怎麼能不翻譯就聽懂英語呢
㈠ 怎樣聽懂英語而不需要翻譯成中文在來理解
如果你本來就懂英文,不翻譯國語也可以,就比如老外,他不需要翻譯成中文,人家當然懂,如果你是國人,很抱歉你還是得把它轉成中文理解
㈡ 怎麼快速聽懂英語,不要求其他的,只要能聽懂
這個沒有捷徑,必須練習。而且我的英語老師說過,你要培養一種思維方式,不要總是嘗試把聽到的英文翻譯成中文再理解,這樣會錯過很多信息,所以必須熟悉英語的表達,直接理解英語。
㈢ 怎樣能迅速的聽懂英語 急!!!!!
很危險,你要常做聽力測試
最自然的是看英文劇
還有,舉手讓老師放慢語速/在課後詢問老師
不要害羞,學生的職責本是如此
㈣ 如何訓練自己能夠像聽讀中文一樣聽懂英語,看懂英語呢
學習是急不得的。
雖然我們從初中就開始學英語,試想那時又是否認真過?或者就算那時很認真,那後來呢?現在呢?未必一直都很認真吧。這就是真正的還沒掌握英語的原因。要掌握一門外語,首先就要像小時候學母語一樣,識字--讀書--聽力--寫作,把基本功扎牢,掌握到一定量的詞彙並達到一定閱讀水平後,自然會有意想不到的效果。
當然,在學習過程中,發音要盡量接近標准,思維要盡可能的發散。
看電影在一定程度上是可以提高口語水平,但是要達到你說的看懂英語,簡單的可以達到,但難的就未必了。
個人以為,學語言沒什麼捷徑。就算是母語,我們從小學兩三年級才開始寫作文,到五六年級才開始看小說。相比於外語,如果我們不更加刻苦努力,在這非英語母語國里又怎能達到接近我們母語的程度呢?
像我們這樣條件學外語,多記單詞,多閱讀,聽力有基礎的話多聽力(我是指不看原文去聽,當然對照原文聽力那是必不可少的),並且堅持不懈,做到這些就已經很不錯了,至於達到什麼樣的效果,能看自己想看的,能聽自己想聽的,已經不再那麼重要了。
㈤ 英語聽力要怎麼才可以聽懂。單詞意思知道,但是一說快了,就不能理解了。
"1.自己就可以練習口語,想練多久,就練多久.
2.始終有一位高級教師指出您的不足和錯誤---英文原文.
3.題材范圍極廣,可以突破我們自己的思維禁錮,比如我們總是喜歡談論我們自己熟悉的話題,所以我們總是在練習相同的語言,進步當然就緩慢了.
4.選擇小說,幽默故事或好的短文閱讀,使我們有足夠的興趣堅持下去.
5.有一些我們在直接學習英語課文時被我們熟視無睹的地道的英語用法會被此法發掘出來.
6.對所學知識和所犯錯誤印象深刻.這等於我們一直在作漢譯英練習,很多英文譯文是我們費盡心思憋出來的,所以印象相當深刻.比直接學習英文課文印象要深的多.
7.經過大量的練習,你會有這樣的感覺:沒有什麼東西你不能翻譯,你的翻譯水平大大加強了,你的聽力大大提高了/
㈥ 如何翻譯 我能聽懂英語,但不會說英語
I can understand spoken English, but I can't speak.
㈦ 英國人怎麼聽懂英語的 ,我們可以把英語翻譯成漢語才能看懂 。那外國人是如何聽懂英語的呢我暈
英語是他們母語 謝謝您
他們聽英語就跟您自個聽中文一樣 直接就懂了 不用翻譯的
希望可以幫到您~
㈧ 大家能告訴我如何學好英語,至少能聽懂英語
如果你是英語專業的,確實要有緊迫感了。因為一般前兩年是學語言打基礎的階段,後面就是專業課和實習找工作,很難補上了。如果非英語專業,建議不要眼高手低,而是扎扎實實從培養興趣強化基礎學習做起,要做翻譯(專職的話)恐怕不是現在就該定的目標,而要看自己學習的進展。中國的語言環境很差,如果非專業學生,工作後又沒機會使用,即使你現在努力有所突擊提高,也很難保持長期成效的。
具體方案,可先從新概念英語學起,聽力可從VOA和BBC的慢速英語新聞聽起,慢慢練習提高。另外要多看原版帶字幕的電影DVD,多聽英語歌曲,這樣既培養興趣,又潛移默化地提高語言能力。
祝你虎年成功,有所突破。
㈨ 怎樣做到聽到一個英語句子可以不用腦子翻譯成中文就可以知道什麼意思
要做到這一點,首先要知道其中的所以單詞和語法這個是當然的。然後就是要培專養英語國家人屬們那樣的思維方式了。這一點多看看電影和美劇,同時多揣摩人物這樣說時心裡是怎樣想的。如果漸漸地,你可以聽懂很多英語的幽默,你就做到了。
㈩ 怎樣能練到聽到一句英語就知道它意思的程度
練到聽一句英語就知道他的意思,那麼也就是說你的英語程度水平非常的好,這就要在日常生活中多練習你的口語,而且你可以選擇再看英文電視劇的時候,不要去看他的字幕,一定要去完全的聽她的意思,然後去猜,反反復復的聽一個東西。