当前位置:首页 » 英语四级 » 英语四级考试翻译题如何提高

英语四级考试翻译题如何提高

发布时间: 2022-01-09 00:17:57

A. 英语四级的写作和翻译怎么提高啊

四级其实没有想象中的那么难,只要有恒心,一定会过的!
四级考试的重点在版听力权、阅读和写作,所以想要通过必须在这些方面多下功夫。当然每个人的学习方法不同,我把我当初备考时的经验给你参考一下。
1.首先,不要拿着四级词汇天天背,那是毫无效果的,词汇的记忆必须结合相应的文章。所以背词汇不如背英语短文。我当初背的就是新概念2、3册,还有疯狂英语!
2.英语是一门语言,想想我们是怎么样学语文的,那就是实践。没有英语环境,我们得自己创造。听力我当初保证每天半小时到一小时,这是泛听。另外定期做听力测试--精听!
3.阅读,每天至少保证一篇。这样既可以培养语感,也可以复习词汇和句法!
4.作文,每星期保证3~5篇,如果能交给老师或英语好的同学给你改回更好!
5.另外,基础语法也很重要,一边做以上练习,一边把语法复习了会事半功倍的。尤其是复合句方面的语法。
6.考四级不如说是考毅力和恒心,只要你具备这两个,加上良好的方法,想不过都难!

B. 2020年大学英语四级考试翻译答题技巧

1、分句法


大学英语四级考试汉译英时,需要分译的句子多数是长句,或者是结构复杂的复句。这种句子如果译成一个长句,就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。如果采用分译,则会使译文简洁、易懂、层次分明。


2、合句法


把汉语内容关系密切的两个句子甚至更多句子合译为英语的一句就是合句译法。翻译时,既可以合译为一个主从句,也可合译为成分较为复杂(如包含非谓语动词等)的简单句。其优点在于不仅用词不多,而且句子显得流畅。


3、转句译法


汉语复句英译时,可以按照汉语复句原有的句内关系进行翻译。但如果按汉语顺序翻译,出现诸如不符合英语行文习惯、句内成分关系不明确等情况,则可以修改全句句型,使译文更加通畅。这就是转句译法。


4、换序译法


指在大学英语四级考试翻译过程中对语序进行的转换调整。语序是指句子成分的排列次序。汉语是分析型的语言,语序比较固定;而英语则是分析、综合参半的语言,语序既有固定的一面,又有灵活的一面。英语和汉语在基本语序上大同小异。相同的是主语、谓语和宾语的位置,不同的是状语和定语的位置。所以,在汉译英时,必须考虑到英语读者的思维习惯,适当地将译文的语序进行转换调整。


5、补全译法


对于大学英语四级考试中文句子中不明显、被省略或未说明的主语,译者根据实际情况在译文中将主语成分补全,这就是补全译法。需要注意的是补充的成分尽管在原句中是主语,但在译文中不一定都以主语形式出现。


更多关于大学英语四级考试的备考技巧,备考干货,新闻资讯等内容,小编会持续更新。

C. 英语四级翻译怎么短时间内有所提高 应对考试

四六级考500多分很容易的,不过翻译短期内很难提高,建议集中精力提高阅读、语法、词汇等这些容易得分的项目;有翻译问题可以直接找我辅导,有空的话可以免费,我是翻译

D. 怎么提高英语四级翻译跟作文,基础太差

“唉,今天真是累,罚抄十遍课文,手都要抄断了。”我说着就往床上扑。心里想着:要是能有个天才级的大脑就好了。我不知不觉就睡着了。
醒来之后,我发现我手上戴了个手镯,手镯上有一个按钮,我很好奇,按下了那个按钮,之后我到了一个周围全是迷雾的地方,慢慢的,我前面出现了一个跟我完全一模一样的人,只不过,他的身体像幽灵一样飘在空中……
我大叫起来:“你是谁?有什么企图?为什么跟我长得一样?”那幽灵说:“你不是想有一个天才级的大脑吗?我来成全你。”话音刚落,出来一群“白大褂”,二话不说就把我拉到手术台上,然后进行换脑手术。
经过了两个小时,手术终于做完了,下来手术台时,我好像对人生了解了一个大概。幽灵说:“你可能还对自己有点不满意,等你不满意的时候,就按下手镯上的按钮。”说完就消失了。一瞬间,我又回到了我的房间里,我还有点懵懵懂懂,刚才是一场梦?还是真实的?
可就因为这样,我的生活发生了极大变化……
早晨,阳光明媚,我很早就到了学校。上课了,老师走进来,手里拿着一叠试卷,说:“这节课进行随堂小测试。”说罢,全班人都叫苦连天。可拿到了卷子的我,却五分钟都不用就做完了——原来连题目都看不懂的我,竟然五分钟就做完了,还检查了三遍。老师看我停笔了,就拿起我的试卷批改起来,“天啊,这位同学满分。”全班人用惊讶的目光看着我,接着老师又拿起一张奥数试卷给我做,没想到,也是满分。
下了课,校长在广播上说,今天有外国人来我们学校参观,英语好的同学多跟他们交流交流。可我,当然按耐不住了,冲上去跟他们交流,校长看到我这样,立即对我的态度发生了一百八十度的大转变。
接下来的生活,每次考试我都考一百,并且参加了县、市、省、全国的比赛,都是第一名,我是“学霸”的消息自然就传遍了大江南北。
一个月后,有各种科学家来向我讨教问题,我被带进了科学院,每天都围着科学家研究。一天,我照照镜子,心里想:那戴着比玻璃瓶底片还厚的眼镜的人是我吗?我的生活为什么会这样?
突然,我有种想按手镯的冲动……

E. 如何有效的备考英语四级翻译题

一、翻译什么时候做?


写作听力部分结束后,小新推荐的做题顺序是先做仔细阅读,在做信息匹配,下一项就是翻译,最后做选词填空。原则是先做分值高且容易得分的题,以求在有限的考试时间内得到更多的分数。(新东方在线四六级教研室老师提醒大家,采用这种做题顺序时要注意答题卡不要填涂错位)。


二、翻译答题方法


1. 单词不会写怎么办?


做翻译时最常遇到的情况就是单词不会写,因此每年四六级考试都会出一些“神翻译”。比如,6月的四级翻译就有一些同学把长江(Yangtze River)翻译成了“long river”。


四六级翻译考试的内容是固定的,大纲规定考中国的历史、文化及社会发展。因此,考前一定要多积累相关主题的名词。


如果考试中遇到不会写的单词怎么办?新东方在线四六级建议同学们不会写的单词用同义词替换或短语翻译(英英解释)。例如,长江这道翻译中“灌溉”(irrigate)这个词不会,可以用近义词water(使湿)来替代;匿名(anonymity)这个单词不会,就可以用英语翻译一下,用an unknown name代替。平时在背单词时,也建议同学们查英英释义,不仅能更好的理解单词,在翻译时也用得上。


2. 长句怎么翻译?


有的同学在翻译中一碰到长句就发懵,写着写着就发现结构乱了,差了一点没有翻译,于是整段整段的划掉,理不清思路。如果你也有这种情况,那一定要注意遇到长句时别急着下笔,先划出句子主干翻译主干,再翻译修饰部分,最后整合理顺。


例:长江流经不同的生态系统,是诸多濒危物种的栖息地,灌溉了中国五分之一的土地。这句的主干是长江___是____栖息地,灌溉_____土地(并列)。


我们先来翻译句子的主干部分:The Yangtze River is the habitat and has irrigated the land.


然后再翻译修饰部分。(如果修饰过长也先翻译主干部分)


修饰1:流经不同的生态系统 travel across different kinds of ecosystems


修饰2:诸多濒危物种: numerous endangered animals


修饰3:中国五分十一的(土地):a fifth of the land in China


最后将句子整合起来,理顺就是:Traveling across different kinds of ecosystems, the Yangtze River is the habitat of numerous endangered animals and has irrigated a fifth of the land in China.


3.翻译注意事项:


此外,翻译时还要注意时态的转变和固定搭配。例:几千年来,长江一直被用于供水,运输和工业生产。这句就有时态上的变化:Over thousands of years, the Yangtze River has been used for water supply, transport and instrial proction.

F. 英语四级作文和段落翻译如何提高

四级其实没有想象中的那么难,只要有恒心,一定会过的! 四级考试的重点在听回力、阅读和写作,所以想答要通过必须在这些方面多下功夫。当然每个人的学习方法不同,我把我当初备考时的经验给你参考一下。
1.首先,不要拿着四级词汇天天背,那是毫无效果的,词汇的记忆必须结合相应的文章。所以背词汇不如背英语短文。我当初背的就是新概念2、3册,还有疯狂英语!
2.英语是一门语言,想想我们是怎么样学语文的,那就是实践。没有英语环境,我们得自己创造。听力我当初保证每天半小时到一小时,这是泛听。另外定期做听力测试--精听!
3.阅读,每天至少保证一篇。这样既可以培养语感,也可以复习词汇和句法!
4.作文,每星期保证3~5篇,如果能交给老师或英语好的同学给你改回更好!
5.另外,基础语法也很重要,一边做以上练习,一边把语法复习了会事半功倍的。尤其是复合句方面的语法。
6.考四级不如说是考毅力和恒心,只要你具备这两个,加上良好的方法,想不过都难!

G. 如何备考大学英语四级考试翻译题

1、大学英语四级考试翻译技巧之先理顺全文


做翻译题的第一步就是先理顺全文,理解一遍中文意思,只有理解顺了才能翻译对。千万不要看一句翻译一句或者一个词一个词往出来蹦着翻译,这样译出来的都是中式英语。


2、总结翻译方法和技巧


大学英语四级考试翻译题型偏向于中国文化,所以平时要阅读相关的翻译材料,每天在特定的时间翻译一段真题,一句一句的翻译,而且要手写下来,因为在脑袋里想是不能和手写相比的。全篇翻译完后,再与译文对比,找到译文的优点和好的表达,进行总结和背诵固定表达,翻译贵在精不在多,总结翻译方法和技巧很重要。


3、英语四级翻译技巧之积累热点话题


这两年,大学英语四级考试翻译的话题大多都是中国的传统文化、节日或者教育、科技之类的。所以在复习的时候,多浏览一些新闻,关注一些国家的时事热点,最好是把里面特定的一些名词整理在笔记本上,背下来。


如何备考大学英语四级考试翻译题小编就说到这了,祝愿各位考生都能取得满意的成绩。更多关于大学英语四级考试的备考技巧,备考干货,新闻资讯等内容,小编会持续更新。

H. 今年十二月的英语四级考试最后的整段翻译题短期怎么提高,或者有什么相关的网址或资料谢学霸或大神们提

我推荐你看一份杂志《英语爱好者》,因为它是双语的,所以可以互相对照着看,慢慢就能够提高水平了。
多阅读,碰到单词别放过,慢慢就好了。
多看中英文对照的书籍
平时,可以买些双译材料。自己先翻译,然后再对照着注释,循序渐进,当然碰到不懂的单词,不要放过。
翻译时,不要被外语的框架所束缚。先读懂语句,然后再用平时的语言写出来就行了
看看英汉互译的书籍吧`如果你觉的无聊也可以看看英文电影,要有汉文在下面的哟。

I. 想要提高英语四级翻译题的做题效果,有什么好办法吗

足够的词汇量

无论你有什么高招和技巧,没有词汇给你做基础,做任何部分都是不成功的。词汇量哪里去积累?大家可以通过记忆英语课堂上学的单词,也可以买本高频词汇看看,或者通过做题来积累一些词汇。词汇这个事情是个长久战,谁能坚持到最后,谁就是胜利者!

时态语法不要错

根据一些调查,发现同学们考试翻译时,容易一看到中文就马上翻译成英语,连前面的句子信息都省略不看,在此,我非常不赞同这个做法,前面的句子或短语包含的不只是信息也有时态之类的,如果直接上手写,那么也就是等于直接放弃这最好拿的得分点。

巧用高级词汇

四六级翻译考察同学们的语言应用能力,所以在考试时,大家应尽量把自己的语言水平表现出来,所以应避免使用一些过于简单的词汇,而选择一些更高级的词汇,例如"have
to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"这样做之后,整个句子会亮眼很多。

固定搭配不要错

这里的搭配主要指一些固定搭配,如“学习知识”不能用"learn knowledge",而必须用"acquire
knowledge","concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of",这些都是我们要好好学习的地方,可以通过日常积累,比如看英文报刊等等。

寻找替换词汇

很多同学会碰到这样一件囧事,就是忽然间想不起一个词对应的英文单词是什么。不要急,在这种情况下,放弃是绝对不对的,我们可以另辟蹊径,一种方法是试着用几个词去解释这个单词,二是找个相近的英文单词来代替。如“匿名”对应的单词是"anonymity",我们可以用"an

unknown name"或者直接用同义词"pseudonym"来代替。

J. 英语四级翻译题平时该怎么练

英语四级翻译题的时候感觉对于平时怎么练的话,首先要买一本专门儿英语四级的题,可以慢慢的锻炼一下,我感觉还是可以提高自己的。

热点内容
排条英语怎么翻译 发布:2025-10-05 15:14:19 浏览:742
请打开你的付款码英语怎么翻译 发布:2025-10-05 15:10:26 浏览:242
我们应该向他说谢谢英语怎么翻译 发布:2025-10-05 15:07:24 浏览:105
你有时候在这儿翻译成英语怎么说 发布:2025-10-05 15:06:08 浏览:604
我不喜欢你英语怎么翻译 发布:2025-10-05 14:51:50 浏览:655
我想买个足球英语怎么翻译 发布:2025-10-05 14:37:32 浏览:753
一个傻瓜英语怎么翻译 发布:2025-10-05 14:32:36 浏览:138
我听成了鸡腿用用英语怎么翻译 发布:2025-10-05 14:22:59 浏览:129
我们现在就开始吧英语怎么翻译 发布:2025-10-05 13:55:40 浏览:733
父母对我们的期望英语怎么翻译 发布:2025-10-05 13:54:38 浏览:805