可怕的夢翻譯成英語怎麼說
㈠ 如何用英語翻譯這句話:我今天做了一個恐怖的夢,就是我正在考試,然後我突然驚醒,發生了一件更恐怖的事
翻譯如下,請採納!
我今天做了一個恐怖的夢,就是我正在考試,然後我突然驚醒,發生了一件更恐怖的事,原來我真的在考試.
I had a terrible dream today and I was taking an exam in the dream. The much more terrible thing is that when I woke up suddenly from the dream , I found myself is really taking an exam.
㈡ 英語翻譯「夢的世界」翻譯成英文怎麼說
「夢的世界」
"The world of dreams"
重點詞彙
世界world;global;earth;welt
1我喜歡生活在專一個白日夢的世屬界里。
Iliketoliveaworldofdaydreams.
www.dictall.com
2這是個夢的世界。
Itisauniverseofdreams.
雙語例句
㈢ 我就做了一個可怕的夢翻譯
I just had a terrible nightmare.
㈣ 的夢想」翻譯成用英語怎麼說
順手採納答案
的夢想 的英語是 the dream of
例句:it's the dream of that boy是那個小夥子的夢想
㈤ 英語翻譯:他昨晚做了個可怕的夢(frightening)
He had a frightening dream last night.
㈥ 每個人都可能都做過可怕的夢翻譯
Everyone could have had terrible dreams.
「做過」最好採用現在完成時表達。否則,Everyone could have terrible dreams. 可能表示「每個人可能都會(將要)做可怕的夢」。
「可怕的夢」,用 terrible dreams 語氣淡一些,如果用 nightmares 語氣會重一些表示「噩夢」。
另外,「做夢」絕對不是 do a dream,看到有位回答是這個,有「中式英語」的嫌疑,做夢翻譯為 have a dream。
關於追問:「我夢見我在一個很黑的夜晚寫作業,突然聽見窗外有些奇怪的聲音。」
翻譯為:I dreamed that I was doing my homework in a very dark night when suddenly I heard some strange sounds outside the window.
㈦ 夢的可能用英語翻譯
Possibility of the dream
㈧ 請教英語高手:像惡夢一樣恐怖,夢中我竟然念出你的名字。這句話怎麼翻譯
Beyond control,your name break out from the bottom of my heart,with marvelous stars suspended in the immense sky.
翻譯的時候最忌諱純粹的漢譯英,那樣就沒意境了.......
PS:
paroniria雖然也是噩夢的意思,不過那是醫學詞彙!用nightmare才是Perfect!