當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 你先說的翻譯英語怎麼說

你先說的翻譯英語怎麼說

發布時間: 2021-11-12 14:19:48

1. 英語翻譯 你可以說英語嗎 這句話用英文怎麼說

Can you speak english?你可以說英語嗎?
How do you say this in english?這句話用英文怎麼說

2. 你說呢用英語怎麼翻譯 謝謝

What do you say?
一般中文字面翻譯是這樣的,不過外國人一般不這么說的。
或者說what do you think?

3. 你的回答呢翻譯成英語怎麼說,

你好,此句話的英語是:

What is you idea?
What is you answer?
What is you reply?

祝你開心
望採納謝謝

4. 聊天時 「你忙吧 不打擾你了」用英語 怎麼翻譯

1、I know you are busy, I'll let you go now.

2、You're probably busy, I won't take any more of your time.

具體詞可以變來換源, "I shouldn't", "I dont' want to", etc.

(4)你先說的翻譯英語怎麼說擴展閱讀

"take your time" 感覺是好像你給人家一件事, 讓人家慢慢來的意思.

在聊天中這樣的話一般不字對字的直譯, 表達出意思就可以了。

我感覺你的話只有中國式英語這么說,而且是非常禮貌的客氣一下。

他們native speaker結束談話的時候只說:

Thank u for your time.要是對方地位高的話可以加上 i really appreciate it.

5. 先的英語翻譯 先用英語怎麼說

first
例句:
go ahead for your stuffs first.
你先忙你的事情吧。
只問一個字很難翻譯准確,可以用網路翻譯整句話。
多翻譯幾句,就知道同一個詞應該怎麼說了。

6. 你想要我怎麼說你(用英文翻譯)

1、首先,這句話是陳述語氣,第二,我實在是費解..how to say you 這種搭配...很明顯的中國英語回.

2、缺少主語答。其他的問題同上。
3、還是陳述語氣,另外,前面用how的話,say後面一定要加一個名詞,比如,how to say it.這點和what which 等的用法不一樣。

這句是我自認為應該比較能體現原句意思的:How do you want me to say something about you ?

但是還有一句:what do you want me to say about you ? 你想要我對你說什麼呢? 意思好像變了...原句本身可以代入的語氣太多,我也不是很清楚.所以,僅供參考吧.

7. "你先忙吧,我不打擾了."英語怎麼說

"你先忙吧,我不打擾了."英文翻譯為:Get busy first. I won't disturb you.

1、get busy

英 [ɡet ˈbizi] 美 [ɡɛt ˈbɪzi]

v.開始工作

It'stimetogetbusy.

該是忙的時候了。

2、first

英 [fɜ:st] 美 [fɜ:rst]

n.第一,最初;頭等;一號,;[樂]高音部

adv.首次;最早,最初;寧願;優先

adj.第一流的;最初的,最早的;基本的,概要的;高音的

num.第一

.

她節食的頭一個月就減掉了16磅。

3、disturb

英 [dɪˈstɜ:b] 美 [dɪˈstɜ:rb]

vt.打擾,妨礙;使騷動;使不安,使煩惱;妨礙睡眠(休息等)

IhopeI'mnotdisturbingyou.

我希望沒有打擾到你。

(7)你先說的翻譯英語怎麼說擴展閱讀

get busy的同義詞為:break in;disturb的同義詞為:faze.

1、break in

英 [breik in] 美 [brek ɪn]

打斷;闖入;開始工作;(使)逐漸適用

$8,000

蒙面強盜闖了進來,搶走了8,000美元。

2、faze

英 [feɪz] 美 [fez]

vt.打擾,使擔憂,煩擾

第三人稱單數: fazes 現在分詞: fazing 過去式: fazed 過去分詞: fazed

巨大的音樂廳不會讓梅拉妮發慌。

8. 你先要閱讀英語書英文翻譯

英文讀一遍,再對照中文讀一遍
提高英語水平,要看你現在什麼水平
能懂或看懂大部分英文讀物的,多讀英文讀物

9. 「您先請」用英語怎麼說

◆中式英語作文網 home.sanwen8.cn 我經常在國內的一些商業場合的某一扇門上看到這樣的中英文並寫的牌子賓客止步/Guest Stop。這種寫法語法上雖然講得通,但是在英語國家是不可能出現的。因為讓客人Stop,這是一種非常不禮貌的說法,會令人家無法接受。通常的說法是 Staff Only。 我們國內的朋友之所以把賓客止步翻譯成Guest Stop 顯然是簡單套用了中文的詞句,而忽視了英文的表達習慣。單從字面上來講,把賓客止步翻譯成Guest Stop比把好久不見翻譯成Long time no see更符合語法。但是Long time no see卻能被英語世界接受,因為Long time no see只是與英語的傳統語法不符,但是沒有文化沖突。而Guest Stop卻不能被接受是因為文化上的沖突。西方文化強調個體被尊重,走與停是我的選擇憑什麼聽你吆喝?你最多告訴人家:這個門是為員工設計的(表示不方便請您進來)。客人就明白了也不會進去了,如果你對人家喊停,就有點像吆喝牲口一樣顯得太過分了。 作文還有一個例子:我們中國人在通過門口的時候,為了表示謙讓通常會說,您先請,或者您先走。有的朋友在碰到外賓的時候就會說You go first,這句話同樣會使人感到不舒服。因為和上面的例子一樣,用的都是祈使句,包含有指揮別人行動的意思。祈使句在英文當中也叫命令句。剛才說過,西方文化強調尊重個體,體現在語言方面就是盡量少用祈使句表示對人的尊重。那麼您先走在英文中應該如何表達呢,正確的表達方式應該是After you,意思是我在您後面走。沒有用到祈使句,人家會覺得舒服多了。這句話的潛台詞是我會等您走過去我再走,但是走與不走是您自己的決定,我沒有任何對您指揮的意思。 英美人的思維方式和我們相反,我們的詞語總是針對對方,英美人的用詞用語盡量不針對對方,而是針對自己。以上兩個例子都是這一類。在與外賓交往的過程中值得特別注意。

10. 英語翻譯 你先說 如果兩個人聊天 我們同時說自己的事情 出於禮貌我讓對方先說他要說的

Go ahead what you'd like to tell me!
說你想要告訴我的吧!
Go ahead (做吧)有讓別人先的意思

熱點內容
半開鉸鏈英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-10-20 08:55:17 瀏覽:887
我的信用英語怎麼翻譯 發布:2025-10-20 08:52:05 瀏覽:222
一直遲到用英語怎麼翻譯 發布:2025-10-20 08:50:22 瀏覽:172
英語家鄉作文怎麼寫作文 發布:2025-10-20 08:45:58 瀏覽:742
怎麼解決網路上癮英語作文 發布:2025-10-20 08:36:26 瀏覽:188
旅行的作文用英語怎麼寫 發布:2025-10-20 08:34:57 瀏覽:404
怎麼才能寫好英語四級作文題目 發布:2025-10-20 08:32:25 瀏覽:470
用英語說說你的媽媽作文怎麼寫 發布:2025-10-20 08:28:21 瀏覽:221
怎麼度過春節的英語作文 發布:2025-10-20 08:25:40 瀏覽:93
英語的作用英文作文英語怎麼說 發布:2025-10-20 08:25:31 瀏覽:575