当前位置:首页 » 英文单词 » 甲板船客英语怎么说及英文单词

甲板船客英语怎么说及英文单词

发布时间: 2021-01-31 06:57:57

❶ 在船上 在甲板上 用英语怎么说

on board,
另外还有个常见的易混淆的词, broad(在国外),
希望对你有用

❷ 船上的各种船员用英文怎么说

船上的各种船员:All kinds of crew on board.
RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务):
CREW 船员
CAPTAIN(MASTER) 船长
CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE) 大副
SECOND CHIEF(OR SECOND MATE) 二副
THIRD OFFICER (OR THIRD MATE) 三副
ASSISTANT OFFICER 驾助
RADIO OFFICER (RADIO 报务员
OPERATOR, WIRELESS OPERATOR) PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长
CLERK 事务员
BOATSWAIN OR BOSUN 水手长
CASSAB 副水手长
QUARTERMASTER 舵工
COXSWAIN 舵工,艇长
ABLE SEAMAN 全能水手,一水
A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手
E. D.H. , D.H.U. 全能水手
(E. D.H.: Engine and Deck Hand?) O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水
SEAMAN, MARINER 普通水手,海员
DECK BOY 甲板员
ENGINEER 轮机员
CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨
SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨
THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨
FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨
ASSISTANT ENGINEER 轮助
MECHANIC 机工
FIREMAN 生火
CLEANER OR WIPER 清洁工
CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事
SECOND STEWARD 二管事
CHIEF COOK 大厨
SECOND COOK 二厨
SUPERNUMERARY 额外人员
SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员
DECK SERANG 水手长
DECK TINDAL 副水手长
SEACUNNY 舵工

❸ 甲板} 的英文单词

deck
deck armour

❹ 船的英文单词怎么读

“船”的英语单词ship读法:英 [ʃɪp] 美 [ʃɪp]

释义:

1、vt. 运送,乘船;以船运送

2、vi. 上船;乘船旅行;版当船员权

3、n. 船;舰;太空船

4、n. (Ship)人名;(中)摄(广东话·威妥玛)

container ship货柜船

passenger ship客轮

cruise ship邮轮

例句:

1、This ship went between China and Japan.

这船往来于中国和日本之间。

2、Their ship circled the iceberg.

他们的船绕过了冰山。

(4)甲板船客英语怎么说及英文单词扩展阅读

ship的近义词:freight

读法:英 [freɪt] 美 [fret]

释义:

1、vt. 运送;装货;使充满

2、n. 货运;运费;船货

短语:

1、dead freight空舱费

2、ocean freight海运费

3、Freight ton运费吨

4、Freight Rate海运价

❺ 船舶英语翻译

Dismountable galvanized floor grating, anti-slip type bolted to metallic profiles frame in correspondence of the pump room and of the side cofferdams.
在和泵房及边隔离舱对应的金属骨架上用螺栓固定防滑、可拆式的镀锌花铁板。
Dripping-pans under each motor with drainage to the oily bilge tank.
每个马达下面应布置集油盘并将放泄延伸至污油舱。
Fuel and oily bilge tanks of structural type, with manholes, flanged
penetrations and dripping-pans with coaming shall be positioned in a raised position to supply a slight positive head to the fuel feeding lines.
具有人孔、穿舱件为法兰式以及集油盘带围壁的油舱和污油舱应布置在一个抬升的位置以便给燃油供给管路提供一个略微的正压头。
Pad eyes above all machineries for maintenance and debarkation.
所有机械装置上都应布置眼板以方便维修和卸载。
Inside the pump room one shelving for storage and one working table with vice shall be installed.
在泵房内应布置一个用作储藏的架子和一个带老虎钳的工作台。
Ballast tanks equipped with sounding pipes of at least 2" diameter heading to a recessed stainless steel/bronze terminal positioned on the deck at side.
压载舱应配有直径至少为2"的测深管,凹陷的不锈钢/铜质管头布置在甲板舷侧。
Pipes schele 80 for the pipes and for the penetrations (hot galvanized after the prefabrication) with construction details such that the galvanization will not be damaged by the installation.
管子及管子的穿舱件(在预制后经热态镀锌)的镀锌层在安装过程中不会被破坏。
Fuel tanks served by visual gauges of approved type by the Classification Society for hydrocarbons.
这句实在是不懂!!
Level gauges for ballast tanks shall be of capacitive type, with upper head in a suitable box under the Main Deck, watertight, with bolted cover flush with the deck. Electric wire from the box to the Pump Room shall be laid down inside a metallic conit, galvanized type and watertight.
压载舱的液位计应属电容型的,其上端应布置在主甲板下面的一个合适的水密箱子内,箱子的螺栓固定盖应与甲板齐平。箱子到泵房的电缆线应布置在一个水密的镀锌金属导管内。
Alternative type (air bubble) may be considered.
另外也可考虑其它形式的液位计,如气泡式。
Oily bilge and sludge tank shall be arranged with sounding pipe in Pump Room above grating with approved type valve and pedal for open/close.
布置在泵房的污油舱和油渣舱的测深管应高过泵房的花铁板并为其提供形式认可的阀件和供开/关的踏板。
Ballast manifolds shall be equipped with not immersed shut off valves separating the system in three sections (port, centre and starboard) each one separately connectable to the suction and delivery manifolds of each one of the two pumps and to the sea chests. Each manifold section will have a drainage valve with plug.
压载总管应配有不会被浸到的截止阀,截止阀将系统分割为独立的三段(左舷段、中部段和右舷段),每个截止阀都可独立地与吸口相连并可将两台泵中的任何一台的总管(中的水)输送到海底门(通海吸水箱)。每个总管段应配一个带塞子的放泄阀。

注:你提供的英文有两处明显的错误,第一处是第一个单词;第二处是not immersed shut off valve应该是non immersible

❻ 英语高手请进:请教几个关于船的单词

Bow, stern, cabin, the ship's upper deck

❼ 船的英文,凹甲板船,甲板船的翻译,怎么用英语翻译

你好! 船只等)失事,失事的船(或飞机 wrecked 英[rekt] 美[rekt] v. 毁坏[毁灭]某物( wreck的过去式和过去分词 ); 使(船舶内)失事,使遇难容,使下沉; [例句]Years of civil war have wrecked the country's infrastructure and destroyed its social fabric. 经年内战已破坏了国家的基础设施,摧毁了其社会结构

❽ 甲板上的船舷英文怎么写

英文翻译:抄
bulwark
A stronghold or fortified place;a bulwark.
要塞一个坚固或得到加固的地方;堡垒
The new dam was a bulwark against future floods.
新水坝是将来抵御洪水的屏障。

❾ 请问谁有航海及海运专业词汇英语翻译

abc classificiation abc分类法
Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货
Act of God 天灾
Actual Displacement 实际排水量
Ad valorem freight 从价运费
Addenm (to a charter party) ( 租船合同)附件
Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费
Additional for Optional Destination 选卸港附加费
Address commission (Addcomm) 回扣佣金
Adjustment 海损理算
Advanced B/L 预借提单
advanced shipping notice (asn) 预先发货通知
Air Express 航空快递
Air Waybill 航空运单
All in rate 总运费率
All purposes (A.P) 全部装卸时间
All time saved (a.t.s) 节省的全部时间
Always afloat 始终保持浮泊
American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社
Anchorage 锚地
Anchorage es 锚泊费
Annual survey 年度检验
Anti-dated B/L 倒签提单
Apron 码头前沿
Arbitration award 仲裁裁决
Arbitrator 仲裁员
Area differential 地区差价
Arrest a ship 扣押船舶
assembly 组配
automatic replenishment (ar) 自动补货系统
automatic warehouse 自动化仓库
Average adjuster 海损理算师
Average bond 海损分摊担保书
Average guarantee 海损担保书
Back (return) load 回程货
Back to back charter 转租合同
Backfreight 回程运费
Bale or bale capacity 货舱包装容积
Ballast (to) 空载行驶
bar code 条形吗
Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同
Barge 驳船
Barratry 船员不轨
Barrel handler 桶抓
Base cargo (1) 垫底货
Base cargo (2) 起运货量
Beam 船宽
Bearer ( of a B/L) 提单持有人
Bearer B/L 不记名提单
Bill of Lading 提单
Blank Endorsement 空白备书
Boatman 缆工
bonded warehouse 保税仓库
Book space 洽订舱位
Booking Note 托运单(定舱委托书)
Boom of a fork-lift truck 铲车臂
Both ends (Bends) 装卸两港
Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款
Bottom 船体
Bottom stow cargo 舱底货
Bottomry loan 船舶抵押贷款
Breakbulk 零担
Breakbulk cargo 零担货物
Broken stowage 亏舱
Brokerage 经纪人佣金
Bulk cargo 散装货
Bulk carrier 散货船
Bulk container 散货集装箱
Bundle (Bd) 捆(包装单位)
Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费
Bunker escalation clause 燃料涨价条款
Buoy 浮标
Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社
business logistics 企业物流
Cabotage 沿海运输
Canal transit es 运河通行税
Capsize vessel 超宽型船
Captain 船长
Car carrier 汽车运输船
Car container 汽车集装箱
Cargo hook 货钩
Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)
Cargo sharing 货载份额
Cargo superintendent 货物配载主管
Cargo tank 货箱
Cargo tracer 短少货物查询单
Cargoworthiness 适货
Carryings 运输量
Certificate of seaworthiness 适航证书
Cesser clause 责任终止条款
Chargeable Weight 计费重量
Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)
Charter Party B/L 租约项下提单
Chartered Carrier 包机运输
Chassis 集装箱拖车
Claims adjuster 理赔人
Classification certificate 船级证书
Classification register 船级公告
Classification society 船级社
Classification survey 船级检验
Clean (petroleum ) procts 精练油
Clean B/L 清洁提单
Clean the holds (to) 清洁货舱
Closing date 截至日
Closure of navigation 封航
Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱
Combination of Rate 分段相加运价
Commodity Classification Rates (CCR) 等价货物运价
Common carrier 公共承运人
Completely knocked down (CKD) 全拆装
Compulsory pilotage 强制引航
computer assisted ording(cao) 计算机辅助订货系统
Conference 公会
Congestion 拥挤
Congestion surcharge 拥挤费
Con-ro ship 集装箱/滚装两用船
Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同
Consecutive voyages 连续航程
Consign 托运
Consignee 收货人
Consignment 托运;托运的货物
Consignor 发货人
Consolidation 集中托运
Consolidation (groupage) 拼箱
Consortium 联营
Constants 常数
Construction Rate 比例运价
Container barge 集装箱驳船
Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站
Container leasing 集装箱租赁
Container Load Plan 集装箱装箱单
Container yard (CY) 集装箱堆场
Containerised 已装箱的,已集装箱化的
Containerization 集装箱化
Containership 集装箱船
Contamination (of cargo ) 货物污染
continuous replenishment program (crp) 连续补充库存计划
contract logistics 合同物流
Contract of Affreightment (COA) 包运合同
Contributory value 分摊价值
Conventional Container Ship 集装箱两用船
Conveyor belt 传送带
Corner casting (fitting) 集装箱(角件)
Corner post 集装箱(角柱)
Crane 起重机
Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机
Crew List 船员名册
cross docking 交叉配送(换装)
Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费
Custom of the port (COP) 港口惯例
Customary assistance 惯常协助
Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运
customization logistics 定制物流
cycle stock 订货处理周期
Daily running cost 日常营运成本
Damage for Detention 延期损失
Dangerous Cargo List 危险品清单
Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨
Deadfreight 亏舱费
Deadweight (weight) cargo 重量货
Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量
Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量)
Deaiweight scale 载重图表
Deck cargo 甲板货
Declaration of ship's Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通知书
Declared value for Carriage 运输声明价值
Declared value for Customs 海关声明价值
Delivery of cargo (a ship) 交货(交船)
Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)
Demurrage 滞期费
Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半
Derrick 吊杆
Despatch or Despatch money 速遣费
Destuff 卸集装箱
Det Norske Veritas (D.N.V.) 挪威船级社
Deviation 绕航
Deviation surcharge 绕航附加费
Direct Additional 直航附加费
Direct B/L 直航提单
Direct discharge (车船)直卸
direct store delivery(dsd) 店铺直送
Direct transshipment 直接转船
Dirty(Black) (petroleum) procts ( D.P.P.) 原油
Disbursements 港口开支
Discharging port 卸货港
Disponent owner 二船东
distribution centre(dc) 配送(分拨)中心
distribution processing 流通加工
distribution requirement planning(drp i) 配送需求计划
distribution resource planning (drp ii) 配送资源计划
Dock 船坞
Dock receipt 场站收据
Docker 码头工人
Door to door 门到门运输
Downtime (设备)故障时间
Draft (draught) 吃水;水深
Draft limitation 吃水限制
Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时
Dry cargo 干货
Dry cargo(freight) container 干货集装箱
Dry dock 干船坞
Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料
economic order quantity(eoq) 经济订货批量
efficient customer response (ecr) 有效客户反应
Efficient deck hand (E.D.H.) 二级水手
electronic data interchange (edi) 电子数据交换
electronic order system (eos) 电子订货系统
Elevator 卸货机
Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港)
enterprise resource planning (erp) 企业资源计划
Entrepot 保税货
Equipment 设备(常指集装箱)
Equipment handover charge 设备使用费
Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单
Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间
Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间
Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间
Estimated time of sailing (ETS) 预计航行时间
Europallet 欧式托盘
Even if used (E.I.U.) 即使使用
Excepted period 除外期间
Exception 异议
Exceptions clause 免责条款
Excess landing 溢卸
Expiry of laytime 装卸欺瞒
Extend a charter 延长租期
Extend suit time 延长诉讼时间
Extension of a charter 租期延长
Extension to suit time 诉讼时间延长
Extreme breadth 最大宽度
Fairway 航道
FanE『翻译中国』http;//www.FanE.cn
FanE『翻译中国』http;//www.FanE.cn
FanE『翻译中国』http;//www.FanE.cn
Feeder service 支线运输服务
Feeder ship 支线船
Ferry 渡轮
First class ship 一级船
fixed-interval system (fis) 定期订货方式
fixed-quantity system(fqs) 定量订货方式
Fixture Note 租船确认书
Flag of convenience (FOC) 方便旗船
Floating crane 浮吊
Floating dock 浮坞
Force majeure 不可抗力
Fork-lift truck 铲车
Fork-lift truck 铲车
Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位
Four-way pallet 四边开槽托盘
Free In (FI) 船方不负责装费
Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费
Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费
Free Out (FO) 船方不负责卸费
Freeboard 干
Freight all kinds (FAK) 包干运费
Freight canvasser 揽货员
Freight collect (freight payable at destination) 运费到付
Freight manifest 运费舱单
Freight prepaid 运费预付
Freight quotation 运费报价
Freight rate (rate of freight) 运费率
Freight tariff 运费费率表
Freight ton (FT) 运费吨
Freighter 货船
Fresh water load line 淡水载重线
Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假日除外
Full and complete cargo 满舱满载货
Full and down 满舱满载
Full Container Load (FCL) 整箱货
Full Container Ship 全集装箱船
full-service distribution company (fsdc) 全方位物流服务公司
Fumigation Charge 熏蒸费
Gantry crane 门式起重机(门吊)
Gencon 金康航次租船合同
General average 共同海损
General average act 共同海损行为
General average contribution 共同海损分摊
General average sacrifice 共同海损牺牲
General cargo (generals) 杂货
General Cargo Rates (GCR) 普通货物运价
General purpose container 多用途集装箱
Geographical rotation 地理顺序
georgraphical information system (gis) 地理信息系统
Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社
global positioning system (gps) 全球定位系统
goods collection 集货
goods shed 料棚
goods shelf 货架
goods stack 货垛
goods yard 货场
Grabbing crane 抓斗起重机
Grain or grain capacity 散装舱容
Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间
Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位
Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨
Gross weight(GW) 毛重
Grounding 触底
Gunny bag 麻袋
Gunny matting 麻垫
Hague Rules 海牙规则
Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则
Hamburg Rules 汉堡规则
Hand hook 手钩
Handymax 杂散货船
Handy-sized bulker 小型散货船
Harbour 海港
Harbour es 港务费
Hatch (hatch cover) 舱盖
Hatchway 舱口
Head charter (charter party) 主租船合同
Head charterer 主租船人
Heavy fuel oil (H.F.O) 重油
Heavy lift 超重货物
Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费
Heavy lift derrick 重型吊杆
Heavy weather 恶劣天气
High density cargo 重货
Hire statement 租金单
Hold 船舱
Home port 船籍港
Homogeneous cargo 同种货物
Hook 吊钩
Hopper 漏斗
House Air Waybill (HAWB) 航空分运单
House B/L 运输代理行提单
House Bill of Lading 运输代理行提单
Hovercraft 气垫船
Husbandry 维修
Ice-breaker 破冰船
Identity of carrier clause 承运人责任条款
Idle (船舶、设备)闲置
Idle formality 例行手续
Immediate rebate 直接回扣
Import entry 进口报关
In apparent good order and condition 外表状况良好
Indemnity 赔偿
Incement 起运量
Incement cargo 起运量货物
Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数
Infrastructure (of a port) (港口)基础设施
Inherent vice 固有缺陷
Inland container depot 内陆集装箱
Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围
Insufficient packing 包装不足
Intaken weight 装运重量
integrated logistics 综合物流
International Air Transport Association (IATA) 国际航空运输协会
International Association of Classification Societies (IACS) 国际船级社协会
International Civil Aviation Organization (ICAO) 国际民用航空组织
International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 国际海上危险品货物规则(国际危规)
International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织
International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会
inventory control 存货控制
inventory cycle time 库存周期
Inward 进港的
Inward cargo 进港货
Inward cargo 进港货物
Itinerary 航海日程表
Jettison 抛货
Joint service 联合服务
Joint survey 联合检验
Jumbo derrick 重型吊杆
Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款
just in time (jit) 准时制
Knot 航速(节)
Laden 满载的
Laden draught 满载吃水
Landbridge 陆桥
Landing charges 卸桥费
Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费
Lash 用绳绑扎
Lashings 绑扎物
Latitude 纬度
Lay up 搁置不用
Lay-by berth 候载停泊区
Laydays (laytime) 装卸货时间
Laydays canceling (Laycan或L/C) 销约期
Laytime saved 节省的装卸时间
Laytime statement 装卸时间计算表
Laytime statement 装卸时间记录
lead time 备货时间
lean logistics 精益物流
Leg (of a voyage) 航段
Length overall (overall length ,简称LOA) (船舶)总长
Less Container Load (LCL) 拼箱货
Letter of indemnity 担保书(函)
Lien 留置权
Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下
Light Displacement 轻排水量
Lighter 驳船
Limitation of liability 责任限制
Line (shipping line) 航运公司
Liner ( liner ship) 班轮
Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费
Liner terms 班轮条件
Liner transport 班轮运输
Lloyd's Register of Shipping 劳埃德船级社
Load (Loaded)Displacement 满载排水量
Loading hatch 装货口
Loading List 装货清单
Loadline (load line) 载重线
Log abstract 航海日志摘录
Log book 航行日志
logistics 物流
logistics activity 物流活动
logistics alliance 物流联盟
logistics centre 物流中心
logistics cost 物流成本
logistics instry 物流产业
logistics molus 物流模数
logistics network 物流网络
logistics operation 物流作业
Long Form B/L 全式提单
Long length additional 超长附加费
Long ton 长吨
Longitude 经度
losgistics resource planning (lrp) 物流资源计划
Low density cargo 轻货
Lump sum charter 整笔运费租赁
Lump-sum freight 整船包价运费
Maiden voyage 处女航
Main deck 主甲板
Main port 主要港口
Manifest 舱单
manufacturing resource planning (mrp ii) 制造资源计划
Maritime declaration of health 航海健康申明书
Maritime lien 海事优先权
Marks and numbers 唛头
Master Air Waybill (MAWB) 航空主运单
material requirement planning (mrp i) 物料需求计划
Mate's receipt 大副收据
Mate's Receipt 收货单
Maximum Freight 最高运费
Mean draught 平均吃水
Measurement cargo 体积货物
Measurement rated cargo 按体积计费的货物
Measurement rules 计量规则
Merchant (班轮提单)货方
Merchant haulage 货方拖运
Merchant marine 商船
Metric ton 公吨
Minimum Freight 工 最低运费
Misdelivery 错误交货
Misdescription 错误陈述
Mixed cargo 混杂货
Mobile crane 移动式起重机
More or less (mol.) 增减
More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权
More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权
Mother ship 母船
Multideck ship 多层甲板船
Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单
Multi-purpose cargo ship 多用途船
Multi-purpose terminal 多用途场站
Named B/L 记名提单
Narrow the laycan 缩短销约期
Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨
Net weight 净重
New Jason clause 新杰森条款
New York Proce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式
Newbuilding 新船
Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社
No cure no pay 无效果无报酬
No customs valuation (NCV) 无声明价值
No value Declared (NVD) 不要求声明价值
Nominate a ship 指定船舶进行航行
Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司
Non-delivery 未交货
Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单
Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间
Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人
Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅
Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举
Note protest 作海事声明
Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书
Notice of redelivery 还船通知书
Notify party 通知方
Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单
Off hire 停租
Oil tanker 油轮
On Board (Shipped) B/L 已装船提单
On Deck B/L 甲板货提单
On-carriage 货运中转
On-carrier 接运承运人
One-way pallet 单边槽货盘
Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船
Open rate 优惠费率
Open rated cargo 优惠费率货物
Open side container 侧开式集装箱
Open top container 开顶集装箱
Operate a ship 经营船舶
optical character recognition 光学文字识别
Optional cargo 选港货物
Order B/L 指示提单
order picking 拣选
Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮
Out of gauge 超标(货物)
Outport 小港
outsourcing 业务外包(外协,外购)
Outturn 卸货
Outturn report 卸货报告
Outward 进港的
Outward cargo 出港货
Over weight surcharge 超重附加费
Overheight cargo 超重货物
Overlanded cargo or overlanding 溢卸货
Overload 超载
Overstow 堆码
Overtime (O/T) 加班时间
Overtonnaging 吨位过剩
Owner's agents 船东代理人
Package limitation 单位(赔偿)责任限制
Packing list 装箱单
Pallet 托(货)盘
pallet 托盘
Pallet truck 托盘车
Palletized 托盘化的
Panamax 巴拿马型船
Paramount clause 首要条款
Parcel 一包,一票货
Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨
Performance claim 性能索赔
Perishable goods 易腐货物
Permanent nnage 固定垫舱物
Phosphoric acid carrier 磷酸船
physical proction 产品配送
Piece weight 单重
Pier 突码头
Pier to pier 码头至码头运输
Piggy –back 驮背运输
Pilferage 偷窃
Pilot 引航员
Pilotage 引航
Pilotage es 引航费
Platform 平台
Platform flat 平台式集装箱
point of sale(pos) 销售实点(信息)系统
Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制
Port 港口,船的左舷
Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费
Port of refuge 避难港
Port Surcharge 港口附加费
Portable unloader 便携式卸货机
Post fixture 订约后期工作
Post-entry 追补报关单
Preamble (租船合同)前言
Pre-entry 预报单
Pre-shipment charges 运输前费用
Pre-stow 预定积载
Private carrier 私人承运人
Private form 自用式租船合同
Pro forma charter-party 租约格式
Proce carrier 侧开式集装箱
Proct (procts) carrier 液体货运输船
Promotional rate 促销费率
Prospects 预期
Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人
Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船东保赔协会
Protective clauses 保护性条款
Protest 海事声明
Pumpman 泵工
Purchase (吊杆)滑车组
Quarter ramp 船尾跳板
Quarter-deck 后甲板
Quay 码头
quick response (qr) 快速反应
Quote 报价
radio frequency (rf) 无线射频
Ramp 跳板
Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖
Rate 费率 Rate of demurrage 滞期费率
Rate of discharge (discharging) 卸货率
Rate of freight 运费率
Rate of loading 装货
Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单
Receiving dates 收货期间
Recharter 转租
Recovery agent 追偿代理
Redelivery (redly) 还船
Redelivery certificate 还船证书
Refrigerated (reefer) ship 冷藏船
Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱
Register 登记,报到
Register (registered) tonnage 登记吨位
Registration 登记,报到
Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社
Release a bill of lading 交提单
Release cargo 放货
Remaining on board (R.O.B.) 船上所有
Removable deck 活动甲板
Reporting point ( calling-in-point) 报告点
Reposition containers 调配集装箱
Respondentia loan 船货抵押贷款
Return cargo 回程货
Return load 回程装载
Return trip C/P 往返航次租船合同
Reversible laytime 可调配的装卸时间
Roads (roadstead) 港外锚地
Rolling cargo 滚装货物
Rolling hatch cover 滚动舱单
Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下
Roll-on roll-off ship 滚装船
Rotation 港序
Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务
Round voyage 往返航次
Run aground 搁浅
Running days 连续日
Safe aground 安全搁浅
Safe berth (s.b) 安全泊位
Safe port (S.P) 安全港口
Safe working load 安全工作负荷
Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书
safety stock 安全库存
Said to contain (s.t.c.) (提单术语)内货据称
Sail 航行,离港
Sailing schele (card) 船期表
Salvage agreement 救助协议
Salvage charges 救助费
Salve 救助
Salvor 救助人
Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星期六、日与节假日除外
Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) 星期六、日与节假日包括在内
Scancon 斯堪人航次祖租船合同
Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单
Scantlings 构件尺寸
Scheled Airline 班机运输
Scrap terminal 废料场
Sea waybill
Seal
Seaworthiness 船舶适航
Secure (to) 固定
Segregated ballast tank

❿ 船的英语单词是什么

船的英语单词是boat 。

读音:英[bəʊt];美[boʊt]

n. 小船;轮船

vi. 划船

短语

Banana Boat香蕉船 ; 滑行船内型 ; 香蕉船防晒容 ; 喷鼻蕉船

Marble Boat石舫

Show Boat演艺船 ; 画航璇宫 ; 演出船 ; 书房璇宫

boat shoe船用鞋 ; 帆船鞋

water boat[船]供水船 ; 水船 ; 给水船 ; 淡水船

paddle boat脚踏明轮游艇 ; 明轮船 ; 脚踏明游艇 ; 明轮轮船

(10)甲板船客英语怎么说及英文单词扩展阅读:

同根词

词根:boat

adj.

boating划船的

n.

boating划船

boater硬草帽;乘船的人

v.

boating划船(boat的ing形式)

例句:and you can take theboatall the way down the river to the other museum.

然后乘船沿着河流一路下行到另外一个博物馆。

热点内容
写些什么翻译成英语怎么说 发布:2025-07-26 23:18:53 浏览:244
安全性用英语怎么翻译 发布:2025-07-26 23:14:33 浏览:701
女人与动物翻译成英语怎么说 发布:2025-07-26 23:08:49 浏览:244
你是英国人翻译成英语怎么说 发布:2025-07-26 22:54:24 浏览:971
胡子英语怎么说翻译 发布:2025-07-26 22:53:41 浏览:826
四大百货英语怎么翻译 发布:2025-07-26 22:22:24 浏览:958
也不想懂的英语怎么翻译 发布:2025-07-26 22:17:39 浏览:797
英语打扫公园作文怎么写 发布:2025-07-26 22:03:49 浏览:411
同学怎么翻译英语 发布:2025-07-26 21:59:54 浏览:445
新年祝福语作文英语怎么说 发布:2025-07-26 21:58:56 浏览:565