注意力分散英语怎么说及英文翻译
⑴ 英语Distributed Attention怎么翻译
distributed attention可以翻译为:
分散注意力
distribute:vt.分发;分送;分配;使散开;使分布;把…分类;拆(版)还字;周延;对…分配;执行;施行。
⑵ 英语翻译 “注意力不集中的”
scatterbrained ['skætəbreind] adj. 注意力不集中的;浮躁的
你的不可以。
⑶ “注意力分散”英语怎么说
“注意力分散”的英文翻译
“注意力分散”
"Distraction.""
distraction 英[dɪˈstrækʃn] 美[dɪˈstrækʃən]
n. 注意力分散; ,消遣; 心烦意乱; 精神错专乱;
[例句]I feel this is getting to be a distraction from what I really want to do
我觉属得这开始让我无法集中精神做我真正想做的事情了。
[其他] 复数:distractions
⑷ 注意力不集中用英语怎么说
注意力不集中的英语:pay no attention to。
pay no attention to
英 [peɪ nəʊ əˈtenʃn tu] 美 [peɪ noʊ əˈtenʃn tu]
不关心;不注意。
,you'llbefined.
如果你对红灯不予理睬,强行过马路,你将被罚款。
attention
英 [əˈtenʃn] 美 [əˈtenʃn]
n.注意;专心;留心;注意力;兴趣;关注;殷勤;关心。
int.注意;立正。
VolumeTwo,subtitled'TheLawyers',
副标题为“律师”的第二册也将获得广泛关注。
(4)注意力分散英语怎么说及英文翻译扩展阅读:
attention的用法:
attention表示“注意”时,是不可数名词; 用作可数名词时,指具体活动,表示“殷勤”“款待”,常用复数形式。
call sb's attention to sth 或call sth to sb's attention都表示要某人注意某事。bring sb to the attention of sb else表示“某事使某人得到他人的注意”。
一般来说,要表达引起某人对某事的注意时,用call/draw one's attention to。表示用某事引起某人注意时,用bring the matter to one's attention,注意两者不可倒过来使用。
pay attention to是固定的搭配词组,不可以用其他介词替换,如pay attention on。除了指“注意”,pay attention to还指“向女子献殷勤”,如pay his attentions to the girl.要注意his后的attentions用的是复数形式;
有时候pay attention to后不直接加宾语,而是加动名词,to作为介词。
⑸ “分散学习注意力”用英文翻译
分散学习注意力
Distract the attention of learning
分散学习注意力
Distract the attention of learning
⑹ 分散了我对这些问题上的注意力的英文翻译
It drew my attention away from these issues.