當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 用英語叫床聲怎麼翻譯

用英語叫床聲怎麼翻譯

發布時間: 2021-11-23 00:38:28

㈠ 別喊那麼大聲粵語怎麼說,還有就是怎麼粵語哭說成喊,那喊說成啥

別喊那麼大聲用粵語說是「唔好嗌咁大聲」,粵語中的「喊「中讀作ai,同「嗌」。

在粵語中,「哭」的發音並不是「喊」,而是「ham」,調值33,普通話可以念作「hām」,發音時緊閉雙唇,改由鼻孔放出氣流。哭在粵語中還有另一個個的發音「Hug」,調值55。

但實際使用時,除非在固定片語中,如片語「痛哭流淚」或者片語「哭泣」(讀作Hug Yak)。此外一般不用「Hug」這個字音。在日常口語中,都是用粵語「ham」來表達哭的意思。

(1)用英語叫床聲怎麼翻譯擴展閱讀

「哭「相關介紹

1、哭的釋義:

因痛苦悲哀或感情激動而流淚,有時候還發出聲音。如:哭喊、哭泣、哭訴、哭腔、啼哭、長歌當哭。

2、哭的概要:

哭,是人類生理情緒的一種表達或表露,亦是人類表達情感的一種方式。哭一般定義為由於痛苦或激動而流淚出聲。引發哭的情緒多為懷念、失去、後悔、遺憾、害怕、安心、高興等具有轉折性的情緒。

㈡ 為什麼我無論怎麼在朋友圈罵我老公,他都不吭聲,我還把別的男人相片做我的微信頭像,他也不會說

女人不要太強勢了,尤其是對自己男人,會讓對方無法呼吸,影響感情。

㈢ 男朋友說很喜歡聽我那種聲音,為什麼

那是證明你有魅力,而他性慾上,你也不要總是他要就給,這樣到時候你對他就沒吸引力了,得不到的永遠在騷動

㈣ 跟男友那個的時候叫的很大聲為什麼,女生回答

女生在做愛時叫床的原因大致有兩種,一是接近或達到高潮時,血中的含氧量會減少。此時,女生便會陷入輕微的缺氧狀態,而呈現出眼睛失神、視線模糊、身體輕度痙攣等一系列所謂「高潮症狀」。血中的含氧量減少,二氧化碳就會相對增加,因此,呼吸必然會加快。加快的呼吸一紊亂,就會自然發出高潮時所特有的悶叫聲。二是臨近高潮時,女生腦中的「興奮物質」會隨之增加。關於這種「興奮物質」,人們對它的認識目前仍然是很有限的,但已經知道它能使人意識模糊,並有解除大腦抑制的作用。這一作用就會沖淡女生的理智,發出連自己都難以想像的叫聲。有些女生對自己是否出過聲音,事後竟然一無所知。由此可見,叫床完全是一種自發的生理現象。同時,叫床也是一種真實的感情流露,不叫也不用過於擔心。

㈤ 每次恩愛時候,老婆總一直叫,我很怕鄰居會聽見,但她說沒辦法不叫說是自然反應,是這樣么。

是的,盡量控制一些,讓自己音量小一些嘛,咬住一個毛巾 或者用手捂住一下嘴嘛,如果你們在外面開房,那就無所謂嘛,但小區裡面,樓房密集,又不隔音,即使正常說話都能聽到,更何況你們辦那事嘛,只要辦那事控制好音量,即使鄰居聽到也很正常嘛,只要不要太大都沒有事情嘛 誰都能理解,鄰居也是人,生理需求也需要滿足嘛,

㈥ 四大名著里有哪些細思極恐的情節,請具體說說

賈母急的摟了寶玉道:「孽障!你生氣,要打罵人容易,何苦摔那命根子!」寶玉滿面淚痕泣道:「家裡姐姐妹妹都沒有,單我有,我說沒趣;如今來了這們一個神仙似的妹妹也沒有,可知這不是個好東西。」賈母忙哄他道:「你這妹妹原有這個來的。」

㈦ 口技翻譯

《口技》原文
京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺二下,滿堂寂然,無敢嘩者。 遙遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,搖其夫語猥褻事,夫囈語,初不甚應,婦搖之不止,則二人語漸間雜,床又從中戛戛。既而兒醒,大啼。夫令婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。夫起溺,婦亦抱兒起溺,床上又一大兒醒,狺狺不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,床聲,夫叱大兒聲,溺瓶中聲,溺桶中聲,一齊湊發,眾妙畢備。滿座賓客無不伸頸,側目,微笑,嘿嘆,以為妙絕也。 既而夫上床寢,婦又呼大兒溺,畢,都上床寢。小兒亦漸欲睡。夫茀聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽之聲。賓客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:「火起!」夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千狗吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。 而忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
課文內容(不同於原文)
京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢嘩者。 遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。既而兒醒,大啼。夫亦醒,婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕。 未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽。賓客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:「火起!」夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。 忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
翻譯
京城裡有個擅長口技的人。一天正趕上有一家大擺酒席,宴請賓客,在客廳的東北角,安放了一座八尺的屏風,表演口技的藝人坐在屏風裡面,裡面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們圍繞而坐。過了一會兒,只聽到屏風裡面醒木一拍,全場靜悄悄的,沒有敢大聲說話的人。 遠遠地聽到幽深的巷子中有狗的叫聲,接著就有婦女被驚醒打呵欠伸懶腰,她丈夫說著夢話。過了一會兒孩子醒了,大聲哭著。丈夫也醒了,妻子撫慰孩子餵奶,孩子含著乳頭哭,婦女又哼著唱著哄他。另一個大孩子醒了,嘮嘮叨叨地說個不停。在這時候,婦女用手拍孩子的聲音,口裡哼著哄孩子的聲音,孩子含著乳頭的啼哭的聲音,大孩子剛醒過來的聲音,丈夫斥責大孩子的聲音,同時響起,各種絕妙的效果都有了。全場的賓客沒有一個不伸長脖子,斜眼旁看,微露笑容,默默地贊嘆,認為妙到了極點。 過了一會兒,丈夫打呼嚕聲響起來了,婦女拍孩子的聲音也拍一會停一會。隱隱約約聽到有老鼠活動的聲音,盆子、器皿翻倒傾斜了,婦女在睡夢中發出了咳嗽聲。賓客們的心情稍微放鬆下來,漸漸坐正。 忽然有一個人大聲呼叫:「起火啦」,丈夫起來大聲呼叫,婦人也起來大聲呼叫。兩個小孩子一齊哭了起來。一會兒,有成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗狂叫。中間夾雜著劈里啪啦房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發出爆裂的聲音,呼呼的風聲,千百種聲音一齊響了起來;又夾雜著成百上千人的求救的聲音,救火的人們拉塌燃燒著的房屋時一齊用力的呼喊聲,搶奪東西的聲音,潑水的聲音。凡是在這種情況下應該有的聲音,沒有一樣沒有的。即使一個人有上百隻手,每隻手有上百個指頭,也不能指出其中任何的一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,每張嘴裡有上百條舌頭,也不能說出其中的一個地方來。在這種情況下,客人們沒有不嚇得變了臉色,離開座位,挽起衣袖露出手臂,兩條大腿哆嗦發抖,幾乎想要搶先逃跑。 忽然醒木一拍,各種聲響全部消失了。撤去屏風往裡一看,只有一個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。 字詞注釋: 京:國都,京城。 善:擅長,善於。 口技:雜技的一種。用口腔發音技巧來模仿各種聲音。 會:適逢,正趕上。 宴:舉行宴會。 廳事:大廳,客廳。 施:設置,安放。 屏障:指屏風、圍帳一類用來隔斷視線的東西。 撫尺:藝人表演用的道具,也叫「醒木」。 而已:罷了。 團坐:相聚而坐。團,聚集、集合。 少頃:一會兒。 但:只 下:拍。 嘩:喧嘩。 囈語:說夢話 聞:聽見。 坐:通「座」,座位上的人。 寂然:靜悄悄的樣子。 深巷:很長的巷子。 深:很長的意思。 犬吠:狗叫(聲) 遙:遠遠地。 驚覺欠伸:驚醒後打哈欠,伸懶腰。欠伸:打哈欠,伸懶腰。 既而:不久,緊接著。 啼:大聲哭。 撫:撫摸,安慰。 乳:餵奶。 嗚:指輕聲哼唱著哄小孩入睡。 絮絮:連續不斷地說話 當是時:在這時候。 初:剛,剛開始。 叱:大聲呵斥。 一時:同時。 齊發:一齊出現。 眾妙畢備:各種妙處都具備,意思是各種聲音都模仿得極像。畢:全、都。備:具備。 無不:沒有一個不,否定加否定表肯定。 伸頸:伸長脖子。 側目:篇著頭看,形容聽得入神。 默嘆:默默地贊嘆。 以為:認為。 妙絕:奇妙極了,好極了。絕:到了極點。 未幾:不久。 齁(hōu):打鼾(hān),打呼嚕。 微聞:隱約地聽到。 作作索索:老鼠活動的聲音。(擬聲詞) 盆器:指盆一類的盛物的器皿。 傾側:翻倒傾斜。 意少舒:心情稍微放鬆了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、鬆弛。 稍稍:時間副詞,據《詞源》釋為「隨即」,這里是漸漸。 正坐:端正坐的姿勢。 忽:忽然,突然。 火起:起火,失火。 齊:一齊。 俄而:一會兒。 中間(jiàn):其中夾雜著。 間:夾雜。 力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。 力拉:擬聲詞。 火爆聲:烈火燃燒物品爆裂的聲音。 齊作:一齊發作。 曳(ye)屋許許(hǔhǔ)聲:(眾人)拉塌(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲。 曳:拉。許許:擬聲詞。 凡所應有,無所不有:應有盡有,形容聲音之雜。 雖:即使。 不能指其一端:不能指明其中的(任何)一種(聲音)。形容口技模擬的各種聲響同時發出,交織成一片,使人不能一一辨識。 名:說出。 於:在。 是:這。 變色:面色改變。 離席:離開座位。 奮袖出臂:揚起袖子,露出手臂 出:露出。 股:大腿。 戰戰:打哆嗦,打戰。 幾(jī):幾乎。 先走:搶先逃跑。 群響畢絕:各種聲音全都沒有了。 撤屏:撤去屏風。
一詞多義
1.坐:眾賓團坐(坐下) 滿坐寂然(通「座」,座位) 2.乳:婦撫兒乳(餵奶) 兒含乳啼(乳頭) 3.而:既而兒醒(表時間副詞的詞尾,不譯) 婦拍而嗚之(連詞,表並列) 4.妙:眾妙畢備(妙處) 以為妙絕(好) 5.指:手有百指(手指) 不能指其一端(指明) 6.絕:以為妙絕(極) 群響畢絕(停止) 7.備:眾妙畢備(具備) 8.發:一時齊發,眾妙畢備(發出) 通假字 滿坐寂然(「坐」同「座」,座位。句意:全場靜悄悄的。)
古今異義
1.會,古義:適逢 今義:會議 2.但,古義:只 今義:轉折連詞,但是 3.稍,古義:漸漸 今義:稍微 4.間,古義:夾雜 今義:事物兩端之間 5.股,古義:大腿 今義:量詞 6.走,古義:跑 今義:步行 7.是,古義:這,那 今義:判斷動詞 8.雖,古義:即使 今義:雖然 9.善,古義:擅長 今義:善良
語音
囈(yi)語 叱(chì) 齁(hōu) 中間(jiàn)力拉崩到之聲 曳(yè)屋許許(hǔ)聲 幾(jī)欲先走
詞類活用
1、京中有善口技者(善:形容詞活用為動詞,擅長。句意:京城裡有個擅長表演口技的人。) 2、不能名其一處也(名:名詞活用為動詞,說出。句意:不能說清其中一個地方。) 3、會賓客大宴(宴:名詞活用為動詞,舉行宴會。句意:正趕上一家擺酒席大請賓客。) 4、遙聞深巷中犬吠(遙:形容詞活用為狀語,遠遠地。) 5、婦撫兒乳(乳:名詞活用為動詞,餵奶。) 6、婦手拍兒聲(手:名詞活用為狀語,用手。) 7、眾妙畢備(妙:形容詞活用為名詞,妙處) 朗讀節奏的劃分 京中/有/善口技者。會/賓客大宴,於/廳事之/東北角,施/八尺屏障,口技人/坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺/而已。眾賓/團坐。少頃,但聞/屏障中/撫尺一下,滿坐/寂然,無敢/嘩者。 遙聞/深巷中/犬吠,便有/婦人驚覺欠伸,其夫/囈語。既而/兒醒,大啼。夫/亦醒。婦/撫兒乳,兒/含乳啼,婦/拍而嗚之。又/一大兒醒,絮絮不止。當/是時,婦手/拍兒聲,口中/嗚聲,兒/含乳啼聲,大兒/初醒聲,夫/叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。滿坐賓客/無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為/妙絕。 未幾,夫/齁聲起,婦拍兒/亦漸拍漸止。微聞/有鼠作作索索,盆器/傾側,婦/夢中咳嗽。賓客/意少舒,稍稍/正坐。 忽/一人大呼「火起」,夫起大呼,婦/亦起大呼。兩兒齊哭。俄而/百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間/力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾/百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖/人有百手,手有百指,不能/指其一端;人有百口,口有百舌,不能/名其一處也。於是/賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。 忽然/撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺/而已
特殊句式
①.倒裝句:會賓客大宴。(應為「會大宴賓客」,賓語前置。) 正碰上由家人大擺宴席請客。 ②.凡所應有,無所不有:應有盡有。文中形容聲音之雜。 ③.於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走:在這時候,客人們沒有一個不驚慌變色離開座位,個個捋起袖子,露出胳膊,兩條腿直發抖,幾乎都想搶先逃走。
時間量詞
1.表示突然發生:忽、忽然 2.表示同時發生:一時 3.表示相繼發生:既而 4.表示在特定的時間內發生:是時 5.表示過了很短時間就發生:俄而、少頃、未幾
表示時間的詞語
1.少頃 2.既而 3.當是時 4.一時 5.未幾 6.忽 7.俄而 8.忽然 9.未幾
解析
第一部分 (1)交代口技表演者和表演的時間、地點、設施、道具,以及開演前的氣氛。這部分是下文記敘精彩表演的鋪墊。 文章以「京中有善口技者」開篇,介紹口技表演者,是本文的一句總說,即全文意在說明這位「善口技者」的技藝之「善」擅長。「會賓客大宴」,點明口技表演者獻技的時間和事由:這場口技表演是在一次「賓客大宴」之時;因是「大宴」,故有此盛舉。「於廳事之東北角,施八尺屏障」,指明表演的地點和簡單設施,說明這是一個臨時演出場所,地方不大。再根據這次表演內容的特點,指出口技表演者是在幕後表演。又將簡單的道具一一列出,指明僅有「一桌、一椅、一扇、一撫尺而已」,以示別無他物,口技藝人的表演主要憑的是他的「口」。最後以「撫尺一下,滿座寂然,無敢嘩者」,點染表演即將開始時全場肅穆緊張的氣氛。這部分除一個「善」字外,對口技表演者不加任何贊詞,卻處處為其高超技藝張本,造成很強的懸念,使讀者料想必有一場精彩的表演。 第二部分 (2-4)寫表演者的精彩表演和聽眾的反應。這部分是全文的主體,描寫口技藝人所表演的兩個場面:一是一個四口之家在深夜由睡而醒、由醒復睡的情形;二是發生在這個家庭附近的一場大火災的情形。 第一層(2),寫表演一家人深夜被犬吠驚醒的情形,以及賓客對口技表演的由衷贊嘆。 口技表演由遠遠聽到從深巷中傳來的犬吠聲開始。然後以一個四口之家作為想像中的「舞台」,使聽眾的注意力由外景轉入內景。先寫「婦人驚覺欠伸」,聽到犬吠聲而醒來,這就拉開了一家人深夜被驚醒的帷幕。再寫「其夫囈語」,畫面逐漸清晰。又由於「欠伸」「囈語」驚動了幼兒,幼兒「大啼」。至此帷幕大開,相繼出現許多聲響:丈夫被吵醒,大兒也被吵醒,於是「婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲」一時齊發,打破深夜的靜謐,使口技表演達到第一個高潮。 第二層(3),寫表演一家人由醒復睡的情形,以及賓客的情緒變化。 先寫丈夫的「聲」,並伴以婦人的拍兒聲,「漸拍漸止」,給人以時間緩慢推移而聲音漸弱的感覺。接著以老鼠跑動偷食、「盆器傾側」的聲音,婦人夢中的咳嗽聲,表示夜靜更深,全家人又入睡了。這一層,表現一家人由醒復睡的情形,由前一個高潮落入低潮,並為下一個高潮蓄勢。 第三層(4),寫表演一場突然而至的大火災的情形,以及賓客以假為真的神態、動作。 開始用類似畫外音的手法,以「一人大呼『火起』」,突然加快節奏。接著寫這個四口之家突然遭到意外變故的情形:「夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。」氣氛驟然變化。然後內景轉為外景,以「百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠」表現人們的驚恐萬狀,再以「百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲」表現火勢的猛烈和火場的紛亂,又以「凡所應有……不能名其一處也」極言聲音之雜亂、逼真。至此,口技表演達到了第二個高潮,即最高潮。 第三部分 (5)寫表演結束時的情景。再次交代表演者的道具僅「一桌、一椅、一扇、一撫尺而已」。與首段相呼應,說明在演出中未增加任何道具,剛才的精彩表演的確是從「口」中發出的。 本文記敘了一場精彩的口技表演,讀來如臨其境,如聞其聲,令人嘆服.作者筆下的這場口技表演距今已三百多年,今天仍能使我們深切地感受到這一傳統民間藝術的魅力。

㈧ 誰知道bl廣播劇里的叫床呻吟的聲音是怎麼配音出來的是真做嗎

怎麼可能,聲優是很強悍的。他們配音也是很專業的,有過專門的培訓。比如親吻什麼的,他們可以通過親吻自己的手或者虎口那,發出那種聲音。那個,水……聲什麼的,是外配的。

㈨ 和男朋友做的時候,他很喜歡聽我叫出聲,為什麼

可能你不是你男朋友第一個女人了,女人多了以後,就喜歡刺激,聽到女人叫比較有成就感,覺得自己厲害

熱點內容
這附近有一些飯店嗎英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 15:17:26 瀏覽:284
蔣躍考博英語作文怎麼樣 發布:2025-09-13 15:04:53 瀏覽:647
成功的人翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-13 14:57:50 瀏覽:727
微博怎麼反映問題的英語作文 發布:2025-09-13 14:53:07 瀏覽:441
周瑜的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 14:47:25 瀏覽:818
美國人怎麼考英語作文 發布:2025-09-13 14:47:16 瀏覽:796
以機器製造英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-13 14:37:40 瀏覽:880
但是我還是要繼續英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 14:27:38 瀏覽:580
孫中山英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 14:27:37 瀏覽:674
那些老虎們用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 14:24:56 瀏覽:940