就是不給你的英語怎麼翻譯成英語
1. 「或許我不能給你世界上最好的,但是我能將我所擁有的最好的給你」這句話怎麼翻譯成英文
一、或許我不能給你世界上最好的,但是我能將我所擁有的最好的給你」這句話翻譯成英文是:
Maybe I can't give you the best in the world, but I can give you the best I have.
2. 你是不是不喜歡我了,是不是討厭我了。翻譯成英語怎麼翻譯
翻譯是:Do you dislike me, and do you hate me?
解釋:
dislike 英[dɪsˈlaɪk] 美[dɪsˈlaɪk]
vt. 厭惡; 不喜歡;
n. 討厭; 厭憎;
[例句]We don't serve liver often because so many people dislike it
我們不常做肝這專道菜,因為很多人吃不屬慣。
hate 英[heɪt] 美[het]
vt. 厭惡; 仇恨,憎恨; 對…感到不喜歡或討厭;
vi. 恨;
n. 強烈的仇恨或厭惡,恨; 仇恨或討厭的對象;
[例句]Most people hate him, but they don't dare to say so, because he still rules the country
人們大多憎恨他,但不敢說,因為他仍在統治這個國家。
3. 在我想關心你的時候,你卻不給我機會 翻譯成英文
When I want to care about you, but you don't give me the opportunity
4. 不就是英語嗎,我也會」這句話翻譯成英語怎麼說
你好,很高興為你解答。
這句話在英語里可以這樣翻譯。
English?I can either!
希望對你有幫助!
5. 我給不了你世界上最好,但我會把我最好的給你.翻譯成英文怎麼寫.
I may not be able to give you the best of the world
but definitely I will give you the best of mine
6. 《你怎麼都不給我打個電話、你知道嗎我好想你》翻譯成英文
Why
don't
you
call
me,
you
know
I
miss
you,抱歉啊,我也不會英語,這個是網路過來的,
7. 」你說什麼就是什麼「 翻譯成純正的英語要怎麼說
如果是兩人去來吃飯等場景,需自要一人做出決定,如
A:Would you like to eat Chinese food or Japanese food?
B:it's up to you. (你做決定吧,你說吃什麼就什麼)
如果是對方誤解了你,而你不想解釋,你也許會說,你說什麼就是什麼,如
A:You stolen my money
B:Whatever you say(你說什麼就什麼)。言下之意是,我不想辯解了,反正你不會相信我的
8. 「不等你了」翻譯成英語
第一種抄說法:Iwon't wait for you.
這句話是襲下面這個句子的否定句,這里的Will 表示意願。
I will wait for you :我會等你的。
另一個例句: I will wait for you at the entry.
我在入口處等你.
Will :助動詞v.aux.
第二種說法:I do not want to wait for you any longer.
not any longer
adv. 不再
例句: I am not any longer tolerant.
我無法再容忍了。9. 等會兒到了成都我就不給你一起走了,你就知道該怎麼走了,幫我翻譯成英文
If you can I would like for the way I want to go along with you, can it?
10. 幫我翻譯成英語 真心愛一個人的時候 他卻不給你機會
真心愛一個人的時候 他卻不給你機會
When I fall in love with someone,he doesn't give me any chances