當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 扎心了老鐵怎麼翻譯成英語

扎心了老鐵怎麼翻譯成英語

發布時間: 2021-11-08 16:03:02

❶ 「扎心了,老鐵」用英文怎麼說

"The heart, the old iron"

❷ 「扎心了,老鐵」系列網紅用句用英文怎麼說

「扎心了,老鐵」系列網紅用句
英文翻譯
"Ligation of the heart, the old iron" series of net red sentences

❸ 英語流行詞:扎心了老鐵英文怎麼說

扎心了老鐵

My heart's broken, old fellow!

❹ 帶哥們 "扎心了老鐵"翻譯成英文怎麼最好

扎心了老鐵
My heart's broken, old fellow

❺ 「扎心了老鐵」這句話用英語怎麼翻譯

My heart's broken, old fellow!
jingrui――Miss ZHANG

❻ 「扎心了,老鐵,」最地道的英文說法怎麼說

heart broken(心碎)
buddy(密友,好友)
heart broken,buddy

❼ 「扎心了,老鐵,」用英語怎麼說

1. 扎心了,老鐵復!
My heart's broken, old fellow
fellow 英[ˈfeləʊ] 美[ˈfeloʊ]
n. 同伴制; 男子; (大學的) 研究員; (某些學院或大學的) 董事;
adj. 同伴的; 同事的; 同類的; 同情況的;
vt. 使…與另一個對等; 使…與另一個匹敵;
[例句]She discovered to her pleasure, a talent for making her fellow guests laugh
她高興地發現自己具備一種能把其他客人逗笑的才能。
[其他] 復數:fellows

❽ 扎心了老鐵用英語怎麼說

你好!
扎心了老鐵
Take the heart of the old iron

❾ 大誤· 「扎心了老鐵」用英語怎麼說

「扎心了老鐵」

「My heart's broken, old fellow」

❿ 「扎心了,老鐵」用英文怎麼說

扎心了,來老鐵
英文:Tie
up,
old
iron/自Good
heart,
good
friend
或者:Something
touches
you
very
much
「扎心了!老鐵」是一句網路流行語,「老鐵」是東北的方言,意思是好朋友,而這句話完整的意思可能為某件事情很讓你觸動,引起了你比較感動或者是悲傷的情感因素的變化,被稱之為「扎心了」。

熱點內容
半開鉸鏈英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-10-20 08:55:17 瀏覽:887
我的信用英語怎麼翻譯 發布:2025-10-20 08:52:05 瀏覽:222
一直遲到用英語怎麼翻譯 發布:2025-10-20 08:50:22 瀏覽:172
英語家鄉作文怎麼寫作文 發布:2025-10-20 08:45:58 瀏覽:742
怎麼解決網路上癮英語作文 發布:2025-10-20 08:36:26 瀏覽:188
旅行的作文用英語怎麼寫 發布:2025-10-20 08:34:57 瀏覽:404
怎麼才能寫好英語四級作文題目 發布:2025-10-20 08:32:25 瀏覽:470
用英語說說你的媽媽作文怎麼寫 發布:2025-10-20 08:28:21 瀏覽:221
怎麼度過春節的英語作文 發布:2025-10-20 08:25:40 瀏覽:93
英語的作用英文作文英語怎麼說 發布:2025-10-20 08:25:31 瀏覽:575