中国吃的英语怎么翻译成英文
『壹』 菜用英语翻译
Fried sweet and sour Mandarin fish songshuguiyu 松鼠鲑鱼
Spicy toufu with pork meat jiachang doufu 家常豆腐
Stirfried cabbage in vinegar sauce culiu cai 醋溜白菜
Stirfried shredded pork meat with spring onion jingjiang rousi 京酱肉丝
Stirfried mutton meat with green onion cong bao yang rou 葱爆羊肉
Mongolian hotpot shuan yangrou 涮羊肉
Sichuan dishes
Braised Mandarin fish hongshao guiyu 红烧鲑鱼
Spicy chicken( very hot) lazi ji 辣子鸡
Spicy beancurd with shredded pork meat (hot) mapo doufu 麻婆豆腐
Sichuan pickles( hot) Sichuan paocai 四川泡菜
Pork strips in spicy sweet and sour sauce yuxiang rousi 鱼香肉丝
Chili water boiled beef (very hot) shuizhu niurou 水煮牛肉
Stirfried green beans ganbian siji dou 干煸四季豆
Noodles in spicy sauce (very hot) dandan mian 担担面
Cantonese
Sweet and sour beancurd with BBQ pork chashao gulu doufu 叉烧咕噜豆腐
Braised crud meat with eggplant xierou xiazi shao qiezi 蟹肉虾子烧茄子
Black peper heijiao niuzi liu 黑椒牛仔柳
Stirfried Chinese broccoli qingchao jielan 清炒芥兰
Steamed fish with soya beans douchi lingyu zheng yunan 豆豉鲮鱼蒸鱼腩
Steamed mplings filled with crab and pork meat shaomai 烧麦
Steamed buns filled with BBQ pork chashao bao 叉烧包
Coconut pudding with taro xiangyu ye gao 香芋椰子糕
Shanghai cai
Steamed mpling filled with pork meat xiaolongbao 小笼包
Steamed herring qingzheng shiyu 清蒸鲥鱼
Chestnut soup with osmanthus guihua xian su geng 桂花鲜粟羹
West lake vinegared fish xihu cu yu 西湖醋鱼
Beggar’s roast chicken jiaohuazi ji 叫花子鸡
Crab and fishmeat ball guan xie yu yuan 灌蟹鱼圆
Dong’an vinegar chicken dong’an zi ji 东安子鸡
Hunan cai
Hunan casserole chicken xiaoxiang baozi ji 潇湘煲子鸡
Fried pickled beans with minced meat suan jiao chao roumo 酸豆角炒肉末
Steamed fish head with peppers doujiao zheng yutou 剁椒蒸鱼头
Fried green beans with red pepper sijidou chao hong lajiao 四季豆炒红辣椒
Braised pork hong shao rou 红烧肉
Braised hunan fish hongshao wuchang yu 红烧武昌鱼
Duck in three cups of beer pijiu sanbei ya 啤酒三杯鸭
Steamed rice in clay pot shenxian bofan 神仙铂饭
Other vegetable dishes
Stirfried doumiao qing chao doumiao 清炒豆苗
Panfried tomato and eggs xihongshi chao jidan 西红柿炒鸡蛋
Stirfried broccoli qingchao xilanhua 清炒西兰花
Braised eggplant hongshao qiezi 红烧茄子
Rice
Fried rice with shrimps, mushrooms and chicken shijin chaofan 什锦炒饭
Fried rice with eggs jidan chaofan 鸡蛋炒饭
Fried rice with vegetables sucai chaofan 素菜炒饭
『贰』 chinese food 有哪些(英语+翻译)
冷菜类 Cold Dishes
白菜心拌蜇头 :Marinated Jellyfish
and Chinese Cabbage in Vinaigrette
白灵菇扣鸭掌 :Mushrooms with Duck
Feet
拌豆腐丝 :Shredded Tofu with
Sauce
白切鸡 :Boiled Chicken with
Sauce
拌双耳 :Tossed Black and
White Fungus
冰梅凉瓜 :Bitter Melon in Plum
Sauce
冰镇芥兰 :Chinese Broccoli with
Wasabi
朝鲜辣白菜 :Korean Cabbage in
Chili Sauce
朝鲜泡菜 :Kimchi
陈皮兔肉 :Rabbit Meat with
Tangerine Flavor
川北凉粉 :Clear Noodles in
Chili Sauce
刺身凉瓜 :Bitter Melon with
Wasabi
豆豉多春鱼 :Shisamo in Black Bean
Sauce
夫妻肺片 :Pork Lungs in Chili
Sauce
干拌牛舌 :Ox Tongue in Chili
Sauce
干拌顺风 :Pig Ear in Chili
Sauce
怪味牛腱 :Spiced Beef
Shank
红心鸭卷 :Sliced Duck Rolls
with Egg Yolk
姜汁皮蛋 :Preserved Eggs in
Ginger Sauce
酱香猪蹄 :Pig Feet Seasoned
with Soy Sauce
酱肘花 :Sliced Pork in Soy
Sauce
金豆芥兰 :Chinese Broccoli with
Soy Beans
韭黄螺片 :Sliced Sea Whelks
with Hotbed Chives
老北京豆酱 :Traditional Beijing
Bean Paste
老醋泡花生 :Peanuts Pickled in
Aged Vinegar
凉拌金针菇 :Golden Mushrooms and
Mixed Vegetables
凉拌西芹云耳 :Celery with White
Fungus
卤水大肠 :Marinated Pork
Intestines
卤水豆腐 :Marinated
Tofu
卤水鹅头 :Marinated Goose
Heads
卤水鹅翼 :Marinated Goose
Wings
卤水鹅掌 :Marinated Goose
Feet
卤水鹅胗 :Marinated Goose
Gizzard
卤水鸡蛋 :Marinated
Eggs
卤水金钱肚 :Marinated Pork
Tripe
卤水牛腱 :Marinated Beef
Shank
卤水牛舌 :Marinated Ox
Tongue
卤水拼盘 :Marinated Meat
Combination
卤水鸭肉 :Marinated Duck
Meat
萝卜干毛豆 :Dried Radish with
Green Soybean
麻辣肚丝 :Shredded Pig Tripe in
Chili Sauce
美味牛筋 :Beef
Tendon
蜜汁叉烧 :Honey-Stewed BBQ
Pork
明炉烧鸭 :Roast
Duck
泡菜什锦 :Assorted
Pickles
泡椒凤爪 :Chicken Feet with
Pickled Peppers
皮蛋豆腐 :Tofu with Preserved
Eggs
乳猪拼盘 :Roast Suckling
Pig
珊瑚笋尖 :Sweet and Sour Bamboo
Shoots
爽口西芹 :Crispy
Celery
四宝烤麸 :Marinated Bran Dough
with Peanuts and Black Fungus
松仁香菇 :Black Mushrooms with
Pine Nuts
蒜茸海带丝 :Sliced Kelp in Garlic
Sauce
跳水木耳 :Black Fungus with
Pickled Capsicum
拌海螺 :Whelks and
Cucumber
五彩酱鹅肝 :Goose Liver with
White Gourd
五香牛肉 :Spicy Roast
Beef
五香熏干 :Spicy Smoked Dried
Tofu
五香熏鱼 :Spicy Smoked
Fish
五香云豆 :Spicy Kidney
Beans
腌三文鱼 :Marinated
Salmon
盐焗鸡 :Baked Chicken in
Salt
盐水虾肉 :Poached Salted
Shrimps Without Shell
糟香鹅掌 :Braised Goose Feet in
Rice Wine Sauce
酿黄瓜条 :Pickled Cucumber
Strips
米醋海蜇 :Jellyfish in
Vinegar
卤猪舌 :Marinated Pig
Tongue
三色中卷 :Squid Rolls Stuffed
with Bean, Ham and Egg Yolk
蛋衣河鳗 :Egg Rolls Stuffed
with Eel
盐水鹅肉 :Goose Slices in
Salted Spicy Sauce
冰心苦瓜 :Bitter Melon
Salad
五味九孔 :Fresh Abalone in
Spicy Sauce
明虾荔枝沙拉 :Shrimps and Litchi
Salad
五味牛腱 :Spicy Beef
Shank
拌八爪鱼 :Spicy
Cuttlefish
鸡脚冻 :Chicken Feet
Galantine
香葱酥鱼 :Crispy Crucian Carp
in Scallion Oil
蒜汁鹅胗 :Goose Gizzard in
Garlic Sauce
黄花素鸡 :Vegetarian Chicken
with Day Lily
姜汁鲜鱿 :Fresh Squid in Ginger
Sauce
桂花糯米藕 :Steamed Lotus Root
Stuffed with Sweet Sticky Rice
卤鸭冷切 :Spicy Marinated
Duck
松田青豆 :Songtian Green
Beans
色拉九孔 :Abalone
Salad
凉拌花螺 :Cold Sea Whelks with
Dressing
素鸭 :Vegetarian
Duck
酱鸭 :Duck Seasoned with
Soy Sauce
麻辣牛筋 :Spicy Beef
Tendon
醉鸡 :Liquor-Soaked
Chicken
可乐芸豆 :French Beans in
Coca-Cola
桂花山药 :Chinese Yam with
Osmanthus Sauce
豆豉鲫鱼 :Crucian Carp with
Black Bean Sauce
水晶鱼冻 :Fish
Aspic
酱板鸭 :Spicy Salted
Duck
烧椒皮蛋 :Preserved Eggs with
Chili
酸辣瓜条 :Cucumber with Hot and
Sour Sauce
五香大排 :Spicy Pork
Ribs
三丝木耳 :Black Fungus with
Cucumber and Vermicelle
酸辣蕨根粉 :Hot and Sour Fern
Root Noodles
小黄瓜蘸酱 :Small Cucumber with
Soybean Paste
拌苦菜 :Mixed Bitter
Vegetables
蕨根粉拌蛰头 :Fern Root Noodles
with Jellyfish
老醋黑木耳 :Black Fungus in
Vinegar
清香苦菊 :Chrysanthemum with
Sauce
琥珀核桃 :Honeyed
Walnuts
杭州凤鹅 :Pickled Goose,
Hangzhou Style
香吃茶树菇 :Spicy Tea Tree
Mushrooms
琥珀花生 :Honeyed
Peanuts
葱油鹅肝 :Goose Liver with
Scallion and Chili Oil
拌爽口海苔 :Sea Moss with
Sauce
巧拌海茸 :Mixed
Seaweed
蛋黄凉瓜 :Bitter Melon with Egg
Yolk
龙眼风味肠 :Sausage Stuffed with
Salty Egg
水晶萝卜 :Sliced Turnip with
Sauce
腊八蒜茼蒿 :Crown Daisy with
Sweet Garlic
香辣手撕茄子 :Eggplant with Chili
Oil
酥鲫鱼 :Crispy Crucian
Carp
水晶鸭舌 :Duck Tongue
Aspic
卤水鸭舌 :Marinated Duck
Tongue
香椿鸭胗 :Duck Gizzard with
Chinese Toon
卤水鸭膀 :Marinated Duck
Wings
香糟鸭卷 :Duck Rolls Marinated
in Rice Wine
盐水鸭肝 :Duck Liver in Salted
Spicy Sauce
水晶鹅肝 :Goose Liver
Aspic
豉油乳鸽皇 :Braised Pigeon with
Black Bean Sauce
酥海带 :Crispy
Seaweed
脆虾白菜心 :Chinese Cabbage with
Fried Shrimps
香椿豆腐 :Tofu with Chinese
Toon
拌香椿苗 :Chinese Toon with
Sauce
糖醋白菜墩 :Sweet and Sour
Chinese Cabbage
姜汁蛰皮 :Jellyfish in Ginger
Sauce
韭菜鲜桃仁 :Fresh Walnuts with
Leek
花生太湖银鱼 :Taihu Silver Fish
with Peanuts
生腌百合南瓜 :Marinated Lily Bulbs
and Pumpkin
酱鸭翅 :Duck Wings Seasoned
with Soy Sauce
萝卜苗 :Turnip
Sprouts
八宝菠菜 :Spinach with Eight
Delicacies
竹笋青豆 :Bamboo Shoots and
Green Beans
凉拌苦瓜 :Bitter Melon in
Sauce
芥末木耳 :Black Fungus with
Mustard Sauce
炸花生米 :Fried
Peanuts
小鱼花生 :Fried Silver Fish
with Peanuts
德州扒鸡 :Braised Chicken,
Dezhou Style
清蒸火腿鸡片 :Steamed Sliced
Chicken with Ham
熏马哈鱼 :Smoked
Salmon
家常皮冻 :Pork Skin
Aspic
大拉皮 :Tossed Mung Clear
Noodles in Sauce
蒜泥白肉 :Pork with Garlic
Sauce
鱼露白肉 :Boiled Pork in
Anchovy Sauce
酱猪肘 :Pork Hock Seasoned
with Soy Sauce
酱牛肉 :Beef Seasoned with
Soy Sauce
红油牛筋 :Beef Tendon in Chili
Sauce
卤牛腩 :Marinated Beef
Brisket in Spiced Sauce
泡椒鸭丝 :Shredded Duck with
Pickled Peppers
拌茄泥 :Mashed Eggplant with
Garlic
糖拌西红柿 :Tomato Slices with
Sugar
糖蒜 :Sweet
Garlic
腌雪里蕻 :Pickled Potherb
Mustard
凉拌黄瓜 :Cucumber in
Sauce
『叁』 中国小吃翻译
桃酥 :crisp cake
五香蛋:Spiced egg
香肠卷:sausage roll
不确定楼主要哪种:cabbage(卷心菜)lettuce(生菜)
辣条:Spicy chips
烧饼 :Clay oven rolls
『肆』 中国菜名的英文翻译
麻辣豆腐
基本翻译
spicy hot bean curd
网络释义
麻辣豆腐:Spicy hot bean curd|Bohnenkäse gepfeffert
麻辣豆腐〔中菜名:cayenne peppered bancurd
铁板牛肉
基本翻译
sizzling beef steak
网络释义
铁板牛肉:Sizzling beef|Sizzling Beef Steak
铁板牛肉法士达:sizzling steak fajitas
铁板烧牛肉:Beef Fajitas|Beef on hot plate
酸辣土豆丝
网络释义
酸辣土豆丝:SOUR AND HOT SHREDDED POTATO
酸辣或葱油土豆丝:Spicy &Sour Or Spring Onion Shredded Potatoes
肉沫茄子..
PORK WITH EGGPLANT
夜市小吃英文∼ ...
味噌汤MISO SOUP
肉酱茄子PORK WITH EGGPLANT
咖哩牛肉片BEEF CURRY ...
青椒炒肉
网络释义
青椒炒肉:Lovetm|fried green_pepper and meat
青椒炒肉粒:Str-fred por cubes th green peppers
宫保鸡丁
基本翻译
kung pao chicken
网络释义
宫保鸡丁:Kung Pao Chicken
宫保鸡丁 -:Kung pow chicken
宫保炒鸡丁:Sauteed Diced Chicken With Dried Chili And Cashewnut
红烧排骨 [hóng shāo pái gǔ]
基本翻译
spareribs braised in brown sauce
网络释义
红烧排骨:spareribs with brown sauce
红烧排骨面:pork rib w/ noodle
瓦煲红烧排骨:Stewed Five Spice Ribs
油淋小白菜
基本翻译
oil on pachoi
米粉蒸肉
基本翻译
steamed pork with riceflour
网络释义
米粉蒸肉:steamed pork with fice flower
荷叶米粉蒸肉:pork steamed with rice flour in lotus leaves
啤酒烧鸭
基本翻译
beer with roast ck
网络释义
烧鸭:Roast ck
明炉烧鸭:Roast Duck
菠萝蜜烧鸭片:Sliced roast ck with pineapple