当前位置:首页 » 英语四级 » 大熊猫英语四级翻译

大熊猫英语四级翻译

发布时间: 2021-03-07 13:33:55

大学英语四级翻译真题模拟:大熊猫

【导读】随着时间的进一步推进,距离2020年英语四级考试越来越近了,相信不少小伙伴都在进行紧张的复习备考,特别是英语四级阅读理解是重点中的重点复习对象,为了帮助各位考生更加有针对性的高效的进行复习备考,下面是小编为大家整理的大学英语四级翻译真题模拟:大熊猫,希望对大家有所帮助。

大熊猫(Giant Pandas),作为中国的国宝,被认为是活化石。中
国大熊猫主要生活在中国中西部和西南部,是目前濒临灭绝的物种。换句话说,中国大熊猫的故乡是四川。四川成都大熊猫繁育和研究中心(Cheng Panda
Breeding and Research Centre) 大熊猫的家,是市区附近最大的大熊猫基地。

Giant Pandas, regarded as a national treasure of China, are considered a
living fossil. Chinese Pandas mainly lives in central-western and southwest
China,and is currently an endangered species. In other words, the hometown of
Chinese panda is Sichuan. And Cheng Panda Breeding and Research Centre in
Suchuan — home of the Panda is the biggest panda base near the urban
district.

以上就是小编今天给大家整理发送的关于“大学英语四级翻译真题模拟:大熊猫”的相关内容,希望对大家有所帮助。随着社会的发展,英语变得越来越重要,我们应该从小抓起,做好少儿英语启蒙,长大后也不用这么辛苦了,那么如何给孩子做英语启蒙就显得很重要了,科学有效的方法可以取得事半功倍的效果哦!

㈡ 2014英语四级翻译

核是nuclear,核能是nuclear energy,nuclear power估计也行,你的acid power本身翻错了,可能翻译给分会占分,如果是关键词的话,但版如果文章较长,从文章来权讲,我觉得应该不碍大事,如果其他翻译的比较好,应该还是能得到大部分分的,但影响肯定有的,因为老师会觉得你自己都搞不清。长篇翻译是关键词和关键点给分吧,扣分大概也只扣一次,不用太担心,下次注意就好了

这是我的经验,希望能帮到你

㈢ 英语四级大熊猫那份的阅读答案

望采纳,谢谢。我也是这题。。。
四级翻译答案

大熊猫

大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。大熊猫对于世界自然基金会有着特殊意义。自1961年该基金会成立以来,大熊猫就一直是它的徽标。大熊猫是熊科中最稀有的成员,主要生活在中国西南部的森林里。目前,世界上大约有1000只大熊猫。这些以竹为食的动物正面临许多威胁。因此,确保大熊猫的生存比以往更重要。

The giant panda is a docile animal with unique black and white fur. Because of their small number, giant pandas have been listed as an endangered species. The giant pandas are of special significance for WWF (World Wildlife Fund). Since the establishment in 1961, the fund has been using the giant panda as its logo. The giant panda is the rarest member of the bear family. They mainly live in the forests of southwestern China. Currently, there are about 1,000 giant pandas in the world. The bamboo-eating animals are facing many threats. Therefore, to ensure the survival of the giant panda is more important than ever.

㈣ 大学英语四级翻译。大熊猫是中国特有的动物。

可数名词单数不能单独存在。表示类别的可数名词可以用名词复数,定冠词加可数名词单内数,不定容冠词加可数名词单数。所以本句的主语有语法错误。建议本句翻译成:
The giant panda is native to China

㈤ 英语四级翻译,求大神帮帮忙

The Water-sprinkling Festival is a traditional folk activity of Dai people[or: Dai nationality], most of whom live mainly in Xishuangbanna, South Yunnan. The annual festival celebrations run from April 13th to 18th, ring which people sprinkle water to each other, and take part in dragon-boat racing. Water-sprinkling is the most thrilling.

People splash water to one another with the intention of benediction. The more water one is sprinkled, the more blessings he gets. Young boys and girls throw colorful pouches to their companions, expressing their mutual affections.

㈥ 英语四级翻译有什么好笑的

好像最高只有三级,或者分高、中、初级。

㈦ 英语四级翻译真题及范文答案(2017-12)

你好,我是兔兔秃90,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^版_^链接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取码:权0000

㈧ 英语四级翻译多少分

汉译英 分值占整套试卷的15% 满分106.5分 考试时间: 30分钟

㈨ 英语四级翻译

1, There is no denying that many young people lose their jobs largely e to the rapid decline in economic development.
2, The local government has imposed a ban to ease traffic congestion。
3, Local people to the traditional agriculture into tourism, in order to adapt to economic development.
4, There are many trees around the house, and the internal conditions are good.

热点内容
风车发电翻译英语怎么说 发布:2025-09-12 12:34:38 浏览:926
父母之年翻译成英语怎么写 发布:2025-09-12 12:32:26 浏览:446
英语翻译这句话用标准英语怎么说 发布:2025-09-12 12:28:01 浏览:784
午饭出去吃怎么样翻译成英语 发布:2025-09-12 12:23:52 浏览:280
明年我们将要去长城英语怎么翻译 发布:2025-09-12 12:23:52 浏览:18
我明白了翻译成英语怎么说 发布:2025-09-12 12:21:43 浏览:939
环境总体英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-12 12:21:34 浏览:750
冬天的天气怎么样翻译成英语 发布:2025-09-12 11:57:38 浏览:190
卡车用英语怎么翻译 发布:2025-09-12 11:44:28 浏览:569
请拼写板擦的词用英语怎么翻译 发布:2025-09-12 11:43:45 浏览:668