當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 四大名著英語怎麼翻譯

四大名著英語怎麼翻譯

發布時間: 2022-01-04 10:46:47

A. 中國四大名著的英文名及英文簡介

中國四大名著的英文名分別是《Water Margin》水滸傳、《Romance of the Three KingdomsThe Three KingdomsEra》三國演義、《The Journey to the West》西遊記、《A Dream of Red Mansions》紅樓夢。

1、Shuihuzhuan, one of the four famous works in China, is a long chapter novel with the Songjiang Uprising in the late Northern Song Dynasty as the main background and type of heroic legend.

Authors or editors are generally regarded as Shi Nai'an. Most of the existing publications are signed by one or both of them, Shi Nai'an and Luo Guanzhong.

《水滸傳》,中國四大名著之一,是一部以北宋末年宋江起義為主要故事背景、類型上屬於英雄傳奇的章回體長篇小說。作者或編者一般被認為是施耐庵,現存刊本署名大多有施耐庵、羅貫中兩人中的一人,或兩人皆有。

2、The Romance of the Three Kingdoms is one of the four famous classical works in China. It is the first full-length historical Romance novel in China. Its full name is The Romance of the Three Kingdoms (also known as the Romance of the Three Kingdoms).

The author is Luo Guanzhong, a famous novelist in the late Yuan Dynasty and the early Ming Dynasty.

《三國演義》是中國古典四大名著之一,是中國第一部長篇章回體歷史演義小說,全名為《三國志通俗演義》(又稱《三國志演義》),作者是元末明初的著名小說家羅貫中。

3、Journey to the West is the first Romantic chapter novel about gods and demons in ancient China. There are 100 copies of Journey to the West in the existing Ming Publications without the author's signature.

Wu Yuxuan, a scholar of the Qing Dynasty, first proposed that the author of Journey to the West was Wu Chengen of the Ming Dynasty.

《西遊記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說。現存明刊百回本《西遊記》均無作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西遊記》作者是明代吳承恩。

4、A Dream of Red Mansions, a Chinese ancient chapter novel, also known as Stone Records, has been listed as the first of the four classical works in China. It is generally believed to be written by Cao Xueqin, a writer of the Qing Dynasty.

《紅樓夢》,中國古代章回體長篇小說,又名《石頭記》等,被列為中國古典四大名著之首,一般認為是清代作家曹雪芹所著。

(1)四大名著英語怎麼翻譯擴展閱讀

四大名著的相關影響:

四大名著繼承載著無數文化精華,在浩瀚如煙的古典小說領域中如四座屹立不倒的高山,任滄海桑田如何變幻,其偉岸身姿始終不被湮滅。

不論是在藝術手法還是在思維深度上,它們都代表了中國古典小說的巔峰,是悠悠中國文學史上燦爛輝煌的一筆。

研讀四大名著,為我們提供了閱歷中國傳統人文、社會、倫理、歷史、地理、民俗、心理、處事策略的機會,在怡情悅性的同時,也讓我們更深刻地理解自己的民族和文化。

B. 四大名著分別用英語怎麼說

《西遊記》Pilgrimage to the West
《三國演義》The Romance of the Three Kingdoms
《紅樓夢》A Dream in Red Mansions
《水滸傳》 Heroes of the Marshes

C. 四大名著用英語怎麼說

四大名著
[名] four famous novels;

《紅樓夢》:
1、The Story of Stone《石頭記》
2、A Dream of Red Mansions/Chamber(紅色大樓/房間的夢)
3、The Cowherd and the Weaving Girl(牛郎和織女)
《三國演義》:
1、《Romantic of Three Kingdoms》—— 三個王國的羅曼史
《水滸傳》
1、《一百零五個男人和三個女人的故事》
2、《All Men Are Brothers:Blood of the Leopard》——四海之內皆兄弟:豹子的血
3、美國女作家賽珍珠翻譯《水滸》七十一回本,取名為《四海之內皆兄弟》
4、《OUTLAWS IN THE MARSH》——沼澤地里的逃犯
最早德文譯名是《強盜與士兵》;法文譯名是《中國的勇士們》;英文譯本為《在河邊發生的故事》
《西遊記》:Journey to the West(去西方旅遊)
Monkey / The Monkey King(猴王)

D. 中國四大名著的英文翻譯都是什麼啊

《紅樓夢》: 1、The Story of Stone《石頭記》 2、A Dream of Red Mansions/Chamber(紅色大樓/房間的夢) 3、The Cowherd and the Weaving Girl(牛郎和織女) 《三國演義》:回 1、《Romantic of Three Kingdoms》—— 三個王國答的羅曼史 《水滸傳》 1、《一百零五個男人和三個女人的故事》 2、《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》——四海之內皆兄弟:豹子的血 3、美國女作家賽珍珠翻譯《水滸》七十一回本,取名為《四海之內皆兄弟》 4、《OUTLAWS IN THE MARSH》——沼澤地里的逃犯 最早德文譯名是《強盜與士兵》;法文譯名是《中國的勇士們》;英文譯本為《在河邊發生的故事》 《西遊記》: Journey to the West(去西方旅遊) Monkey / The Monkey King(猴王)

E. 四大名著的英文翻譯是什麼

《紅樓夢》A Dream of Red Mansions(The Story of the Stone)
《三國演義》The Romance of the Three Kingdoms
《水滸傳》Heroes of the Marshes;Water Margins
《西遊記》Pilgrimage to the West;Journey to the West

分享免費試聽課:【免費領取,外教一對一精品課程】點擊即可領取外教一對一免費試聽課大禮包!

阿西吧是歐美外教一對一授課的,而且都是歐美師資,歐美師資的發音是很標準的,外教都持有tesol(國際英語教師資格證書),阿西吧課程收費課均不到20,性價比超高。

希望可以幫到你啦!

想要找到合適英語培訓機構,網路搜下「阿西吧vivi老師」即可。

網路搜下「阿西吧官網論壇」免費獲取全網最齊全英語資源。

F. 四大名著整體用英文如何說

four masterpieces

chefdoeuvre也是名著的意思,從法語來

G. 中國四大名著的英文譯名

A Dream of Red Mansions/Chamber《紅樓夢》
Out laws of the Marsh《水滸傳》
The Romance of the Three King doms《三國演義》
Journey to the West/Monkey/The Monkey King 《西遊記》

H. 中國的四大名著用英語怎麼說

《三國演義》----The Romance of the Three Kindoms
《水滸傳》----The Story by the Water Margin
《紅樓夢》版----Dream of the Red Chamber
《西遊記權》----Journey to the West

I. 我們中國的四大名著用英語怎麼翻譯

《三國演義》----The
Romance
of
the
Three
Kindoms
《水滸傳》----The
Story
by
the
Water
Margin
《紅樓夢》----Dream
of
the
Red
Chamber
《西遊記》----Journey
to
the
West

J. 四大名著分別用英語怎麼說

|中文:
四大名著
|
德語:
vier
klassische
romane
|
英語:
four
great
classical
novels
|
西班牙語內:
las
cuatro
novelas
clásicas
chinas
|
日語:
四大奇書容
|

熱點內容
我和同學一起玩翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-16 11:03:53 瀏覽:646
這句英語怎麼翻譯呢during 發布:2025-09-16 11:00:55 瀏覽:453
高考英語概要作文怎麼寫 發布:2025-09-16 10:51:33 瀏覽:653
有一把英語怎麼翻譯 發布:2025-09-16 10:50:36 瀏覽:818
一氧化碳怎麼辦英語作文 發布:2025-09-16 10:49:45 瀏覽:401
上海自然博物館之旅英語作文怎麼寫 發布:2025-09-16 10:47:21 瀏覽:790
他喜歡唱歌跳舞的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-16 10:42:54 瀏覽:439
紐西蘭翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-16 10:27:45 瀏覽:819
窈窕的英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-16 10:19:04 瀏覽:541
基礎的怎麼翻譯成英語 發布:2025-09-16 10:17:29 瀏覽:181