当前位置:首页 » 英文单词 » 土豆饼英语怎么说及英文单词

土豆饼英语怎么说及英文单词

发布时间: 2022-06-13 17:33:21

『壹』 英语西方传统食物有哪些

1、turkey英 [ˈtɜ:ki] 美 [ˈtɜ:rki] 火鸡

在传统的圣诞餐桌上,烤火鸡是不可缺少的菜式。据说在1620年的圣诞节,大批来自英国的移民抵达美洲的朴里毛斯山,由于当时这里除了满山遍野随处可见的火鸡外,几乎没有别的食物,于是便只好烤火鸡过节。

火鸡体大肉多,味道鲜美,营养丰富,胆固醇含量又低,因此受到西方人的青睐。圣诞节吃火鸡便从此延续下来,成为一种传统。

2、salmon英 [ˈsæmən] 美 [ˈsæmən] 鲑鱼;三文鱼;大马哈鱼;鲑鱼肉

正像中国人过春节吃年饭一样,欧美人过圣诞节也很注重全家团聚。三文鱼是一种流行的食品,亦是一种甚为健康的食品。

三文鱼的食法有多种,欧洲及美国人则会以热或冷烟熏方式制作烟熏三文鱼,熏好的鱼片一般会加上黄油,配着新鲜的柠檬汁一起享用。

3、Smoked ham 熏火腿

熏火腿应该算是圣诞大餐中最传统的正菜了。不仅方便食用,还能满足节日用餐人多的需求,甚至就算剩下了也不怕。烟熏烤火腿往往会在表面涂抹上含有甜味的酱汁,如蜂蜜或者樱桃石榴酱。

利用这些甜味酱可以与红酒成为搭配熏火腿食用的完美组合,因此就需要选择果味稍浓口感丰富一些的红酒来配合烟熏火腿外层上甜腻的味道。

4、Wine英 [waɪn] 美 [waɪn] 红酒

这一传统形成的理由是:肉象征着耶酥基督的肉身,红酒代表他的血。耶稣替人受难,被钉在十字架上所受的血肉之苦,是应该被纪念的。

红酒有特殊的喝法:在酒中加入红糖、橘子皮、肉桔、桔仁、葡萄干等作料,然后在火上一边加温一边搅拌(注意不可开锅),最后淋上一点伏特加,起锅之后,一杯下肚,真是又香又暖。

5、Gingersnap/Lebkuchen姜饼

姜饼的英文有两种一种是Gingersnap,从字面就很好理解姜+薄而脆的饼;而另一种说法来自德语,叫Lebkuchen。总之姜饼就是圣诞节时吃的小酥饼,通常用蜂蜜、红糖、杏仁、蜜饯果皮及香辛料制成。

『贰』 饭桌上用到的英语汇总

It's on me.(我请客。)

It's my treat.(我请客。)

Be my guest. (我请客。)

1.Here's to your health / success. 为你的健康 / 成功干杯!

2.Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!

3.Here's to Tom for his new job! 为汤姆的新工作干杯!

you would no doubt be interested in Chinese cooking.

你一定喜欢中国菜。

Dinner is ready. Please come to the table.

饭菜好了,请入席。

What would you like to drink?

你要喝什么?

Mr. Taylor, which do you prefer, beer or wine?

Mr. Taylor,你要啤酒还是葡萄酒。

Wouldn't you care for something a little stronger?

你不介意喝点烈酒吧?

Here's to our friendship and to your health, Cheers!

为我们的友谊和您的健康,干杯!

Ah, here come the egg rolls.

Ah,上春卷儿了。

It tastes best when taken piping hot.

趁热吃好吃。

Have some more, please.

请再来点儿。

To the success of your Guangzhou trip!

为你的广州之行成功干杯!
May i help you get some pieces of sweet and sour fish?

我给你夹点糖醋鱼吧。

No more, thank you, i'm really full.

够了,谢谢,我真饱了。

I'm afraid i've had more than enough.

我吃的太饱啦

May i fill your glass again?

要再给你加点酒吗?

Try some of the cold dishes.

吃点凉菜吧。

Another course is coming up.

另一道菜上来了。

Just help yourself to whatever you'd like.

请随便挑你喜欢的吃。

Since you don't help yourself, i'll help you with some fish balls.

既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。

This dish is delicious.
晚餐非常美味

点菜就餐的次序:找桌子 看菜单 点菜 付钱 离开

Have you got a table for two, please?

请问您有两个人的桌子吗?

Have you booked a table?

您预定餐桌了吗?

Have you made a reservation?

您预定了吗?

smoking or non-smoking?

吸烟区还是非吸烟区?

Would you like something to drink?

您想喝什么?

Would you like to see the menu?

您需要看菜单吗?

西餐

Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish

西式自助餐 Western buffet

西式冷餐 Western buffet

冷餐 buffet

1.冷菜 cold dish

1)沙拉 salad

沙拉 salad

色拉 salad

火腿沙拉 ham salad

鸡沙拉 chicken salad

鸡脯沙拉 chicken-breast salad

鸡丝沙拉 shredded chicken salad

鸡蛋沙拉 egg salad

鱼片沙拉 fish salad

虾仁沙拉 shrimp salad

大虾沙拉 prawn salad

蟹肉沙拉 crab salad

素沙拉 vegetable salad

蔬菜沙拉 vegetable salad

鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad

黄瓜沙拉 cucumber salad

鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad

奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream

西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato

西红柿沙拉 tomato salad

甜菜沙拉 beetroot salad

红菜头沙拉 beetroot salad

沙拉油 salad dressing; mayonnaise

沙拉酱 salad dressing; mayonnaise

2)肉 meat

冷杂拌肉 cold mixed meat

冷什锦肉 cold mixed meat

冷肉拼香肠 cold meat and sausage

冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables

什锦肉冻 mixed meat jelly

肝泥 mashed liver; live paste

牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste

牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste

冷烤牛肉 cold roast beef

冷烤里脊 cold roast fillet

冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg

冷烤猪肉 cold roast pork

冷烩茶肠 cold stewed sausage

冷茶肠 cold sausage

奶酪 cheese

3)鱼 fish

红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce

茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce

鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs

鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs

熏鲱鱼 smoked herring

熏鲤鱼 smoked carp

沙丁油鱼 sardines

鱼肉冻 fish jelly

酿馅鱼 stuffed fish

红鱼子酱 red caviar

黑鱼子酱 black caviar

大虾泥 minced prawns

蟹肉泥 minced crab meat

4)家禽 poultry

鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic

水晶鸡 chicken in aspic

鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste

鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste

鸭肝泥 minced ck liver; ck liver paste

酿馅鸡蛋 stuffed eggs

奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese

酿馅鸡 stuffed chicken

冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables

冷烤火鸡 cold roast turkey

冷烤山鸡 cold roast pheasant

冷烤野鸡 cold roast pheasant

冷烤鸭 cold roast ck

冷烤野鸭 cold roast wild ck

烤鸭冻粉 roast ck jelly

冷烤鹅 cold roast goose

冷烤野鹅 cold roast wild goose

5)素菜 vegetable dish

什锦蔬菜 assorted vegetables

红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce

酿青椒 stuffed green pepper

酿西红柿 stuffed tomato

酸蘑菇 sour mushrooms

酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers

泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage

2.热小菜 appetizers

奶油烩香肠 stewed sausage with cream

红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce

红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine

奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream

芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard

奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream

奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce

鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce

奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin

奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin

奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream

清煎鸡蛋 fried eggs

火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs

火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs

咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs

香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs

清炒鸡蛋 omelette/omelet

香肠炒蛋 sausage omelette/omelet

火腿炒蛋 ham omeletter/omelet

番茄炒蛋 tomato omelette/omelet

菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet

豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas

鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms

果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam

3.汤 soup

清汤 light soup; clear soup; consomme

浓汤 thick soup; potage

肉汤 broth

奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream

奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream

奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream

奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat

奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream

奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream

奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream

奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream

奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream

奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream

奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower

奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream

奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream

奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream

奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream

奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream

奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream

肉杂拌汤 mixed meat soup

牛尾汤 ox-tail soup

牛肉丸子汤 beef balls soup

牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables

牛肉茶 beef tea

冷牛肉茶 cold beef tea

鸡汤 chicken soup

口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms

番茄鸡汤 chicken soup with tomato

鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables

咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup

鸡块汤 chicken chips soup

鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips

鸡块大米汤 rice soup with chicken chips

高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus

鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables

鸡杂汤 chicken giblets soup

鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach

鱼汤 fish soup

家常鱼汤 fish soup in home style

红鱼汤 fish soup with tomato

红菜汤 borsch

蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables

丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables

酸菜汤 sour cabbage soup

龙须菜汤 soup with asparagus

葱头汤 onion soup

洋葱汤 onion soup

西红柿汤 tomato soup

番茄汤 tomato soup

白豆汤 white beam soup

豌豆汤 pea soup

豌豆泥汤 mashed pea soup

清汤肉饼 consomme with meat pie

面球汤 mplings soup

通心粉汤 soup with macaroni

通心粉清汤 consomme with macaroni

番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni

清汤卧果 consomme with poached eggs

4.鱼虾 fish and prawn

炸桂鱼 fried mandarin fish

土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes

番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce

奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce

鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce

鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce

清煎鲤鱼 fried carp

火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce

俄式煎鱼 fish a la Russia

罐焖鱼 fish a la Duchesse

罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse

火锅鱼片 fish podjarka

火锅鱼虾 fish and prawns podjarka

火锅大虾 prawns podjarka

炭烧鱼串 fish shashlik

炭烧鱼段 fish chips shashlik

铁扒桂鱼 grilled mandarin fish

铁扒比目鱼 grilled turbot

奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce

鱼排 fish steak

奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin

奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin

白汁蒸鱼 steamed fish with white

白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine

红酒蒸鱼 steamed fish with red wine

番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce

柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce

鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce

口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce

红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce

番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce

波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland

土豆煮鱼 boiled fish with potatoes

黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce

炸大虾 fried prawns

炸明虾 fried prawns

软煎大虾 soft-fried prawns

黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce

罐焖大虾 prawns a la Duchesse

奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin

火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese

铁扒大虾 grilled prawns

大虾蛋奶酥 prawn souffle

5.素菜 vegetable dish

奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin

黄油菜花 cauliflower with butter

黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter

菠菜卧果 spinach with poached egg

奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce

黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter

黄油炒菠菜 fried spinach with butter

黄油炒豌豆 fried peas with butter

黄油炒青豆 fried green peas with butter

炒茄泥 fried mashed egg plants

炸茄子片 fried egg-plant slices

炸番茄 fried tomato

清煎土豆饼 fried potato cake

酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd

焖洋白菜卷 braised cabbage rolls

家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls

烩茄子 stewed egg plants

奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce

扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans

咖哩素菜 curry vegetables

6.鸡鸭 chicken and ck

烤鸡 roast chicken

烤油鸡 roast chicken

素菜烤鸡 roast chicken with vegetables

棒棒鸡 bon bon chicken

煎鸡 fried chicken

炸笋鸡 fried spring chicken

炸鸡 deep-fried chicken

炸鸡肉串 fried chicken shashlik

鸡肝串 chicken liver shashlik

通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni

奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce

铁扒笋鸡 grilled spring chicken

焖鸡 braised chicken

家常焖鸡 braised chicken in home style

黄油焖鸡 braised chicken with butter

黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter

黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter

红焖鸡块 braised chicken chips

火锅鸡 podjarka chicken

罐焖鸡 chicken a la Duchesse

罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse

高加索焖鸡 chicken a la Caucasus

比利时烩鸡 Belgian stewed chicken

奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream

米饭烩鸡鸭 stewed chicken and ck with rice

奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream

咖哩鸡饭 curry chicken with rice

细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti

『叁』 关于西餐的英语

一、如何用英语点菜

在点菜之前,一般先要份菜单:

May I have a menu, please?(我可以看菜单吗?)

如果对当地的菜肴不熟悉,可以问:

What is the specialty of the restaurant?(这家店的招牌餐是什么?)

Do you have any special meals today?(今天有什么特餐吗?)

二、常见西餐英文菜单

1.冷菜(cold dish)

火腿沙拉 ham salad 鸡蛋沙拉 egg salad

蔬菜沙拉 vegetable salad

2.汤(soup)

清汤 light soup; clear soup

浓汤 thick soup 红菜汤 borsch

奶油火腿汤 creamed ham soup

3.鱼虾(fish and prawn)

俄式煎鱼 fish a la Russia

奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce

铁扒大虾 grilled prawns

4.素菜(vegetable dish)

黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter

清煎土豆饼 fried potato cake

咖喱素菜 curry vegetables

5.鸡鸭(chicken and ck)

烤鸡 roast chicken 炸鸡 deep-fried chicken

比利时烩鸡 Belgian stewed chicken

6.肉(meat)

总会牛排 club steak 法式牛肉扒 French steak

烤羔羊腿 roast lamb leg

法式猪排 pork chop a la France

7.饭后甜食(dessert)

蛋奶酥 souffle 巧克力冻 chocolate jelly

松饼 puff pastry 鲜水果沙拉 fresh fruit salad

-------------------------
Key sentences(重点句子)

244.What can I get you to drink?

我给您二位拿些什么饮料呢?

245.I'd like a martini, please.

我要一杯马丁尼鸡尾酒。

246.Are you ready to order?

想好点什么菜了吗?

247.I'd like the leg of lamb.

我要小羊腿。

248.Okay,vegetables are peas and carrots, broccoli, cornor string beans.

可供选择的蔬菜有豌豆和胡萝卜、花椰菜、玉米或菜豆。

249.I'd like the char broiled steak.

我要炭火烤的牛排。

250.Oh,and French dressing on the salad, please.

色拉上用法式色拉酱。

251.What soup would you like to have,Mr and Mrs Green?

格林先生,格林太太,您要什么汤?

252.I think we'll have country soup this evening.

今晚我们喝乡下浓汤吧。

253.How about a fish casserole for each?

每人来份鱼锅子怎么样?

254.I'll have fried sole.

我吃炸鲽鱼吧。

255.Would you like the steak well done or rare?

您喜欢牛排煎得透一点,还是略生一点?

256.What would you like for dessert?

要什么甜食呢?

257.Vanilla icecre am for all of us then.

那么我们都要香草冰淇淋。

258.Would you care for something to drink?

您要点什么饮料吗?

259.Yes,a bottle of white wine.Dry.

好,来一瓶白葡萄酒。要干白的。

Dialogue A

Waiter:Good evening,ladies.Here's your menus.What can I get you to drink?

Karen:I'd like a martini, please.

Jean:A glass Of white wine for me.

Waiter:Okay. Two specials, charbroiled steak and leg of lamb.

Jean:What are you having,Karen?

Karen:The leg of lamb sounds good to me.

Jean:I think I'll get the charbroiled steak.

Waiter:Okay.Okay, vegetables are peas and crrrots, broccoli, corn, or string beans.

Karen:Peas and carrots.

Jean:Baked.

Waiter:Okay.What of dressing?French,Italian,blue cheese,Russian?

Karen:Italian.

Jean:I'd like the charboirled steak.

Waiter:Okay.

Jean:And I'd like it medium-rare.And with the broccoli.And baked potato.

Waiter:Okay, fine.

Jean:Oh,and French dressing on the salad,please.

Waiter:Okay,fine.I'll take your menus.

Dialogue B

(Lin=L Clerk=C Waiter=W Mr.Green=MrMrs.Green=Mrs)

(8∶00 p.m.at the restaurant)

W:Here's the menu for this evening.I'll come and take yourorder when you're ready.

L:Thanks.

L:What soup would you like to have,Mr and Mrs Green?

Mrs:I think we'll have country soup this evening.

L:I know both of you fancy fish.How about a fish casserolefor each?I had it here last Wednesday.It's wonderful.

Mrs:I'm afraid it's too rich for me.I'll have fried sole.

L:And Mr.Green?

Mr:I'll have the same.

W:Can I take your order now?

L:Yes,country soup for all three of us,two fried soles and a beef steak.

W:Would you like the steak well done or rare?

L:Well done.

W:Very good.And what would you like for dessert?

L:(To the Greens) What do you say to vanilla icecream?

Mr and Mrs:Very good.

L:Vanilla icecream for all of us then.

W:Very good,sir.Would you care for something to drink?

L:Yes,a bottle of white wine.Dry.

Words and Expressions

menu n.菜单

martini n.马丁尼鸡尾酒

steak n.牛排

charbroil vt.用木炭火烤

sound good (口语)听起来不错

pea n.豌豆

carrot n.胡萝卜

broccoli n.花椰菜

corn n.玉米

string bean n.菜豆

bake v.烤

mash vt.捣烂

country soup 乡下浓汤

fancy v.喜欢

casserole n.焙盘

fish~ 鱼锅子

vanilla n.香草

care for 喜欢,愿意

wine n.葡萄酒

dry a.干(的),不甜的

Key Sentences(重点句子)

229.I'd like to try some Chinese food.

我想尝尝中国菜。

230.It's divided into eight big cuisines,or say,eight styles,such as Cantonese food,Beijing food,Sichuan food,etc.

中国菜分成八大菜系,或者说八种风味。如广东菜、北京菜、四川菜等等。

231.Is there any difference between Cantonese food and Beijing food?

广东菜和北京菜有什么不同呢?

232.Contonese food is lighter while Beijing food is heavy and spicy.

广东菜清淡适口,而北京菜则味重香浓。

233.Most Sichuan dishes are spicy and hot.

四川菜大都麻辣浓香。

234.So what's your recommendation for me?

那么你给我推荐几道菜吧。

235.I think Ma pobeancurd and shredded meat in chilli sauceare quite special.

我觉得麻婆豆腐和鱼香肉丝味道不错。

236.What would you like to have tonight?

今晚您要吃点什么?

237.What kind of cuisine do you have in your dining-room?

你们的餐厅有什么菜系?

238.We have Guang dong food,Sichuan food and Shanghai food.

我们有广东菜、四川菜和上海菜。

239.Could you tell me the different features of them?

你能否给我讲讲这些菜的不同特点呢?

240.Guangdong food is a bit light,while Sichuan food has a strong and hot taste,and Shanghai food is oily.

广东菜稍微清淡,四川菜味浓而辣,上海菜油腻。

241.I think I'd like to have Guangdong food.

我想要个广东菜。

242.We have sliced chicken soup,dried mushroom clear soup and so on.

我们有鸡片汤、香菇清汤等等。

243.I prefer dried mushroom clear soup.

我要香菇清汤。

Dialogue A

(The waiter is explaining something to Johnson.)

A:Excuse me, I'd like to try some Chinese food. Can you tell me where I should go?

B:We serve Chinese food here. But I'm not sure which style you prefer?

A:I have no idea about Chinese food.

B:It's divided into eight big cuisines,or say, eight styles,such as Cantonese food, Beijing food, Sichuan food,etc.

A:Is there any difference between Cantonese food and Beijing food?

B:Yes,Cantonese food is lighter while Beijing food is heavy and spicy.The famous specialities of these two are roast suckling pig and roast Beijing ck.

A:How about Sichuan food?

B:Most Sichuan dishes are spicy and hot.And they taste differently.

A:Oh,really,I like hot food.So what's your recommendation for me?

B:I think Mapo beancurd and shredded meat in chilli sauceare quite special.We have a Sichuan food dining-room. May I suggest you go there? It's on the second floor.

A:Thank you.

B:My pleasure.

Dialogue B

(A:Waiter B:Mr Frank)

A:Mr Frank,what would you like to have tonight,Western food or Chinese food?

B:When I was in America,my friend,Mr.Dull recommended me to have Chinese food,and I appreciate it very much in-deed.What kind of cuisine do you have in your dining-room?

A:We have Guangdong food, Sichuan food and Shanghai food.Which one do you like best?

B:I don't like anything greasy.I think I'd like to have Guangdong food.

A:O.K.。How about saute prawn section,saute lobsterslices with mushroom?

B:All right.I'll take them all.

A:Mr.Frank,do you like to use chopsticks?If you don't,I'll get you fork and knife.

B:If I can have them,so much the better.

A:Do you like some soup?

B:Yes, I don't know what soup you have.

A:We have sliced chicken soup,dried mushroom clear soup and so on.

B:Good.I prefer dried mushroom clear soup.

A:According to the specifications of Chinese food, we serve dishes first and then soup.If you like we'll bring you some soup first.

B:I'm used to having soup first.

A:All right, I'll get it for you.

Words and Expressions

cuisine n.烹饪,烹饪法

light a.清淡的,易消化的

heavy a.难消化的

spicy a.香的,加香料的

Cantonese a.广州的

speciality n.特制品,特产

roast suckling pig 烤乳猪

roast Beijing ck 北京烤鸭

hot a.刺激的,辣的

chilli n.(干)辣椒

feature n.特征,特色

oily a.浸透油的,油腻的

greasy a.油腻的

saute a.嫩煎的,用少量油快炸的

lobster n.大螯虾;龙虾

mushroom n.蘑菇

specification n.规格,说明书

213.Where would you like to sit?

您愿意坐在哪儿?

214.We would like a table by the window so that we can en-joy the view of the lake.

我们想坐在窗户旁边,这样好欣赏外面湖上的景色。

215.I'm sorry, sir. The window tables have all been taken.

很抱歉,先生,靠窗户的桌子都有人了。

216.What about one that is further back but still offers a view of the lake?

有靠后一点的桌子,还能欣赏到湖上景色,行不行?

217.Would you follow me,please?

请跟我来好吗?

218.It's number 14 and your waitress will be with you right away.

这就是您的桌位,14号,服务员马上会来招待你们。

219.I'm sorry,the house is full now.

对不起,餐厅现在客满了。

220.But if you would like to wait you are more than welcome to do so.

但是如果您愿意在这儿等的话,我们非常欢迎。

221.And it is on…?

那么账记在……?

222.Now would you please take a seat and wait over there?

您先在那边坐下来等好吗?

223.We will have you seated as soon as we get a free table.

有空桌就请您入座。

224.Would you come this way,please?

请这边走。

225.I'm sorry to say that we haven't got any vacant seat at resent.

很抱歉眼下没有空桌位了。

226.Would you please wait in the lounge for about five minutes?

请在休息室等大约5分钟好吗?

227.I'm sorry to have kept you waiting,sir and madam.

先生和夫人,很抱歉让您等待。

228.Would you step this way,please?

请这边走好吗?

vacant a.空的,闲的

lounge n.休息室

sprite n.雪碧
Key Sentences(重点句子)

260.Here is the fried beef with green pepper and onion.

这是胡椒洋葱炒牛肉。

261.And I have ordered another dish—plain fried shrimps.

我还点了另外一道菜——清炒虾仁。

262.It's coming.

就来了。

263.It's sweet and sour pork.

这是糖醋肉。

264.I'm afraid there is a mistake.I ordered a sweet and sour fish.

恐怕弄错了,我要的是糖醋鱼。

266.Excuse me,sir.I ordered the hairy crab,but you gave me the green crab.

对不起,先生。我点的是毛蟹,而你给我的是青蟹。

267.I'll get you the head-waiter.

我去请主管来。

268.I do apologize for giving you the wrong dish.

给您上错了菜,我实在抱歉。

269.I'll change it immediately for you.

我马上给您换。

270.I'm afraid I don't have enough time to wait for the next cra

『肆』 一块饼英语怎么写

a piece of pie

『伍』 谁有西餐英语常用句子

浪漫的圣诞约会,甜蜜的烛光晚餐,往往西餐会成为上上之选。高档的西餐厅,异国的Waiter,不掌握简单的西餐英语,怎能度过一个完美的圣诞约会?

一、如何用英语点菜

在点菜之前,一般先要份菜单:

May I have a menu, please?(我可以看菜单吗?)

如果对当地的菜肴不熟悉,可以问:

What is the specialty of the restaurant?(这家店的招牌餐是什么?)

Do you have any special meals today?(今天有什么特餐吗?)

二、常见西餐英文菜单

1.冷菜(cold dish)

火腿沙拉 ham salad 鸡蛋沙拉 egg salad

蔬菜沙拉 vegetable salad

2.汤(soup)

清汤 light soup; clear soup

浓汤 thick soup 红菜汤 borsch

奶油火腿汤 creamed ham soup

3.鱼虾(fish and prawn)

俄式煎鱼 fish a la Russia

奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce

铁扒大虾 grilled prawns

4.素菜(vegetable dish)

黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter

清煎土豆饼 fried potato cake

咖喱素菜 curry vegetables

5.鸡鸭(chicken and ck)

烤鸡 roast chicken 炸鸡 deep-fried chicken

比利时烩鸡 Belgian stewed chicken

6.肉(meat)

总会牛排 club steak 法式牛肉扒 French steak

烤羔羊腿 roast lamb leg

法式猪排 pork chop a la France

7.饭后甜食(dessert)

蛋奶酥 souffle 巧克力冻 chocolate jelly

松饼 puff pastry 鲜水果沙拉 fresh fruit salad

-------------------------
Key sentences(重点句子)

244.What can I get you to drink?

我给您二位拿些什么饮料呢?

245.I'd like a martini, please.

我要一杯马丁尼鸡尾酒。

246.Are you ready to order?

想好点什么菜了吗?

247.I'd like the leg of lamb.

我要小羊腿。

248.Okay,vegetables are peas and carrots, broccoli, cornor string beans.

可供选择的蔬菜有豌豆和胡萝卜、花椰菜、玉米或菜豆。

249.I'd like the char broiled steak.

我要炭火烤的牛排。

250.Oh,and French dressing on the salad, please.

色拉上用法式色拉酱。

251.What soup would you like to have,Mr and Mrs Green?

格林先生,格林太太,您要什么汤?

252.I think we'll have country soup this evening.

今晚我们喝乡下浓汤吧。

253.How about a fish casserole for each?

每人来份鱼锅子怎么样?

254.I'll have fried sole.

我吃炸鲽鱼吧。

255.Would you like the steak well done or rare?

您喜欢牛排煎得透一点,还是略生一点?

256.What would you like for dessert?

要什么甜食呢?

257.Vanilla icecre am for all of us then.

那么我们都要香草冰淇淋。

258.Would you care for something to drink?

您要点什么饮料吗?

259.Yes,a bottle of white wine.Dry.

好,来一瓶白葡萄酒。要干白的。

Dialogue A

Waiter:Good evening,ladies.Here's your menus.What can I get you to drink?

Karen:I'd like a martini, please.

Jean:A glass Of white wine for me.

Waiter:Okay. Two specials, charbroiled steak and leg of lamb.

Jean:What are you having,Karen?

Karen:The leg of lamb sounds good to me.

Jean:I think I'll get the charbroiled steak.

Waiter:Okay.Okay, vegetables are peas and crrrots, broccoli, corn, or string beans.

Karen:Peas and carrots.

Jean:Baked.

Waiter:Okay.What of dressing?French,Italian,blue cheese,Russian?

Karen:Italian.

Jean:I'd like the charboirled steak.

Waiter:Okay.

Jean:And I'd like it medium-rare.And with the broccoli.And baked potato.

Waiter:Okay, fine.

Jean:Oh,and French dressing on the salad,please.

Waiter:Okay,fine.I'll take your menus.

Dialogue B

(Lin=L Clerk=C Waiter=W Mr.Green=MrMrs.Green=Mrs)

(8∶00 p.m.at the restaurant)

W:Here's the menu for this evening.I'll come and take yourorder when you're ready.

L:Thanks.

L:What soup would you like to have,Mr and Mrs Green?

Mrs:I think we'll have country soup this evening.

L:I know both of you fancy fish.How about a fish casserolefor each?I had it here last Wednesday.It's wonderful.

Mrs:I'm afraid it's too rich for me.I'll have fried sole.

L:And Mr.Green?

Mr:I'll have the same.

W:Can I take your order now?

L:Yes,country soup for all three of us,two fried soles and a beef steak.

W:Would you like the steak well done or rare?

L:Well done.

W:Very good.And what would you like for dessert?

L:(To the Greens) What do you say to vanilla icecream?

Mr and Mrs:Very good.

L:Vanilla icecream for all of us then.

W:Very good,sir.Would you care for something to drink?

L:Yes,a bottle of white wine.Dry.

Words and Expressions

menu n.菜单

martini n.马丁尼鸡尾酒

steak n.牛排

charbroil vt.用木炭火烤

sound good (口语)听起来不错

pea n.豌豆

carrot n.胡萝卜

broccoli n.花椰菜

corn n.玉米

string bean n.菜豆

bake v.烤

mash vt.捣烂

country soup 乡下浓汤

fancy v.喜欢

casserole n.焙盘

fish~ 鱼锅子

vanilla n.香草

care for 喜欢,愿意

wine n.葡萄酒

dry a.干(的),不甜的

Key Sentences(重点句子)

229.I'd like to try some Chinese food.

我想尝尝中国菜。

230.It's divided into eight big cuisines,or say,eight styles,such as Cantonese food,Beijing food,Sichuan food,etc.

中国菜分成八大菜系,或者说八种风味。如广东菜、北京菜、四川菜等等。

231.Is there any difference between Cantonese food and Beijing food?

广东菜和北京菜有什么不同呢?

232.Contonese food is lighter while Beijing food is heavy and spicy.

广东菜清淡适口,而北京菜则味重香浓。

233.Most Sichuan dishes are spicy and hot.

四川菜大都麻辣浓香。

234.So what's your recommendation for me?

那么你给我推荐几道菜吧。

235.I think Ma pobeancurd and shredded meat in chilli sauceare quite special.

我觉得麻婆豆腐和鱼香肉丝味道不错。

236.What would you like to have tonight?

今晚您要吃点什么?

237.What kind of cuisine do you have in your dining-room?

你们的餐厅有什么菜系?

238.We have Guang dong food,Sichuan food and Shanghai food.

我们有广东菜、四川菜和上海菜。

239.Could you tell me the different features of them?

你能否给我讲讲这些菜的不同特点呢?

240.Guangdong food is a bit light,while Sichuan food has a strong and hot taste,and Shanghai food is oily.

广东菜稍微清淡,四川菜味浓而辣,上海菜油腻。

241.I think I'd like to have Guangdong food.

我想要个广东菜。

242.We have sliced chicken soup,dried mushroom clear soup and so on.

我们有鸡片汤、香菇清汤等等。

243.I prefer dried mushroom clear soup.

我要香菇清汤。

Dialogue A

(The waiter is explaining something to Johnson.)

A:Excuse me, I'd like to try some Chinese food. Can you tell me where I should go?

B:We serve Chinese food here. But I'm not sure which style you prefer?

A:I have no idea about Chinese food.

B:It's divided into eight big cuisines,or say, eight styles,such as Cantonese food, Beijing food, Sichuan food,etc.

A:Is there any difference between Cantonese food and Beijing food?

B:Yes,Cantonese food is lighter while Beijing food is heavy and spicy.The famous specialities of these two are roast suckling pig and roast Beijing ck.

A:How about Sichuan food?

B:Most Sichuan dishes are spicy and hot.And they taste differently.

A:Oh,really,I like hot food.So what's your recommendation for me?

B:I think Mapo beancurd and shredded meat in chilli sauceare quite special.We have a Sichuan food dining-room. May I suggest you go there? It's on the second floor.

A:Thank you.

B:My pleasure.

Dialogue B

(A:Waiter B:Mr Frank)

A:Mr Frank,what would you like to have tonight,Western food or Chinese food?

B:When I was in America,my friend,Mr.Dull recommended me to have Chinese food,and I appreciate it very much in-deed.What kind of cuisine do you have in your dining-room?

A:We have Guangdong food, Sichuan food and Shanghai food.Which one do you like best?

B:I don't like anything greasy.I think I'd like to have Guangdong food.

A:O.K.。How about saute prawn section,saute lobsterslices with mushroom?

B:All right.I'll take them all.

A:Mr.Frank,do you like to use chopsticks?If you don't,I'll get you fork and knife.

B:If I can have them,so much the better.

A:Do you like some soup?

B:Yes, I don't know what soup you have.

A:We have sliced chicken soup,dried mushroom clear soup and so on.

B:Good.I prefer dried mushroom clear soup.

A:According to the specifications of Chinese food, we serve dishes first and then soup.If you like we'll bring you some soup first.

B:I'm used to having soup first.

A:All right, I'll get it for you.

Words and Expressions

cuisine n.烹饪,烹饪法

light a.清淡的,易消化的

heavy a.难消化的

spicy a.香的,加香料的

Cantonese a.广州的

speciality n.特制品,特产

roast suckling pig 烤乳猪

roast Beijing ck 北京烤鸭

hot a.刺激的,辣的

chilli n.(干)辣椒

feature n.特征,特色

oily a.浸透油的,油腻的

greasy a.油腻的

saute a.嫩煎的,用少量油快炸的

lobster n.大螯虾;龙虾

mushroom n.蘑菇

specification n.规格,说明书

Key Sentences(重点句子)

213.Where would you like to sit?

您愿意坐在哪儿?

214.We would like a table by the window so that we can en-joy the view of the lake.

我们想坐在窗户旁边,这样好欣赏外面湖上的景色。

215.I'm sorry, sir. The window tables have all been taken.

很抱歉,先生,靠窗户的桌子都有人了。

216.What about one that is further back but still offers a view of the lake?

有靠后一点的桌子,还能欣赏到湖上景色,行不行?

217.Would you follow me,please?

请跟我来好吗?

218.It's number 14 and your waitress will be with you right away.

这就是您的桌位,14号,服务员马上会来招待你们。

219.I'm sorry,the house is full now.

对不起,餐厅现在客满了。

220.But if you would like to wait you are more than welcome to do so.

但是如果您愿意在这儿等的话,我们非常欢迎。

221.And it is on…?

那么账记在……?

222.Now would you please take a seat and wait over there?

您先在那边坐下来等好吗?

223.We will have you seated as soon as we get a free table.

有空桌就请您入座。

224.Would you come this way,please?

请这边走。

225.I'm sorry to say that we haven't got any vacant seat at resent.

很抱歉眼下没有空桌位了。

226.Would you please wait in the lounge for about five minutes?

请在休息室等大约5分钟好吗?

227.I'm sorry to have kept you waiting,sir and madam.

先生和夫人,很抱歉让您等待。

228.Would you step this way,please?

请这边走好吗?

Dialogue A

Seating Hostess:How many,please?

Mr.Morris:Two on Mr.Morris.

Seating Hostess:Where would you like to sit?

Mr.Morris:We would like a table by the window so that we can enjoy the view of the lake.

Seating Hostess:I'm sorry,sir.The window tables have all been taken.What about one that is further back but still offers a view of the lake?

Mr.Morris:That's fine if that is what you've got.

Seating Hostess:Thank you.Would you follow me,please?This is your table.It's number 14 and your waitress will be with you right away.

Busboy:Your iced water.

Mr.and Mrs.Morris:Thank you.

Dialogue B

Seating Hostess:Good evening,sir.I'm sorry,the house is full now.But if you would like to wait you are more than welcome to do so.

Guest A:How long do you think we will have to wait?

Seating Hostess:I'd say at least 20 minutes.

Guest B:(to guest A)Oh,that's too long.I think we'd better try another place.

Guest A:OK.Thank you anyway.

Guest C:(to guest D)We can wait 20 minutes,Lucy,can't we?

Guest D:Yes,20 minutes is all right. We are not terribly hungry.

Seating Hostess:Good.So it's just the two of you.

Guest C:Yes, just we two.

Seating Hostess:And it is on…?

Guest C:Mr.Rogers.

Seating Hostess:OK.Thank you. Now would you please take a seat and wait over there? We will have you seated as soon as we get a free table.

Guest C and D:Thank you.

(after a little more than 10 minutes)

Seating Hostess:Mr.Rogers?

Guest C:Yes,here.

Seating Hostess:Would you come this way,please? Here is your table.Please take your seats.Your waiter will be right with you.

Guest C and D:Thank you.

Dialogue C

(A:Waiter B:Guest)

A:Good evening,sir and madam. Welcome to our restaurant.Have you a reservation,sir?

B:I'm afraid I haven't. Have you a table for two?

A:I'm sorry to say that we haven't got any vacant seat at present.Would you please wait in the lounge for about five minutes.I'll seat you if the table is ready.

B:It sounds nice.Nancy,let's go to the lounge then.(Five minutes later.)

A:I am sorry to have kept you waiting,sir and madam.Now we have a table for you.Would you step this way,please?

B:(Mr.Smith suddenly catches sight of a table near the window.) May we sit there a table by the window?

A:Oh, that table has been reserved.

B:It's a pity.

A:Well, the table in the corner is quite good.It's near the band platform.There will be a performance ring the meal time.You could enjoy it comfortably.

B:OK.I'll listen to you.

(The waiter pulls the chair out and helps Mrs.Smith to take the seat.)

A:Have you anything on mind what drinks you are going to have tonight?

B:Sprite,please.

A:I'll bring them to you right away.

Words and Expressions

vacant a.空的,闲的

lounge n.休息室

sprite n.雪碧
Key Sentences(重点句子)

260.Here is the fried beef with green pepper and onion.

这是胡椒洋葱炒牛肉。

261.And I have ordered another dish—plain fried shrimps.

我还点了另外一道菜——清炒虾仁。

262.It's coming.

就来了。

263.It's sweet and sour pork.

这是糖醋肉。

264.I'm afraid there is a mistake.I ordered a sweet and sour fish.

恐怕弄错了,我要的是糖醋鱼。

266.Excuse me,sir.I ordered the hairy crab,but you gave me the green crab.

对不起,先生。我点的是毛蟹,而你给我的是青蟹。

267.I'll get you the head-waiter.

我去请主管来。

268.I do apologize for giving you the wrong dish.

给您上错了菜,我实在抱歉。

269.I'll change it immediately for you.

我马上给您换。

270.I'm afraid I don't have enough time to wait for the next crab.

恐怕我没有足够的时间等这道菜。

271.I shall ask the Room Service to serve you a snack at9∶30 tonight,and you'll have your favorite hairy crab.

今晚9点我请送餐服务部给您奉送一份夜宵,还有您喜欢吃的毛蟹。

272.And now try the green crab if you don't mind.

您如果不介意的话,不妨尝尝这种青蟹。

273.Please take your time and enjoy yourself.

请慢用,祝您用餐满意。

Dialogue A

A:Here is the fried beef with green pepper and onion.

B:Mm,It looks good.And I have ordered another dish-plain fried shrimps.

A:It's coming.

B:What is this?

A:It's sweet and sour pork.

B:I'm afraid there is a mistake.I ordered a sweet and sour fish.

A:I'm sorry,sir. I got it wrong. Will you keep the sweet and sour pork,or should I get the sweet and sour fish for you?

B:That's all right.I'll take it anyway.

A:Thank you very much.

Dialogue B

Mr Bell(B) is having his last dish.He finds it different from what he has ordered.

B:Excuse me, sir. I ordered the hairy crab but you gave me the green crab.

Waiter(W):I'm sorry, sir.I'll get you the head-waiter.(Soon the head-waiter(HW)comes.)

HW:I'm awfully sorry.There must have been some mistake.I do apologize for giving you the wrong dish.I'll change it immediately for you.The crab will take 15minutes to prepare.Would you take come complimentary drink while waiting?

B:I'm afraid I don't have enough time to wait for the next crab.I have an appointment at 7∶00 in my room.Now it's 6∶45.

HW:Oh, you are staying at our hotel.Mr…

B:Bell,Henry Bell.

HW:Room…?

B:Room 908.

HW:Oh,Mr Bell,I shall ask the Room Service to serve you a snack at 9∶30 tonight,and you'll have your favorite hairy crab.It's all on the house.And now try the green crab if you don't mind.We'll cross the green crab off the bill.

B:That's good.Thank you.

HW:Thank you for telling us,Mr Bell.I assure you it won't happen again.Please take your time and enjoy yourself.And I hope you have a good time at our hotel.

Words and Expressions

shrimp n.虾

plain fried shrimps 清炒虾仁

sour a.酸味的

sweet and sour pork 糖醋肉

apologize vi.道歉

complimentary a.免费赠送的

『陆』 英式早餐中的土豆饼用英语怎么说

土豆饼
Potato Pancake

土豆饼
Potato Pancake

『柒』 西餐的英文菜单

西餐 Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish

西式自助餐 Western buffet

西式冷餐 Western buffet

冷餐 buffet

1.冷菜 cold dish

1)沙拉 salad

沙拉 salad

色拉 salad

火腿沙拉 ham salad

鸡沙拉 chicken salad

鸡脯沙拉 chicken-breast salad

鸡丝沙拉 shredded chicken salad

鸡蛋沙拉 egg salad

鱼片沙拉 fish salad

虾仁沙拉 shrimp salad

大虾沙拉 prawn salad

蟹肉沙拉 crab salad

素沙拉 vegetable salad

蔬菜沙拉 vegetable salad

鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad

黄瓜沙拉 cucumber salad

鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad

奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream

西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato

西红柿沙拉 tomato salad

甜菜沙拉 beetroot salad

红菜头沙拉 beetroot salad

沙拉油 salad dressing; mayonnaise

沙拉酱 salad dressing; mayonnaise

2)肉 meat

冷杂拌肉 cold mixed meat

冷什锦肉 cold mixed meat

冷肉拼香肠 cold meat and sausage

冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables

什锦肉冻 mixed meat jelly

肝泥 mashed liver; live paste

牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste

牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste

冷烤牛肉 cold roast beef

冷烤里脊 cold roast fillet

冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg

冷烤猪肉 cold roast pork

冷烩茶肠 cold stewed sausage

冷茶肠 cold sausage

奶酪 cheese

3)鱼 fish

红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce

茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce

鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs

鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs

熏鲱鱼 smoked herring

熏鲤鱼 smoked carp

沙丁油鱼 sardines

鱼肉冻 fish jelly

酿馅鱼 stuffed fish

红鱼子酱 red caviar

黑鱼子酱 black caviar

大虾泥 minced prawns

蟹肉泥 minced crab meat

4)家禽 poultry

鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic

水晶鸡 chicken in aspic

鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste

鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste

鸭肝泥 minced ck liver; ck liver paste

酿馅鸡蛋 stuffed eggs

奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese

酿馅鸡 stuffed chicken

冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables

冷烤火鸡 cold roast turkey

冷烤山鸡 cold roast pheasant

冷烤野鸡 cold roast pheasant

冷烤鸭 cold roast ck

冷烤野鸭 cold roast wild ck

烤鸭冻粉 roast ck jelly

冷烤鹅 cold roast goose

冷烤野鹅 cold roast wild goose

5)素菜 vegetable dish

什锦蔬菜 assorted vegetables

红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce

酿青椒 stuffed green pepper

酿西红柿 stuffed tomato

酸蘑菇 sour mushrooms

酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers

泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage

2.热小菜 appetizers

奶油烩香肠 stewed sausage with cream

红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce

红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine

奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream

芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard

奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream

奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce

鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce

奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin

奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin

奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream

清煎鸡蛋 fried eggs

火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs

火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs

咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs

香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs

清炒鸡蛋 omelette/omelet

香肠炒蛋 sausage omelette/omelet

火腿炒蛋 ham omeletter/omelet

番茄炒蛋 tomato omelette/omelet

菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet

豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas

鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms

果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam

3.汤 soup

清汤 light soup; clear soup; consomme

浓汤 thick soup; potage

肉汤 broth

奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream

奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream

奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream

奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat

奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream

奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream

奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream

奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream

奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream

奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream

奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower

奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream

奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream

奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream

奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream

奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream

奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream

肉杂拌汤 mixed meat soup

牛尾汤 ox-tail soup

牛肉丸子汤 beef balls soup

牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables

牛肉茶 beef tea

冷牛肉茶 cold beef tea

鸡汤 chicken soup

口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms

番茄鸡汤 chicken soup with tomato

鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables

咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup

鸡块汤 chicken chips soup

鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips

鸡块大米汤 rice soup with chicken chips

高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus

鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables

鸡杂汤 chicken giblets soup

鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach

鱼汤 fish soup

家常鱼汤 fish soup in home style

红鱼汤 fish soup with tomato

红菜汤 borsch

蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables

丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables

酸菜汤 sour cabbage soup

龙须菜汤 soup with asparagus

葱头汤 onion soup

洋葱汤 onion soup

西红柿汤 tomato soup

番茄汤 tomato soup

白豆汤 white beam soup

豌豆汤 pea soup

豌豆泥汤 mashed pea soup

清汤肉饼 consomme with meat pie

面球汤 mplings soup

通心粉汤 soup with macaroni

通心粉清汤 consomme with macaroni

番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni

清汤卧果 consomme with poached eggs

4.鱼虾 fish and prawn

炸桂鱼 fried mandarin fish

土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes

番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce

奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce

鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce

鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce

清煎鲤鱼 fried carp

火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce

俄式煎鱼 fish a la Russia

罐焖鱼 fish a la Duchesse

罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse

火锅鱼片 fish podjarka

火锅鱼虾 fish and prawns podjarka

火锅大虾 prawns podjarka

炭烧鱼串 fish shashlik

炭烧鱼段 fish chips shashlik

铁扒桂鱼 grilled mandarin fish

铁扒比目鱼 grilled turbot

奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce

鱼排 fish steak

奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin

奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin

白汁蒸鱼 steamed fish with white

白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine

红酒蒸鱼 steamed fish with red wine

番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce

柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce

鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce

口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce

红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce

番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce

波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland

土豆煮鱼 boiled fish with potatoes

黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce

炸大虾 fried prawns

炸明虾 fried prawns

软煎大虾 soft-fried prawns

黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce

罐焖大虾 prawns a la Duchesse

奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin

火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese

铁扒大虾 grilled prawns

大虾蛋奶酥 prawn souffle

5.素菜 vegetable dish

奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin

黄油菜花 cauliflower with butter

黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter

菠菜卧果 spinach with poached egg

奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce

黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter

黄油炒菠菜 fried spinach with butter

黄油炒豌豆 fried peas with butter

黄油炒青豆 fried green peas with butter

炒茄泥 fried mashed egg plants

炸茄子片 fried egg-plant slices

炸番茄 fried tomato

清煎土豆饼 fried potato cake

酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd

焖洋白菜卷 braised cabbage rolls

家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls

烩茄子 stewed egg plants

奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce

扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans

咖哩素菜 curry vegetables

6.鸡鸭 chicken and ck

烤鸡 roast chicken

烤油鸡 roast chicken

素菜烤鸡 roast chicken with vegetables

棒棒鸡 bon bon chicken

煎鸡 fried chicken

炸笋鸡 fried spring chicken

炸鸡 deep-fried chicken

炸鸡肉串 fried chicken shashlik

鸡肝串 chicken liver shashlik

通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni

奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce

铁扒笋鸡 grilled spring chicken

焖鸡 braised chicken

家常焖鸡 braised chicken in home style

黄油焖鸡 braised chicken with butter

黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter

黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter

红焖鸡块 braised chicken chips

火锅鸡 podjarka chicken

罐焖鸡 chicken a la Duchesse

罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse

高加索焖鸡 chicken a la Caucasus

比利时烩鸡 Belgian stewed chicken

奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream

米饭烩鸡鸭 stewed chicken and ck with rice

奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream

咖哩鸡饭 curry chicken with rice

细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti

鸡肉蛋奶酥 chicken souffle

烤鸭 roast ck

酸菜烤鸭 roast ck with sour cabbage

罐焖鸭 ck a la Duchesse

黄油汁煎鸭肝 fried ck liver with butter sauce

烤野鸭 roast wild ck

酸菜烤野鸭 roast wild ck with sour cabbage

蔬菜烤鸡鸭 roast chicken and ck with vegetables

7.野味 game

黄油焖鸽子 braised pigeon with butter; braised dove with butter

苹果汁烤火鸡 roast turkey with apple sauce

咸肉焖山猫 braised hare with bacon

山鸡串 pheasant shashlik

酸菜烤野鹅 roast wild goose with sour cabbage

烤仙鹤 roast crane

焖沙鸡 braised partridge

焖山鹑 braised partridge

8.肉 meat

红焖里脊 braised fillet

铁扒里脊 grilled fillet

炸里脊片 fried fillet slices

洋葱软炸里脊片 soft fried fillet slices with onion

红酒里脊 fillet with red wine

罐焖里脊 fillet a la Duchesse

里脊串 fillet shashlik

火锅里脊 fillet podjarka

里脊扒 fillet steak

鸡蛋里脊扒 fillet steak with egg

口蘑汁里脊扒 fillet steak with mushroom sauce

奶油口蘑里脊丝 fillet a la Stroganoff

咖哩里脊丝 curry shredded fillet

总会牛排 club steak

牛肉扒 beef steak

牛肉扒托蛋 beef steak with egg

鸡蛋牛肉扒 beef steak with egg

葱头牛肉扒 beef steak with onion

蔬菜牛肉扒 beef steak with vegetables

汉堡牛排 Hamburg steak; hamburger

德式牛肉扒 Hamburg steak; hamburger

德式鸡蛋牛肉扒 Hamburg steak with egg

德式牛肉扒蛋 Hamburg steak with egg

法式牛肉扒 French steak

罗马尼亚式牛肉扒 Rum steak

奶油口蘑牛肉丝 beef a la Stroganoff

番茄汁奶油口蘑牛肉丝 beef a la Stroganoff with tomato sauce

什锦汁牛肉丸子 beef balls with mixed sauce

牛肉丸子米饭 beef balls with rice

咖哩牛肉 curry beef

咖哩牛肉米饭 curry beef with rice

蔬菜烤牛肉 roast beef with vegetables

铁扒牛肉片 grilled beef slices

面条烩牛肉 stewed beef with noodles

焖牛肉 braised beef

家常焖牛肉 braised beef in home style

犹太式焖牛肉 braised beef in Jewish style

洋葱焖牛肉 braised beef with onions

通心粉红焖牛肉 braised beef with macaroni

细面条红焖牛肉 braised beef with spaghetti

咖哩牛肉米饭 braised beef rolls with rice

焖小牛胸口 braised veal breast

酿馅小牛胸口 stuffed veal breast

土豆泥软煎小牛胸口 soft fried veal breast with mashed potatoes

炸小牛肉片 fried veal slices

土豆泥煎小牛排 fried veal chop with mashed potato

煎小牛肝 fried veal liver

小牛肉串 veal shashlik

炸牛腰子 fried ox kidney

炸牛脑 fried ox brain

蔬菜炸牛脑 fried ox brain with vegetables

炸牛舌 fried ox tongue

焖牛舌 braised ox tongue

家常焖牛舌 braised ox tongue in home style

罐焖牛舌 ox tongue a la Duchesse

土豆烧牛肉 goulash

黄油焖羊肉 braised mutton with butter

奶油烩羊肉片米饭 stewed mutton slices in cream with rice

蔬菜炸羊排 fried mutton chop with vegetables

炸羔羊腿 fried lamb leg

烤羔羊腿 roast lamb leg

黄油焖羔羊腰子 braised lamb kidney with butter

羊肉串 mutton shashlik

羔羊肉串 lamb shashlik

清煎猪排 natural fried pork chop

炸猪排 fried pork chop

什锦汁煎猪肉 fried pork with mixed sauce

洋葱汁煎猪肉 fried pork slices with onion sauce

奶油洋葱汁煎猪肉片 fried pork slices with cream and onion sauce

干葱头煎猪肝 fried pork liver with dry onion

烤猪肉 roast pork

酸菜烤猪肉 roast pork with sour cabbage

酸菜烤猪排 roast pork chop with sour cabbage

白豆焖猪排 braised pork chop with white beans

黄油焖猪里脊 braised pork fillet with butter

奶油烩猪肉片 stewed pork slices with cream

火锅猪肉片 pork podjarka

火锅猪排 pork chop podjarka

法式猪排 pork chop a la France

猪里脊串 pork fillet shashlik

罐焖猪肉 pork a la Duchesse

奶油焖山猫 braised hare with cream

奶油烩杂拌肉 stewed mixed meat with cream

奶油烩香肠 stewed sausage with cream

烩丸子 stewed meat balls

肉丸子米饭 meat balls with rice

奶酪口蘑烤杂拌肉 mixed meat au gratin

烤叉烧 barbecued pork

9.通心粉 macaroni

通心粉 macaroni

肉丝炒通心粉 fried macaroni with shredded meat

番茄汁炒通心粉 fried macaroni with tomato sauce

黄油炒通心粉 fried macaroni with butter

鸡肉火腿炒通心粉 fried macaroni with chicken and ham

肉汁炒通心粉 fried macaroni with meat sauce

大虾鸡蛋炒通心粉 fried macaroni with prawns and eggs

奶酪口蘑烤通心粉 macaroni au gratin

奶酪烤通心粉 baked macaroni with cheese

肉丝番茄烤通心粉 baked macaroni with shredded meat and tomato

细通心粉 spaghetti

意式面条 spaghetti

鸡肉火腿炒面 fried spaghetti with chicken and ham

鸡丝番茄炒面 fried spaghetti with shredded chicken and tomato

大虾肉炒面 fried spaghetti with prawn and meat

大虾番茄炒面 fried noodles with prawn and tomato

大虾番茄烤面条 baked noodles with prawn and tomato

10.粥 porridge

牛奶大米粥 rice porridge with milk

麦片粥 oatmeal porridge

11.炒饭 fried rice

炒饭 fried rice

肉末炒饭 fried rice with minced meat

什锦炒饭 fried rice with mixed meat

番茄鸡丁炒饭 fried rice with tomato and chicken cubes

鸡蛋炒饭 fried rice with eggs

鱼丁炒饭 fried rice with chopped fish

大虾炒饭 fried rice with prawns

黄油炒饭 fried rice with butter

12.面包 bread

面包 bread

面包干 rusk

磨牙面包干 teething rusk

面包屑 bread crumbs; crumbs

面包渣儿 bread crumbs; crumbs

新烤的面包 freshly baked bread

不新鲜的面包 stale bread

陈面包 stale bread

未烤透的面包 soggy bread

受潮的面包 soggy bread

水泡的面包 soggy bread

佐餐面包 loaf

面包片 sliced bread; slice of bread

一片面包 a slice of bread

烤面包片 toast

奶酪烤面包片 cheese toast

无黄油烤面包片 dry toast

抹黄油的面包 bread and butter

面包抹黄油 bread and butter

黄油面包 butter bread

无黄油面包 dry bread

白面包 white bread

黑面包 black bread; brown bread; rye bread

裸麦面包 rye bread

粗裸麦面包 pumpernickel

自然发酵面包 self-rising bread

死面面包 unleavened bread

姜饼 ginger bread

法式面包 French bread

小圆面包 bun

小甜面包 bun

奶油面包 cream bun

果酱面包 jam bun

红肠面包 hot dog

热狗 hot dog

面包卷 roll

奶酪面包卷 cheese roll

咖啡面包卷 coffee roll

羊角面包 crescent-shaped roll; crescent; croissant

牛角面包 crescent-shaped roll; crescent; croissant

新月形面包 crescent-shaped roll; crescent; croissant

短棍面包 baton

棒状面包卷 baton roll

法式小面包 French roll

油炸面包丁 croutons

a.三明治 sandwich

夹肉面包 sandwich

三明治 sandwich

火腿三明治 ham sandwich

香肠三明治 sausage sandwich

杂肉三明治 mixed meat sandwich

鸡肉三明治 chicken sandwich

总会三明治 club sandwich

奶酪三明治 cheese sandwich

炒蛋三明治 omelette/omelet sandwich

13.馅饼 pie

馅饼 pie

饼 pie

排 pie

派 pie

小馅饼 patty

肉馅饼 meat pie; patty

牛肉馅饼 hamburger patty; hamburger

汉堡包 hamburger patty; hamburger

薄荷糕 pepper mint patty

苹果饼 apple pie; apple tart

苹果排 apple pie; apple tart

苹果馅饼 apple pie; apple tart

水果馅饼 fruit pie; fruit flan

果馅饼 tart; flan

巧克力馅饼 chocolate pie

巧克力饼 chocolate pie

巧克力排 chocolate pie

柠檬饼 lemon pie

柠檬排 lemon pie

香蕉饼 banana pie

香蕉排 banana pie

奶昔饼 milk curd pie

奶昔排 milk curd pie

法式甜馅饼 French pastry

14.肉饼 cutlet

牛肉饼 minced beef cutlet

清煎小牛肉饼 natural fried veal cutlet

蔬菜猪肉饼 minced pork cutlet with vegetables

土豆泥拌肉饼 minced meat cutlet with mashed potatoes

葱头肉饼 meat cutlet with onion

奶酪口蘑烤鸡排 chicken cutlet au gratin

炸鸡排 fried chicken cutlet

炸鸡肉饼 fried minced chicken cutlet

蔬菜鸡肉饼 chicken cutlet with vegetables

土豆泥清煎鸡肉饼 fried chicken cutlet with mashed potatoes

炸鱼肉饼 fried fish cutlet

炸鱼虾饼 fried fish and prawn cutlet

土豆泥煎鱼饼 fried fish cutlet with mashed potatoes

鲜豌豆饼 fresh pea cutlet

15.饼卷 pancake roll

肉馅煎饼卷 fried pancake roll with meat filling

炸口蘑鸡卷 fried chicken roll with mushrooms

炸奶酪鸡卷 fried chicken roll with cheese

炸龙虾鸡肝卷 fried lobster roll with chicken liver

炸奶酪虾卷 fried prawn roll with cheese

炸口蘑虾卷 fried prawn roll with mushrooms

炸鸭肝馅虾卷 fried prawn roll with ck liver filling

炸枣咸肉卷 fried bacon roll with dates

烤火腿鸭卷 roast ck roll with ham

香肠肉卷 sausage roll

奶油卷 cream roll

鸡蛋卷 crispy egg roll; egg roll

蛋卷 egg roll

果酱鸡蛋卷 egg roll with jam

16.布丁 pudding

布丁 pudding

葡萄干布丁 raisin pudding

牛奶布丁 milk pudding

黄油布丁 butter pudding

面包布丁 bread pudding

水果面包布丁 fruit and bread pudding

大米布丁 rice pudding

奶蛋饼布丁 custard pudding

煎白兰地布丁 fried brandy pudding

17.饭后甜食 dessert

饭后甜食 dessert

甜食 dessert

甜点心 dessert

炸果饼 fritter

炸苹果饼 apple fritter

蛋奶酥 souffle

苹果蛋奶酥 apple souffle

奶酪蛋奶酥 cheese souffle

水果冻 fruit jelly

果冻 fruit jelly

菠萝冻 pineapple jelly

巧克力冻 chocolate jelly

奶油可可冻 chocolate jelly

松糕 trifle

松饼 puff pastry

可可松饼 cocoa puff

奶油松饼 cream puff

奶蛋饼 custard

烩蜜桃 stewed peach

烩杏 stewed apricot

烩梨 stewed pear

烩蜜枣 stewed dates

鲜水果沙拉 fresh fruit salad

蜜桃沙拉 peach salad

菠萝沙拉 pineapple salad

桔子沙拉 orange salad

『捌』 西点类的英语单词带音标

烘烤,西点类
法式吐司 french toast
法式长棍 french loaf
裸麦面包 rye bread
酵母, 酒饼 yeast,ibu roti
面包,面饱 bread
土司面包,吐司 toast
派,批 pie
塔,挞 tart
冻派,冻批 cream pie
蛋塔 egg tart,custard tart
法式蛋塔 quiche lorraine
戚风蛋糕 chiffon cake
海绵蛋糕 sponge cake
泡芙 choux pastry,puff
玛琳,焗蛋泡 meringue
蛋蜜乳 eggnog
可丽饼 ecrepe
煎饼,热饼,薄烤饼,松饼 pancake
厚松饼 pikelet,hotcake
墨西哥面饼 tortillas
曲奇 cookies
慕斯,慕思 mousse
布甸,布丁 pudding
司康,比司吉 scones
舒芙蕾 soufflés
洋芋块,炸土豆饼 hash brown
英式松饼,玛芬蛋糕 English muffin
松糕,玛芬 American muffin
格子松饼 waffle
苏打饼干 saltine crackers
威化饼乾 wafer biscuit
麦芬/松饼 muffin
馅饼 pie
小甜饼 cookie
汉堡三明治 deli sandwichs
法国长棍 Baguette
欧洲羊角面包 croissant
拿破仑点心 Napoleons
酥饼 flaky pastry
唐那滋/油炸圈饼 doughnut
蛋挞 tart
大块面包 loaf
提拉米苏 Tira Misu
面包皮 crust
华夫饼干 waffle
苏打饼干 soda cracker
杏仁饼干 macaroon
核仁巧克力饼 brownie
姜饼 gingersnap
慕司 mousse
果酱 jam
麦片 oatmeal
圣代 sundae
雪芭 sorbet
甜筒 icecream cone
蜜桃冰淇淋 peach melba
奶昔 milkshake
火焰冰激凌 baked Alaska
意式冰激凌 Spumoni
蛋黄酱 卡士达酱 custard
羊乳酪 feta

『玖』 English breakfast是什么意思

English breakfast的意思是:英式早餐。

解析:

1、English [ˈɪŋɡlɪʃ]

名词n.英语;英文;(作为一门学科的)英语语言文学;英语学科;英格兰人(有时误用以指包括苏格兰、威尔士和北爱尔兰人在内的英国人)

形容词adj.英格兰的;英格兰人的;英国的

2、breakfast [ˈbrekfəst]

名词n.早餐;早饭

动词v.吃早饭;用早餐

3、English breakfast是一个名词短语,因此English在此处做形容词形容词adj.英格兰的;英格兰人的;英国的。breakfas是早餐额意思。两个连起来就是英格兰的早餐、英国的早餐,因此翻译为英式早餐。

(9)土豆饼英语怎么说及英文单词扩展阅读

英式早餐

烤番茄(half a tomato)(番茄底划十字口,入烤箱)

炒蛋(scrambled egg) (其实就是平底锅煎的荷包蛋)

香肠(sausage) (由大约含10%左右淀粉的冷藏肠烘烤而成,非100%纯肉)

培根(bacon) (煎熟的,非烤)

茄汁黄豆(baked beans)(稠番茄汁配熟黄豆,一般都是罐头制品)

蘑菇(mushroom) (一般煮熟后淋带起司的酱汁)

炸薯块(hash browns) (七八成熟的土豆块再以鸭油炸至全熟的是正宗,吃时仅撒些细盐)

血肠(black pudding)(一般很少见,以猪血和肥熏肉为主)

面包

吐司(toast)(搭配黄油与果酱,分为焦的和不焦的)

可颂(Croissant)(即牛角包)

丹麦卷(和牛角包类似,但是长条状)

炸面包(选用烤制两天后的面包,切片后用中火在锅里加黄油煎烤,出锅时焦黄酥脆)

副食

麦片粥(porridge)

麦片(cereal)(搭配牛奶或酸奶,还可加入干果或水果)

『拾』 “饼”的英文是什么

英文:cake;cookie;pastry

  • (烤熟或蒸熟的面食) a round flat cake:

    potato cake;

    土豆饼

    fried wheat cake;

    油饼

    unleavened pancake; flapjack;

    烙饼

    moon cake

    月饼

  • (似饼物) sth. shaped like a cake:

    dried persimmon;

    柿饼儿

    soybean cake;

    豆饼

    discus;

    铁饼{体}

    be crushed into a hamburger

    压成肉饼

例句:

  • 和你兄弟分吃这块饼。

    Dividethe cakewithyourbrother.

  • 她把面团轻轻拍成扁饼。

    Shepattedthedoughinto aflatcake.

  • 把饼翻个儿再烙一会儿。

    Turn thecakeover andbakeitsomemore.

  • 就这样,她拿一块曲奇饼,他也拿一块,剩了最后一块时,她不知道对方会怎么做。

    Witheach cookieshetook,hetookonetoo.Whenonly one wasleft,shewondered whathewoulddo.

  • 现在情况已经变得十分糟糕,以致有消息说,有些贫民窟的人在用泥饼充饥。

    .

热点内容
英语他怎么翻译 发布:2025-07-30 22:51:14 浏览:157
直接吃用英语怎么翻译成英文 发布:2025-07-30 22:11:58 浏览:823
那我就一个人喝英语怎么翻译 发布:2025-07-30 22:07:34 浏览:617
谁的脚更大一些翻译成英语怎么说 发布:2025-07-30 21:35:27 浏览:999
英语作文怎么帮助山区的孩子 发布:2025-07-30 21:28:23 浏览:973
我有一个很好的朋友英语怎么翻译 发布:2025-07-30 20:43:10 浏览:734
健康问题怎么翻译成英语 发布:2025-07-30 20:27:18 浏览:538
鲁迅的翻译思想英语怎么说 发布:2025-07-30 20:13:31 浏览:364
你是为我而生英语怎么翻译 发布:2025-07-30 20:13:25 浏览:453
有些有的英语怎么翻译 发布:2025-07-30 19:55:04 浏览:563