我還是很愛她英語怎麼翻譯
❶ "我知道你很愛她"用英語怎麼翻譯
教你標准說法哦:I know you love her very much!
❷ 我非常喜歡她用英語怎麼說
I like her very much.
I am strongly fond of her.
換言之
She makes me sink. 在她面前我淪陷了
❸ (我還想他我還愛他)翻譯為英語
I still miss him.
I still love him.
地道的翻譯就不能直譯.
❹ 我非常喜歡它。用英語怎麼說
我非常喜歡它。
I like it very much.
註:
like 英 [laɪk]
美 [laɪk]
vt. 喜歡; (與 would 或 should 連用表示客氣) 想; 想要; 喜歡做;
prep. (表示屬專性) 像; (表示方屬式) 如同; (詢問意見) …怎麼樣; (表示列舉) 比如;
adj. 相似的; 相同的;
[例句]What was Bulgaria like?.
保加利亞是個怎樣的地方?
[其他] 第三人稱單數:likes 復數:likes 現在分詞:liking 過去式:liked 過去分詞:liked
❺ 我還是很愛你 用英語翻譯是
I miss you.
I really do.
I still love you that much.
❻ 我非常喜歡她用英語怎麼說
I like her very much.
古英語受低地日耳曼語影響很大,比如動詞,基本詞彙,發音,復合詞結構,形態變化很復雜,但是與現代的標准德語還是有很大的區別。
現代英語並非起源或演變自羅曼語族亦或是法語,但是數萬現代英語詞彙,很大一部分來自法語,約5萬英語詞彙與法語接近甚至是完全相同,現代英語和多數現代歐洲語言都改用字母拼寫。
英語公元1066年,割據法蘭西王國西北部的諾曼底公爵威廉一世征服英格蘭王國,成為英格蘭國王,所有的英國貴族也都換成法國人,並且和法國本土的貴族通婚。諾曼征服的三百餘年間,英格蘭王國的君主與貴族都講法語,教士們則慣用拉丁語,中古英語。1500年左右,中古英語演變成為近代英語。
❼ 「我還是愛他」請問怎麼翻譯成英語
I'm still loving him.
❽ 我忘記不了她,我還很愛她。要正確的翻譯成英語謝謝。
i can't forget her ,because i still love her.