当前位置:首页 » 英语四级 » 英语四级翻译的考点

英语四级翻译的考点

发布时间: 2022-01-09 09:45:18

Ⅰ 急!英语四级考点什么啊!详细点!

。。四复级考试分四个部分:听力理解制、阅读理解、完型填空或改错、作文翻译
听力分值将由原来的20%上升到35%,题型分为小对话、长对话、短文、复合式听写四种。听力考查部分听力对话占15%,短文部分20%,主要的变化是:小对话由原来的10个减少到8个,增加了两个长对话,每个长对话之后会有3-4道题。
阅读注重考查能力,比重由原来的40%减为35%。又分为仔细阅读25%和快速阅读10%。仔细阅读部分的文章减少至2篇,分数占全卷的20%,另外增加15选10的选词填空和快速阅读。选词填空的考查方式为:从一篇220字左右的文章中,留出10个单词的空格,从给出的15个备选单词中选出10个填入文章相应处。快速阅读要求在15分钟内完成一篇1200字左右的文章和后面的10道题,前7个是判断正误,后3个是填空题。
完型或改错部分占10%。
写作和翻译部分占20%,其中写作占15%,翻译占5%。

Ⅱ 英语四级考点都有哪些

总分是710分,没有底分。新题型大致如下分布:写作15% 听力理解35% 阅读理解35% 完形10% 翻译5% 大致的题型是这样的啊
第一部分先考作文,9点5分开始发作文题目,9点10开始写,9点35开始发试卷2,同时9点40你要开始答快速阅读,时间为15分钟,答在答题卡一上。
第二部分需要你在10点到11点20期间答完,包括听力,仔细阅读,完形或改错(考完形的可能性大些啊),翻译,下面我回具体和你说一下分数的分布:
1.作文分数占总分的15%,也就是106.5分,在这部分你要达到63.9分为及格。答题时间为30分钟。
2.快速阅读占总分的10%,即71分,在这部分你要达到42.6分为及格分。题号为1-10题,答题时间为15分钟。
3.听力部分占总分的35%,即248.5分,在这部分的及格分为149.1分。题号为11-35题,答题时间为35分钟。
4.是一篇篇章词汇理解和两篇传统的阅读理解,总分数为177.5分。在这部分你要达到106.5分为及格分。题好为36-66。答题时间为25分钟。
5.是完形填空(极大可能考这个),占总分的10%,即71分,在这部分你要达到42.6分及格。题号67-86,答题时间为15分钟。
6.翻译,汉译英并且需译部分只是一般的短句翻译。占总分的5%,即35.5分,在这部分你要达到21.3分为及格,题号为87-91,答题时间是15分钟。

Ⅲ 英语四级翻译要注意哪些要点

1、修饰后置


做秘书是一份非常复杂的需要组织、协调和沟通能力的工作。


Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.


分析:本句中“非常复杂的需要组织、协调和沟通能力”是修饰工作的,所以修饰部分放在后面用which引导定语从句。你一定要注意,不要逐字翻译进行单词的罗列,一定注意句式分开层次。


2、插入语


插入语一般对一句话作一些附加的说明。通常与句中其它部分没有语法上的联系,将它删掉之后,句子结构仍然完整。插入语在句中有时是对一句话的一些附加解释、说明或总结;有时表达说话者的态度和看法;有时起强调的作用;有时是为了引起对方的注意;还可以起转移话题或说明事由的作用;也可以承上启下,使句子衔接得更紧密一些。


3、非限定性从句


非限定性定语从句起补充说明作用,缺少也不会影响全句的理解,在非限定性定语从句的前面往往有逗号隔开,如若将非限定性定语从句放在句子中间,其前后都需要用逗号隔开。


4、无主句的翻译


无主句是非主谓句的一种,是指根本没有主语的句子。下面来看看这种句子怎么翻译。


历代都有名匠、名品产生,形成了深厚的文化积淀。


We can see famous craftsmen and fine works in each dynasty , which has formed a deep cultural accumulation.


分析:本句中是没有主语的,这就需要我们为句子补上主语。所以出现了“we”。


四级翻译的主要知识点就是修饰后置、插入语、定语从句及无主句的主语补充,泥萌在平时做练习时一定要多加注意及运用。

Ⅳ 英语四级翻译如何备考

逆序法


逆序法根据目标语使用者表达习惯与目标语读者的认知能力,按原文版语序权反向翻译.以便更好地传达原文的内容。


例:他经常做礼拜的时候.总坐在固定的座位上.可是那天他们发现他不坐在老地方。


They remarked how he took a different seat from that which he usually occupied when he chose to attend worship.


词性转换


词性转换不仅是重要的译词手段.也是常用的句法转换变通手段.是一种常用的翻译技巧。


说白了,就是在必要的时候,将原文中的某个词的词性在译文里用其他词性表达出来。这种转换会使译文更加灵活变通,不必拘泥于原文形式,却能更准确传达出原文内涵。本部分内容主要从汉译英入手。从四个方面加以说明。


综合法


有些句子单独使用一种翻译方法是很难翻译好的,需要用几种方法进行综合处理,然后再按照时间顺序,主从结构或逻辑关系等重新排列,即进行句子重组。


例:除了服务于说本族语者的需要外,英语也是科学、技术和其他领域一些重要著作编撰时所使用的语言,这些著作并非总是由以英语为母语的人所编撰的。

大学英语四级考试的考点有哪些

以前有快速阅读,现在没有了。基本上就是作文听力阅读和翻译。作文、听力、阅读这三个部分基本上高中英语不错的话没什么大问题。翻译可能比较新颖,这两年四六级的重点是放在中国的传统文化上。

Ⅵ 英语四级翻译技巧有哪些

1.四级段来落翻译技巧:修饰后置源
例题:
•做秘书是一份非常复杂的需要组织、协调和沟通能力的工作。
Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.
分析:本句中“非常复杂的需要组织、协调和沟通能力”是修饰工作的,所以修饰部分放在后面用which引导定语从句。同学们在备考时也要注意,不要逐字翻译进行单词的罗列,一定注意句式分开层次。
2.四级段落翻译技巧:插入语
插入语一般对一句话作一些附加的说明。它是中学英语语法的重点,也是高考的考点。通常与句中其它部分没有语法上的联系,将它删掉之后,句子结构仍然完 整。插入语在句中有时是对一句话的一些附加解释、说明或总结;有时表达说话者的态度和看法;有时起强调的作用;有时是为了引起对方的注意;还可以起转移话 题或说明事由的作用;也可以承上启下,使句子衔接得更紧密一些。

Ⅶ 大学英语四级考试.考点有哪些,有口试吗

考点主要有听力,阅读,还有翻译和写作三项,阅读占的比例比较大,难度都不大,跟高考水平差不多,还有四级没有口试

Ⅷ 英语四级翻译技巧总结有哪些

1、直译法

所谓直译,就是在译文语言条件许可时,在译文中既保持原文的内容,又保持原文的形式。在汉语和英语两种语言中存在着许多共同之处,在对于许多英语句子的翻译过程中,完全可以采取直译的方法,这样可以获得一举两得之功效,既保持了原文的结构,又正确表达了原文的内容。

直译的焦点不在原文形式,而原文词语的字面意思,即只要按字面意义(或称表层意义)去译,不管结构形式改变与否都是直译。如既能保留字面意思,又能保存原句句式,则是典型的直译。

2、意译法

意译是直译的对立面,没有直译,就无所谓意译。当原文的思想内容与译文的表达形式有矛盾不宜采用直译方法处理,就应采用意译法,也就是不拘泥于原文的形式。

而重点在于正确表达原文的内容,根据上下文的逻辑关系,从词的基本意思出发进一步引申词义,用比较恰当的汉语词汇表达出来。

英语四级翻译技巧:修饰后置

Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.

分析:本句中“非常复杂的需要组织、协调和沟通能力”是修饰工作的,所以修饰部分放在后面用which引导定语从句。要注意不要逐字翻译进行单词的罗列,一定注意句式分开层次。

英语四级翻译技巧:插入语

插入语一般对一句话做一些附加的说明。通常与句中其它部分没有语法上的联系,将它删掉之后,句子结构仍然完整。插入语在句中有时是对一句话的一些附加解释、说明或总结。

有时表达说话者的态度和看法;有时起强调的作用;有时是为了引起对方的注意;还可以起转移话题或说明事由的作用;也可以承上启下,使句子衔接得更紧密一些。

The Chinese knot,originally invented by craftsman, has become an elegant and colorful art and craft after hundred years of improvement.

分析:本句中“最初是由手工艺人发明的”是对中国结的补充说明,将它删掉之后主句依然完整,故在译文中将其作为插入语。

Ⅸ 【收藏】英语四级翻译常考词汇及句型

【导读】转眼间,已经10月底了,距离2020年全国英语四级考试越来越近了,相信各位考生都在进行积极的复习备考,为此今天小编整理了英语四级翻译常考词汇及句型,希望对大家有所帮助。

端午节 Dragon Boat Festival

龙舟竞赛 Dragon boat race

击鼓 Drumbeat

竹叶 Bamboo leaves

粽子 Tzung Tzu

艾草 Ay Tsao

香包 Hsiang Bao/sachet

雄黄酒 Realgar wine

汨罗江 The Milo River

驱鬼辟邪 to ward off/ scare away evil spirits

句型:

It is (was) not until + 时间/方式状语(从句)+ that +主句

例句:It wasn't until October, 2012 that examination and approval restored
cautiously.

…as soon as…

例句:As soon as Peter heard it,he cried out excitedly.

ask sb for sth……

例句:When you don‘t know the answer to any questions, you can ask your teacher
for help.

Ⅹ 英语四级翻译

  1. 四级翻译改革之后,由单句汉译英改为段落汉译英,这无形中增加了考生翻译的难度。这是因为:段落翻译不仅仅是每一句的翻译恰当,而且要将句与句、前句与后句之间的逻辑关系、行文语气进行考量,尽量行文简洁不重复,译文符合英文行文的段落要求。

  2. 四级翻译一定要在充分理解原文的基础上进行,这是先决条件。翻译之后的英语要像地道的英文,切记产生翻译腔严重的现象。要得分,首先注意分析段落中句与句之间的逻辑联系,是递进,是平行,还是转折,要心中有数。其次,翻译单句要选择英语的典型句型,千万不能生编滥造句型结构。再次,还要考虑准确用词,千万不要生造或者使用自己对用法拿捏不准的词;要考虑句与句之间的衔接,该用连词或者副词的地方,尽量使用,突出英语注重形式逻辑的特点。最后就是注意翻译后的校对,检查拼写错误,查看句与句的衔接是否自然,通读看看有无漏句或者严重的逻辑失误。

  3. 翻译是对考生综合外语能力的挑战,考生要以积极平和的心态对待,平时多做一些模拟题,请师长帮助修改勘误,千万不要临时抱佛脚,仓促应战。

热点内容
质膜翻译成英语怎么说 发布:2025-10-05 20:11:20 浏览:695
车让人英语怎么翻译成英语 发布:2025-10-05 20:06:56 浏览:408
你们长得一样用英语怎么翻译 发布:2025-10-05 20:05:32 浏览:948
有什么可以教孩子学英语怎么翻译 发布:2025-10-05 20:01:21 浏览:1
在以后的几年里翻译英语怎么说 发布:2025-10-05 19:51:18 浏览:312
到直到的英语怎么翻译 发布:2025-10-05 19:50:35 浏览:941
陌生的环境用英语怎么翻译 发布:2025-10-05 19:43:22 浏览:510
有很多阳光翻译成英语怎么翻译 发布:2025-10-05 19:40:53 浏览:669
因为你是个男人的英语怎么翻译 发布:2025-10-05 19:35:41 浏览:719
什么是家翻译英语怎么说 发布:2025-10-05 19:35:39 浏览:545