不是怎么翻译成英语怎么说
① 不,不是的.用英语怎么说
英语:No, it is not.
例:不,不是这样的。
No,itisnot.
不是:isn't;fault;blame;ain't;an't
”不....不是“句型例句:
1、不,这并不是右派的观点,而是奥巴马团队的声音。
No,itisnotacabal.it'steamobama.
2、我知道,我只是不确定她是不是我的真爱。
Nate:Iknow.I'mjustnotsureifshe'sthegirlforme.
3、我没说什么,但脚桥,不破,我不是真正的新娘。
Isaidnothingbut,foot-bridge,donotbreak,Iamnotthetruebride.
(1)不是怎么翻译成英语怎么说扩展阅读:
英语否定句常用句型:
1、一般否定句
I don't know this. No news is good news.
There is no person /not a person/not any person in the house.
2、特指否定
He went to his office, not to see him. I am sorry for not coming on time.
I don't think/believe/suppose/feel/imagine you are right.
3、部分否定 :否定词加表示全体的词
I don't know all of them.
I can't see everybody/everything.
② 不,不是的.用英语怎么说
英语:No, it is not.
例:不,不是这样的。
No,itisnot.
不是:isn't;fault;blame;ain't;an't
”不....不是“句型例句:
1、不,这并不是右派的观点,而是奥巴马团队的声音。
No,itisnotacabal.it'steamobama.
2、我知道,我只是不确定她是不是我的真爱。
Nate:Iknow.I'mjustnotsureifshe'sthegirlforme.
3、我没说什么,但脚桥,不破,我不是真正的新娘。
Isaidnothingbut,foot-bridge,donotbreak,Iamnotthetruebride.
(2)不是怎么翻译成英语怎么说扩展阅读:
英语否定句常用句型:
1、一般否定句
I don't know this. No news is good news.
There is no person /not a person/not any person in the house.
2、特指否定
He went to his office, not to see him. I am sorry for not coming on time.
I don't think/believe/suppose/feel/imagine you are right.
3、部分否定 :否定词加表示全体的词
I don't know all of them.
I can't see everybody/everything.
③ 不是用英语怎么说
好的,以下是关于“不是用英语怎么说”的
不是用英语表达为:不是。
解释:
当我们想要表达“不是”这个概念时,在英语中我们通常使用“not”这个词。然而,在不同的语境和语法结构中,“不是”可能有多种表达方式,如“is not”,“are not”,“was not”,“were not”等。在某些情况下,我们也可能使用其他同义词或短语来表达否定的含义,如“never”,“no”等。但在直接翻译中文的“不是”时,通常使用英文中的“not”。
当我们遇到需要将中文的“不是”翻译成英语的情况时,要根据具体的语境和语法结构选择合适的表达方式。如果是在简单的句子中,如“这不是我的书”,我们可以直接使用“This is not my book”来进行表达。如果是在复杂的句子中,我们需要考虑更多的语法因素,确保翻译的准确性。
总之,“不是”在英语中的表达方式多种多样,我们可以根据具体的语境和语法结构选择合适的表达方式来进行表达。不是是其在常见情境下的一种表达方式。
以上是对“不是用英语怎么说”的详细解释,希望能够帮助您理解这一表达在英文中的对应方式。
④ 不是用英语怎么说 赶紧搞清楚
es 是“是”,no 是“不是”,但有时候”不是“也得说 yes,这是怎么回事呢?
英语口语·实用口语
老外问你
you don't like apples, do you?
我们都知道意思是“你喜欢吃苹果,是吗?”。
但怎么回答呢?“是的,我不喜欢吃苹果。”要说
yes, I don't
吗?这样回答是错的哦~
这类句子叫做反义疑问句,不仅句子本身特殊,回答也有特殊的规律。
“反义疑问句”是啥?
反义疑问句主要由两个部分构成,第一部分是陈述句,第二部分是疑问句。
一般遵循“前否后肯,前肯后否”的原则,具体来看看例句吧。
1. It isn't interesting at all, is it?
这一点都不有趣,对吗?
2. You rarely exercise, do you?
你很少运动,是吗?
第一个句子是典型的前否后肯,前面的陈述句里有
not
表示否定,后面的疑问句就要用肯定形式。这也是反义疑问句的典型句式。
第二个句子就有陷阱了,前面没有
not
,后面也没有,但它仍然是个反义疑问句,这是因为这个句子里有个否定词
rarely /'re?l?/
,表示“很少”。
同样的否定词还有
never
、
seldom、few
、
nothing
、
hardly
、
little
等等,有这些词出现时,后面的疑问部分都要用肯定形式哦~
He is never late, is he?
他从不迟到,对吗?
You watched the movie, didn't you?
你看了这部电影,是吗?
这个句子就是前肯后否,前面是肯定句,后面就要用否定形式。
要注意的是,不管是前否后肯,还是前肯后否,前后两个部分的时态都要保持一致,前面用了一般过去时,后面也要用一般过去时,千万别搞错啦~
You had travelled to many places, hadn't you?
你去过很多地方旅游,不是吗?
反义疑问句 主语有讲究
上面讲到的句子都是一般情况,后面的主语和前面保持一致,但也有些特殊情况。
1. Close the door, won't you?
把门关上,好吗?
2. Let's go shopping, shall we?
我们去逛街吧,好吗?
这两个句子都是前面没有主语,后面的主语要看情况定。
第一个句子前面是祈使句,当前面是祈使句时,后面的疑问部分就要用
will you?
或者是
won't you?
具体用哪个就要看前面是否定形式还是肯定形式啦。
第二个句子有点特殊,大家要记住,以
Let's
开头的祈使句,后面的疑问部分都要用
shall we?
Don't touch it, will you?
别碰它,好吗?
That's good news, isn't it?
这是个好消息,不是吗?
这个句子前后都有主语,但主语不一致。这就要涉及到另一个规则啦,当前面的主语是
this
或
that
时,后面的主语用
it
;当前面的主语是
those
或
these
时,后面的主语就要用
they
哦。
Those are good books, aren't they?
那些都是好书,不是吗?
回答用 yes 还是 no?
反义疑问句到底回答
yes
还是
no
,其实只需要看这个事件本身是肯定的还是否定的。
- You aren't a good student, are you?
- Yes, I am.
- 你不是个好学生,是吗?
- 不是的,我是个好学生。
这个例子里,“我是个好学生”这一事实是肯定的,所以回答用
Yes
。如果“我不是个好学生”,就要回答
No, I'm not
。
只是中文里要把
yes
翻译成“不是的”,因为中文习惯根据问题来回答,问题里说“我不是”,为了否定这个观点,我们就会说“不是的”。
- Isn't your mom at home?
- No, she isn't.
- 你妈妈不在家吗?
- 是的,她不在家。
拓展
噢,对了
oh, yes
好的,好的
yes, yes
一张赞成票
a yes vote
说不准
yes and no
马上,很快
in no time