a letter from an overseas Chinese, Wen said that the farther the China-made satellite flew, the higher would the overseas Chinese hold their heads.

Chang'e I, named after a mythical Chinese goddess who according to legend flew to the moon, blasted off on a Long March 3A carrier rocket on October 24 shortly after Japan launched its first lunar probe, Kaguya, in mid-September.

The first high-definition image of the Earth rising was taken by Kaguya on October 14. With India and the Republic of Korea planning to send their own lunar probes into space, concerns of a space race in Asia have arisen.

Looking to the future of China's three-step moon exploration, which will lead to a moon landing and the launch of a moon rover around 2012 and the taking-back of lunar soil and stone samples for scientific research around 2017, Wen said that the initial success had "blazed a new trail and accumulated valuable experience" for China to improve its overall capability in science and technology.

❻ 高考满分英语作文30篇及翻译

Dream and Reality
The beautiful legeng ,Chang'e flying to zhe moon, implies the dream of Chinese to explore the Moon . For thousands of years ,we Chinese have been working hard for it one generation after another . The moon orbiter ,Chang’e One,is named after the fairy . And the successful launch marks the nation's first step towards realizing its dream of exploring the Moon.
Indeed,I've got to learn a lot from this historycal event . First of all ,we need dreams in our life ,for they are the primitive drive to everything .Then we should follow our dreams and nevergive up.At the same time we have to be aware that the path to any success may not be easy to go though .Yet whatever we do ,we should believe “Where there is a will ,there is a way ." And then try our best to make our dreams come true.
梦想和现实
嫦娥奔月的美丽传说暗示着中国人民探索月球的梦想。几千年来,我们中国人一代又一代地 为这个梦想努力着。嫦娥一号月球探测器就是以这个神话故事命名的。嫦娥一号的成功发射标志着中华民族实现探月梦想的第一步。
的确,我从这个历史事件中学到了很多。首先,我们的生活需要梦想,因为梦想是一切事情的原动力。然后我们要坚持梦想,永远不要放弃。同时我们必须认识到通往任何成功的路并不是平坦的。然而,不论我们做什么,我们应该相信“有志者,事竟成”,进我们所能使我们的梦想成为现实。
Please Give up Smoking
Now we often see young men smooking in public places .They think smooking is a pleasure . How silly they are !
Reports show several millions of people die from smoking all over the world every year .Smoking all over the world evevry year .Smoking can cause a lot of illness.
Smoking is also the way leading the youth from bad to worse . In order to get money for smoking,some students take away the money from their parents'pockets.Some of them even steal money from others.
As we all know , smookers can't go on with their work without cigarettets.And the more they smoke,the worse their health will be.
Smoking is our dangerous enemy. Please give up smoking as soon as possible.
请戒烟吧
现在我们经常会看到年轻人在公共场所抽烟。他们认为抽烟是一种乐趣。他们多么愚蠢呀!
报道显示全世界每年有几百万人死于吸烟。抽烟会引起许多疾病。抱歉只有两篇!

❼ 关于中国的英语作文20

During those days, I enjoyed myself. At first, I went to the zoo to see lovely animals. And then. I went to the sea world to see beautiful fishes. That was very interesting.
Secondly I went for a trip with my parents, we went to Linxia to visit my grandparents and to eat minority’s foods. We rode horse on the grassland and had a fun with local children.
It was very exciting. After that, I held a party and invited some of my best friends to visit my house.
My mother bought a lot of tasty foods for us, we also took many photos on the party. We played very happy. I also watched lots of carton films at home, they were wonderful.
I like the holiday. I like my May Day.
翻译:在那些日子里。我过得很愉快。起初,我去动物园看可爱的动物。然后。我去海洋世界看到美丽的鱼。这是很有趣的。
其次,我去和爸妈,我们去拜访我的祖父母、临夏少数的食物吃。我们骑着马在草原上,有一个有趣的当地儿童。
这是非常令人兴奋的。之后,我举办了派对并邀请一些最好的朋友来拜访我的房子。
我妈妈买了很多好吃的食物,我们也拍了许多照片。我们玩得非常开心。我也看了许多的纸箱电影在家的时候,他们都很棒。
我最喜欢的节日。我喜欢我的五一国际劳动节。

❽ 请问嫦娥一号的英语怎么翻译

人民网官方网站,中国日报都是这样表示的:
Chang'e-1
完整的术语是
The circumlunar satellite Chang'e-1

❾ 写一篇英语作文!

我只帮你找到了这些,你自己试着写吧
绕月卫星 circumlunar satellite

嫦娥1号 Chang'e-1 lunar probe; Chang'e-1 lunar satellite

月球探测卫星 lunar probe; lunar exploration satellite; lunar orbiter

发射台 launch pad

发射窗口 launch window (“发射窗口”是指运载火箭发射航天器选定的一个比较合适的时间范围,即允许运载火箭发射的时间范围。)

燃料加注 fuel adding

长征三号甲运载火箭 Long March 3A launch vehicle; LM-3A launch vehicle

发射区 launch site

地月转移轨道 Earth-moon transfer orbit

现场观摩发射 watch the launch at the site

月球探测工程 moon exploration project; moon probe project

液氧 liquid oxygen

液氢 liquid hydrogen

点火 ignition

发射前的最后检查和测试 pre-launch tests

中国国家航天局 China National Space Administration (CNSA)

卫星同发射装置分离进入指定轨道:The satellite separated from the launch vehicle and entered the projected orbit; The satellite was released from the launcher upper stage and entered the projected orbit Reproction in whole or in part without cihui.biz permission is prohibited

收集月球表面数据 collect lunar surface data

拍摄和传送地球照片 capture and relay pictures of Earth

发射升空 liftoff; blastoff; take off

偏离轨道 veer off course; deviate from course

月球表面化学元素和矿物质分布 distribution of chemical elements and minerals on lunar surface

地形和地表结构 topographical and surface structures

月球的重力场和环境 gravity field and environment of the moon

主力火箭 main rockets

极轨道 polar orbit

立体摄像机 stereo camera

绘制月球表面的三维图像 map three-dimensional images of the lunar surface

观测装置 observation instruments

探测器的工作寿命 Chang’e-1 will remain in position for about one year. Chang’e-1 will orbit the moon for one year until it runs out of fuel.

科学目标:获取月球表面三维影像,分析月球表面有用元素及物质类型的含量和分布,探测月壤特性,探测40万公里间的地月空间环境。 The scientific objectives include: to acquire 3-D images of lunar surface, to analyze abundance and distribution of elements on lunar surface, to investigate characteristics of lunar regolith and to explore the circumstance between the Earth and the Moon.

工程目标 The technological objectives include: to develop and launch China’s first lunar orbiter, to demonstrate the technologies needed for lunar orbiting, to start scientific exploration of Moon, to build up basic engineering system for lunar exploration and gain experience for subsequent lunar exploration.

月食 lunar eclipse

有效载荷 payload

东方红 Dongfanghong (DFH); East is red

变轨 orbital transfer

近地点 perigee; 远地点 apogee; 近月点 perilune; 远月点 apolune

干涉成像光谱仪 interference imaging spectrometer

激光高度计 laser altimeter

微波探测仪 microwave sounder Ёwww.

空间环境探测系统 space environment detector system

工程总指挥 chief commander of China’s lunar orbiter project

工程总设计师 chief designer of China’s lunar orbiter project

首席科学家 chief scientist of China’s lunar orbiter project

中国航天科技集团公司 China Aerospace Science and Technology Corporation (CASC)

热点内容
我只相信自己英语怎么翻译 发布:2025-08-10 21:46:27 浏览:944
几点能拿翻译英语怎么翻译 发布:2025-08-10 21:41:33 浏览:511
英语作文谚语怎么写 发布:2025-08-10 21:38:40 浏览:919
健脾怎么翻译成英语 发布:2025-08-10 21:31:12 浏览:834
生活不易怎么翻译英语 发布:2025-08-10 21:31:09 浏览:584
你在家干什么作文英语怎么说 发布:2025-08-10 21:27:48 浏览:475
应该去的英语怎么写作文 发布:2025-08-10 21:27:47 浏览:396
社会人士怎么学英语作文 发布:2025-08-10 21:21:08 浏览:222
英语我的最爱作文怎么写 发布:2025-08-10 21:19:17 浏览:879
表达祝愿英语怎么翻译 发布:2025-08-10 21:17:13 浏览:834