在面對英語怎麼翻譯
1. "面向."用英語該怎麼說
如果是指你正對這什麼,即面對/面向:
face
to
如果是面向社會(的需要)則翻譯成:be
geared
to
the
needs
of/be
oriented
to
the
needs
of
2. 面對用英語應該怎麼翻譯
「面對」如何翻譯要看語境,
例:
我們必須樂觀地面對未來
We must face the future with optimism.
無論如何,我們回要面對現實
We must confront reality no matter what.
我交了車答票,轉過身去面對著她
I handed over the ticket and turned around to face her.
我面對大海,聽著濤聲,望著天邊的海鷗
I cast my eyes upon the sea, listened to the waves and watched the gulls over the horizon.
面對面解決難題才是好方法
It's best to resolve problems face to face.
3. 「面對」用英語應該怎麼翻譯
「面對」如來何翻譯要看語境,
例:自
我們必須樂觀地面對未來
We must face the future with optimism.
無論如何,我們要面對現實
We must confront reality no matter what.
我交了車票,轉過身去面對著她
I handed over the ticket and turned around to face her.
我面對大海,聽著濤聲,望著天邊的海鷗
I cast my eyes upon the sea, listened to the waves and watched the gulls over the horizon.
面對面解決難題才是好方法
It's best to resolve problems face to face.
4. 英語對待 是怎樣的的翻譯
「面對」如何來翻譯要看語境,自
例:
我們必須樂觀地面對未來
We must face the future with optimism.
無論如何,我們要面對現實
We must confront reality no matter what.
我交了車票,轉過身去面對著她
I handed over the ticket and turned around to face her.
我面對大海,聽著濤聲,望著天邊的海鷗
I cast my eyes upon the sea, listened to the waves and watched the gulls over the horizon.
面對面解決難題才是好方法
It's best to resolve problems face to face.
5. 面對的英文怎麼說
in the face of 面對困難或者問題用這個
Face-to-face 面對面
face也可以直接做動詞用,面對的意思,如:
我們必須面專對現屬實。
We must face reality.
他勇敢地面對困難。
He faced the difficulty with courage.
6. 勇敢地去面對,用英語怎麼說
比如說:
Face - - -bravely (bravely是副詞)
Brave the challenge (brave是動詞:勇敢地面對- - )
7. 坦然面對用英文怎麼說
坦然面對
這個詞語
用英語表達
翻譯為 : make a clean breast of
8. 求用英語翻譯。 面對,
Face, not necessarily the most sad.Lonely, not necessarily unhappy.Get, not necessarily can last for a long time.Lost, not necessarily no longer have
9. 在英語中「面對「怎樣翻譯
動詞的「面對」:"face" or "toward"
名詞的「面對」:"facing" or "towarding"
10. 面對用英語怎麼說
面對face
confront
面對:in face of|in the face of|cut out for