你对翻译成英语怎么说
1. "我说的英语你听得懂吗”翻译成英语怎么说
"Can you understand the English I speak?"
这句话是询问对方是否能听懂自己说的英语。在英语中,我们常常用"Can you understand..."来询问对方是否理解某件事情。这里,"the English I speak"是一个定语从句,修饰"English",指的是“我说的英语”。所以整句话的意思是“你能听懂我说的英语吗?”。
这种表达方式既直接又礼貌,适用于大多数场合。无论是在日常对话中,还是在更正式的情境中,如商务谈判或学术交流,这样问都不会显得突兀或不恰当。当然,根据对话的具体语境和对方的反应,你可能还需要进一步调整你的语言或表达方式。
总的来说,这句翻译能够准确地传达出原句的意思,同时也符合英语的表达习惯。
2. “你对我说”用英语怎么翻译
you told me...
you informed me...
3. “你猜对了”怎么用英语翻译
你猜对了。这句话的英文翻译是:You guessed it.
guess有猜;猜测;推测;想;猜想;认为的意思。
4. 谁帮我把“你对的起我吗”给翻译成英语 谢谢
这句不能直译否则会闹笑话
最接近--- How can you do this to me? (你怎能这样对我)
5. "你答对了么" 这句话用英语怎么说啊..急...
"你答对了么?" 这句话用英语:Are you right.
重点词汇:right
一、读音:英[raɪt]美[raɪt]
二、意思是:
adj. 正确的;对的;右边的;合适的;重要的;完全的
adv. 正确地;直接地;向右;恰恰,就;立即;完全地
三、短语搭配:
right angle直角 right answer正确的回答
right bank右岸 right eye右眼
right hand右手 right line直线
(5)你对翻译成英语怎么说扩展阅读
词汇用法:
1、right用作副词意思是“直接地”,指某事的发生没有经过其他的环节直接达到最后的效果,也可指“彻底地,完全地”。right还可指“向右,往右”,指呈现出向右边的运动趋势。right还可指“正确地,恰当地,令人满意地”或“立即,马上”等。
2、right通常可以和动词、介词短语或副词连用。与动词连用时, right须放在动词之后; 与其他副词连用时,须放在其他副词之前。
3、right在句中可起加强语气的作用,以便精确地表达时间关系或空间关系,如right after, right in the middle of等。
6. 生活就像一面镜子,你对它微笑它就会对你微笑翻译成英语
可以这样翻译:Life is like a mirror, you smile at it and it will smile at you.
或者:Life is like a mirror. If you smile at it, it will smile at you.
重点词汇
生活 life ; live ; exist ; livelihood
就像 like ; just like ; just as
一面 one side
短语:
smile at advance 对进步一笑置之
smile at the threats 对于威胁一笑置之
smile at each other knowingly 相顾一笑
nod at her and smile 望她点头笑了笑
7. 请帮我把 你从来都不知道你对我来说有多重要 这句话翻译成英文好么
请帮我把 你从来都不知道你对我来说有多重要 这句话翻译成英文好么
you never konw how important that you in my heart.
你永远都不知道你对我有多重要、这句话该怎么翻译呢?
你好,很高兴能够在这里回答你的问题,应该为:
You never know how important you are for me.
***************************************************
^__^真心祝你学习进步,如果你还有疑问,请追问,
另外如果回答对你有所帮助,请千万别忘记采纳哟!
***************************************************
翻译:你不知道你对我来说有多么重要拜托各位大神
you don't know how important you are for me
希望采纳
英文翻译:你从不知道你在我心有多么重要,也正如我也才刚刚知道,原来你对我来说如此重要.
You never know how important You in my heart.as I also was just know.originally you is so important to me
哥哥、你对我来说真的很重要,翻译成英文怎么说?
Dear brother, you are really very important to me!
你对我来说有多重要,神回复留言
山无陵, 江水为竭, 冬雷震震, 夏雨雪, 天地合, 乃敢与君绝。
你最好说清楚是你回复别人还是别人发了那句话给你你问怎么回复。
你从来不知道你的笑有多美,翻译成英语
I never know how sweat your *** ile is
你从来都不知道我有多爱你的英文怎么写?
You never know that how much I love you.
你知道吗?你对我有多重要,我想你翻译成,英文
你好!
你知道吗?你对我有多重要,我想你翻译成
Do you know? How important you are to me, I think you to translate
帮我把这句话翻译成英语好么?
Dear,we will be betterr than now,isn't we?
8. 你认为哪些是对的 英语翻译
What do you think is right
9. 对,对,你说的都对”。地道英语怎么说
对,对,你说的都对
翻译:Yeah, yeah, you're right.
重点词汇:right
英 [raɪt] 美 [raɪt]
adv. 立刻,马上;向右,右边;恰当地;一直
adj. 正确的;合适的;右方的;好的,正常的 n. 权利;右边;正确,正当;右手
vt. 纠正;扶直,使正;整理;补偿 vi. (船舶等)复正,恢复平稳
例句:
1、Did you get the answer right?
你回答得正确吗?
2、‘What's the right time ?’ ‘10.37.’
“现在的准确时间是几点?”“10点37分。”
3、‘David, isn't it?’ ‘Yes, that's right .’
“是戴维吗?”“对,没错。”
(9)你对翻译成英语怎么说扩展阅读:
地道英语口语:美国人挂在嘴边的日常句子
1、You made me confused.
当你的聊天对象说话前后不一致的时候,你就可以跟他说“You made me confused”,“你把我搞糊涂了”。
2、You deserve it.
这句话可褒可贬,当一个人经过不懈努力最后成功时,你可以说“You deserve it”,“这一切都是你应得的”。而当一个人不听劝去玩火被火烫到时,你可以生气地说“You deserve it”,翻译成“活该”或者“罪有应得”。
3、I had better follow your advice.
这句话比较直接,就是“我最好听你的建议”,或者说“恭敬不如从命”。
4、You are really a rare visitor.
当一个多年不见的老友突然拜访你的时候,你可以说“You are really a rare visitor”,“您真是稀客啊”!
5、Just say it.
当有人跟你说话支支吾吾的时候,你可以说“Just say it”,“直话直说吧,不必掖着藏着”。