離開公司之前英語怎麼翻譯
⑴ 因為厭倦了工作他離開了公司的英語翻譯成原因狀語從句
He left his company because he was tired of his work.
⑵ 英語翻譯 她離開前2家公司的原因是,一家被關閉了,另一家被收購了
the reasons she left the former company are that:One bankrupted,one was saw off .
⑶ 在外企面試中被問及為何離開之前的公司
This should be a straightforward question to answer, but it can trip you up. Presumably you are looking for a new job (or any job) because you want to advance your career and get a position that allows you to grow as a person and an employee. It』s not a good idea to mention money here, it can make you sound mercenary. And if you are in the unfortunate situation of having been downsized, stay positive and be a***rief as pos***le about it. If you were fired, you』ll need a good explanation. But once again, stay positive.
⑷ 英語翻譯:不好意思我已經離開公司回到家中,
I am sorry that I have left the company and I am back home now,I am unable to make international calls with the phone in my house.Any questions,please contact me at my cell phone.
⑸ 翻譯成英語,謝謝! 通過協商我將下個月1日離開公司。請問我能下個月3號進公司嗎
I will leave the company the first day of next month through negotiation. Could you please tell me if I can join the company 3th next month?
⑹ 求一篇關於短暫離開公司的英語作文
寫辭職信時要說明辭職原因,有時需說明離開的時間以給對方一個物色接替人選的時間,以免給所在單位造成不必要的麻煩.然後還要感謝對方曾經給過自己這樣的工作機會.
寫作「三步走」:
提出辭職—>說明原因,表示遺憾或感謝—>期盼回復
Joozone's Tips:
在寫作辭職信的時候語氣一定要誠懇,尤其是要表達遺憾的心情,同時對於原僱主曾經給自己的這份工作機會表達感激之情.
真題
Directions:
Two months ago you got a job as an editor for the magazine Design & Fashion.But now you find that the work is not what you expected.You decide to quit.Write a letter to your boss,Mr.Wang,telling him your decision,and stating your reason(s).
You should write about 100 words on ANSWER SHEET 2.
Do not sign your own name at the end of the letter.Use 「Li Ming」 instead.
Do not write the address.
請您你參考作文地帶提供範文:
Dear Mr.Wang,
I am writing to inform you of my intention of withdrawing from my current position in this magazine.
Though having worked here for merely two months,I,unfortunately,find that this job is quite different from my expectation.First of all,I have to say that my salary is far from satisfying,which barely sustains me in this expensive city.Moreover,so far I have never had the responsibility of any challenging task.
I apologize in advance for any inconvenience it might bring to you.
Yours truly,
Li Ming
請參考作文地帶提供譯文:
尊敬的王先生:
我給您寫這封信是想辭去我目前在雜志中的職位.
盡管我在這里僅僅工作了兩個月,但是我發現這份工作並不符合我的預期.首先,我的工資遠遠不能令人滿意,使我在這昂貴的城市中生活艱難.此外,到目前為止,我沒有機會負責任何具有挑戰性的工作.
我為對此可能給您帶來的不便致歉.
您真誠的,
李明
閃光詞彙及片語:
intention:n.意圖,目的
withdraw from:離開,撤出,退出
merely:adv.僅僅,只,不過
be far from:遠遠不及,遠遠不夠
barely:adv.剛剛,僅僅,幾乎不能
sustain:vt.支撐,撐住,維持,持續
have responsibility of sth:負責某事
萬能句型:
I am writing to inform you of…
Though having…,I,unfortunately,find that…
First of all… Moreover…
I apologize in advance for…
⑺ 「這個月底我會從公司辭職」怎麼翻譯成英文謝謝
口語非正式說法:
I am leaving the company end of this month.
正式書面語:
I am going to quit my job at the end of this month.
I will quit my job at the end of this month.
⑻ "離職"用英語怎麼翻譯
離職用額英語單詞是dimission。
詞彙分析
音標:[di'miʃən]
釋義:n. 退職,離職
短語
Dimission Chatroom 離職管理聊天室
Dimission Rate 離職率 ; 離任率
Dimission Interview 離職面談 ; 離任面談
Staff Dimission 員工離職
One dimission 一個畢業 ; 一畢業
Dimission Research 離職研究
例句
1、In terms of the higher rate of the dimission in companies, this paper analyzes the composition of dimission costs.
針對目前許多企業員工離職率高的問題,分析了員工離職成本的構成。
2、Meanwhile, it discusses the system from the staff member's incumbency period and his dimission period respectively.
同時分別從職工在職期間和離職後兩個階段論述了競業禁止制度;
3、In this lecture, labor dispute cases settled by our attorneys, dimission procere and formalities and payment of severance pay were introced.
講座結合企業員工離職實踐中的八個案例,講解了員工離職中的法律問題。
4、This paper analyzes the concrete reasons of science staff dimission, and put forward some countermeasure .
對科研院所員工離職原因進行具體分析,並提出解決問題的具體對策。
5、Science staff dimission has influenced the entire scientific research standard of units in competing power.
科研院所員工離職影響了單位的整體科研水平和競爭力。
⑼ 英語翻譯 KEN已經離開我們公司有兩年了,他的工作將由我負責.
Ken has been away from our company for two yeays ,so I am taking his place in charge of the work .
⑽ 英語翻譯 由於種種原因他離開了公司.
He left the company for a variety of reasons.