這一件的英語怎麼翻譯
❶ 這是一件麻煩事用英語怎麼翻譯
這是一件麻煩事 This is a hassle 滿意請採納,謝謝
記得採納啊
❷ 一 這個用英語怎麼說 一 它是一個蘋果
英文中「一」的表示單詞有:
a、an、the、one等;
表示:它是一個蘋果
的英文如下:
It's
an
apple.
❸ 一件用英語怎麼說
a piece of
英文發音:[ə piːs ɒv]
中文釋義:一塊;一隻
例句:
A piece of art created by carving wood.
一件用木頭雕刻出來的藝術品。
詞彙解析:
piece
英文發音:[piːs]
中文釋義:n.片;塊;段;截;標準的量;碎片;碎塊;零件;部件
例句:
When I proced this piece of work, my lecturers were very critical
當我拿出這件作品時,我的講師們提出了諸多批評意見。
(3)這一件的英語怎麼翻譯擴展閱讀
piece的用法:
1、piece作名詞的基本意思是「片,塊,段,件」,作此解時,可大可小,可以是不完整的碎片,也可以指一件獨立完整的東西。
2、piece可用於單位詞,常用於a piece of短語中,其後只接不可數名詞。
3、piece可作「部分,部件」解,指的是某一整體的一部分,是可數名詞。piece還可作「(文章樂曲等的)某一章,某一節」解。
4、在a piece of+ n .結構中,如果有形容詞主要用來描述、說明piece時,或當該形容詞主要表達說話者的感情與評價時,它通常放在piece之前。
❹ 這個用英語怎麼說翻譯
What's this for English?
WHat color is this pencil?
I like this car.
This is a picture/painting.
❺ 這英語怎麼翻譯
樓主這法國網友您怎麼認識的
❻ 試試這一件用英文怎麼說
Try this
望採納,謝謝
❼ 這件衣服 用英語怎麼說
含「這件衣服」之意的英語有:this dress、thisclothes、this clothing、this coat、this overcoat。
詞義辨析:
clothes, clothing, coat, dress, overcoat這六個詞的共同意思是「衣服」其區別是:
1、clothes是衣服的總稱,含義較具體,指具體的「衣服」,可指上衣、下衣、外衣、內衣,也可指特定時間或情況下穿的衣服。例如:
He spent a lot of money on clothes when he was young.他年輕時花很多錢買衣服。
2、clothing也是衣服的總稱,含義較抽象,泛指「衣著」這一概念,而且還包括鞋帽等,且有時clothing不一定與穿衣者有關,可與製造者或銷售者有關。例如:
This is a factory that makes children's clothing.這是一家童裝廠。
3、coat專指女式大衣或男式西裝上衣。例如:
I've bought a coat for my daughter.我替女兒買了一件大衣。
4、dress指外衣或特定場合的衣服,尤指婦女或兒童日常服裝、連衣裙等。例如:
She wore a long, white dress for the wedding.她穿著一件長長的白色結婚禮服。
5、overcoat專指男大衣。例如:
Men and boys wear overcoats in cold weather.天冷時,人們都穿大衣。
❽ 這是一件衣服翻譯成英語怎麼說
完全可以的
別把簡單的東西想復雜了哦
❾ 這是一件藍色上衣用英語怎麼說
This
is
a
blue
coat(外套)上衣真的不知道怎麼說,你先湊合著用
很高興能夠幫到你,請採納我的答案