用英语怎么翻译这一句话
『壹』 `“世上无难事,只怕有心人”这句话用英语应该怎么翻译
“世上无难事,只怕有心人”用英语可表达为:Nothing in the world is difficult for a willing heart。点击领取一对一免费欧美外教试课:【免费领取,外教一对一精品课程】试完课还可以免费测试口语水平哦~
阿西吧英语培训的优势在于,不仅一对一针对性强,性价比高,课均不到20元,就可以自主选择喜欢的外教,助教每天安排课后习题,巩固学习,有效提高英语技能和口语水平,点击上述蓝字领取免费试课。
不知道如何选择英语机构,可以网络咨询“阿西吧vivi老师”;
如果想下载免费英语资源,可以网络搜索“阿西吧官网论坛”。
『贰』 一句话用英语怎么翻译
要结合语境来的,如果说前面说了自很多,最后总结了来了句“一句话”。那你就说in a word,to sum up,all in all,in conclusion
单纯的“一句话”翻译 a sentence
『叁』 英语the first sentence of this topic怎么翻译
英语the first sentence of this topic翻译成中文是:“这个话题的第一句话”。
重点单词:topic
发音:英[ˈtɒpɪk]美[ˈtɑːpɪk]
翻译:n. 题目,主题;一般规则,总论
词形变换:复数 topics。
短语搭配
on topic
切题
topic sentence
主题句
hot topic
热点话题;热点课题;热门专题
research topic
研究课题;研究话题;研究主题
important topic
重要话题
双语例句
Hespoke withauthorityonthetopic.
他就这个课题发表权威意见。
.
我已相当详细地讨论过这个话题。
Hereturns tothistopiclaterin thereport.
他在报告中后来又提到这个话题。
『肆』 这句话怎么用英语翻译
It is not impossible to make friends with a person who left you a bad first impression .
--------------------------------------------------------------------
翻译:It is not impossible 不是不可能
make friends with a person 和某人做朋友
-------------------------------------------------------------------
who left you a bad first impression 是一个定语从句,修饰person.
给你第一印象不好的人
---------------------------------------------------------------------
给某人留下不好的印象
leave a bad first impression to sb.
当然,也可以这样表达
leave sb a bad first impression.
或者是 make a bad first impression on sb. 意思一样.
-----------------------------------------
P.S. give a bad first impression to sb. 这种表达是错误的
自己可以去google搜索一下.
『伍』 没你想象的冷漠,也比你以为的深情 这句话怎么用英语翻译
“没你想象的冷漠,也比你以为的深情”这句话用英语怎么翻译呢?不知道的话来和我一起看看吧:
【翻译】Not as cold as you think, and more affectionate than you think.
『陆』 “这个用英语怎么说”翻译成英语句子是什么
“这个用英语怎么说”翻译成英语句子是What's this in English?
what 's 是what is 的缩写形式,表示是什么。
in English意为“用英语”,其中in是介词,表示用“语音、声音、方式等”。
this是指示代词,意为“这;这个”,指近处或距说话人近的人或事物。
例句
1、Excuseme,LiMing.What'sthisinEnglish?
对不起,李明。这个用英语怎么说?
2、Hi,Lintao!What'sthiscalledinenglish?
嗨,林涛!这用英语怎么说?
3、What's this in English? It's a pen.
这个用英语怎么说?这个是钢笔。
『柒』 你若一直在,我便一直爱。。这句话翻译成英语怎么说
你若一直在,我便一直爱。的英文:If you have been, I will always love
love 读法 英[lʌv]美[lʌv]
v.爱;热爱;喜欢
n.爱;热爱;爱情;恋爱;喜爱;情人
例句
1、I fell in love with her at first sight.
我第一眼见到她就爱上了她。
2、They both have a love of the outdoors.
他们俩都喜爱郊外的环境。
短语
1、love illicitly 私通
2、love immortally 永恒地爱
3、love inordinately 过分地爱
4、love instinctively 本能地爱
5、love irretrievably 无法挽救的爱
(7)用英语怎么翻译这一句话扩展阅读
词语用法
1、love的基本意思是“爱恋,热爱,喜欢”,指某人特别喜爱某人、某物或做某件事情。还可引申表示对某人、某物的敬拜或以仁爱之心对待某事。不仅表示强烈的喜欢,而且表示炽热的依恋。用于能激起高尚情感的人或事。
2、love可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动词不定式或动名词作简单宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。
3、love的基本意思是“喜爱,热爱”,是不可数名词,指人对某人或某事情有独钟。可指家庭成员、亲戚朋友间的爱,也可指男女间的情爱、性爱。在非正式口语中可指招人喜爱的人或物,此时是可数名词。
4、love还可以作“心上人,情人”解,是可数名词,通常指女不指男。love可用a great, much等修饰,其后常接介词for。
词汇搭配
1、love jealously 爱得令人妒忌
2、love lastingly 持久地爱
3、love loyally 忠实地爱
4、love masterfully 专横地爱
5、love passionately 热恋
『捌』 把这句话翻译成中文用英语怎么写
translate vt. 翻译;转化;解释;
Translate this sentence into Chinese.把这句话翻译成中文。
I couldn't read or understand a word of Yiddish, so I asked him to translate.
我完全不懂意第绪语,所以请他翻译。
When I adapt something I translate from one meaning to another as faithfully as I can.
我在改编的时候,我用尽量忠实于原文的方式把一种含义翻译为另一种。
She took me along to translate.
她拉上我一起去翻译。