cpcchlo英語怎麼翻譯
㈠ 英語這個怎麼翻譯
Political Bureau of the CPC Central Committee的意思是:中共中央政治局常委,希望能幫到你,望採納,謝謝!
㈡ 求英語大神文獻翻譯大神幫忙,CPC還有什麼意思啊這句話怎麼翻譯啊>×<
1、CPCS的全稱:
Common Part Convergence Sublayer 公共部分會聚子層
Common Program Control Station 一般的程序控制站
Criminal Possession of a Controlled Substance 罪犯擁有控制物質
Cabin Pressure Control System (aviation) 機艙壓力控制系統(航空)
California Premier Culinary School (Los Angeles, CA) 總理烹飪學校(加州洛杉磯CA) Call Processing Control System 呼叫處理控制系統
Center for Palliative Care Studies 為緩和醫療中心的研究
Center for Peace and Conflict Studies 和平與沖突研究中心
Center for Peace and Conflict Studies, Wayne State University 和平與沖突研究中心,韋恩州立大學
Central Peace Conservation Society 中央和平保育協會
Certified Professional Credentialing Specialist 認證的專業認證的專家
Certified Provider Credentialing Specialist 認證的供應商認證專家
Check Processing Control System 檢查處理控制系統
Coast Phase Control System 海岸相位控制系統
College of Public and Community Service (various universities) 大學公共和社區服務(各大學)
Combat Personnel Control System 戰斗人員控制系統
Command Post Counter-Surveillance Counter-Surveillance指揮部
Committee for Public Counsel Services (Massachusetts) 委員會對公共律師服務(麻薩諸塞州)
Common Procere Coding System (HCFA) 通用程序編碼系統(HCFA) circumferential pneumatic compression suits 外周充氣加壓服
Canadian Pacific Consulting Services 加拿大太平洋咨詢服務
2、CPCS的意思很多,最好根據上下文信息來判斷確定。
按照所給信息,block,意思大致是【攔截;阻擊】;CPCS應該是表示【團體或組織機構】,可能是【 和平與沖突研究中心/戰斗人員控制系統 】。
3、大致翻譯:
在攔截中每個組四名學生擔任組長,每個【和平與沖突研究中心/戰斗人員控制系統 】各一個。
全文是涉及學生軍事演習還是?
祝你開心如意!
㈢ 五中全會用英語怎麼翻譯
翻譯如下:
the Fifth / 5th Plenary Session五中全會
㈣ 英語翻譯!!!急!!!幾個專有名詞
Central Committee of the CCP executive committee
United Front Work Department of the Central Committee of theCommunist Party of China
Central disciplinary inspection department
Civil Aviation Administration of China
Democratic league
The people enter
㈤ 醫學英語翻譯
介紹
氯離子通道可能有助於心臟的動作電位,引起去極化靜息膜電位和行動,這種方式的潛在ration.1縮短,這些渠道是抗心律失常葯物治療的目標,而這種電流的升值可能允許在人類心臟節律的生理控制更深的了解。
幾種心臟氯電流已重新¬移植,包括營,調節電流,1 +激活鈣電流腫脹激活的電流,和/或1當前結果¬從磷酸ING蛋白激酶Ç(PKC)(適用於審查,見參考文獻1)。在人類心房細胞,幾個螺柱¬IES已確定的膨脹激活chlo¬乘坐電流的存在,但未能發現其他氯離子介導的components.2-4陰離子當前顯示強大的外向整流和苯乙烯二磺酸封鎖。盡管如此¬少,文獻包含CL-電流有限的報道,在人類的心房細胞,在單聲道級別。就我們所知¬邊緣,只有一個研究報告的chlo¬搭在這項研究中孤立的人類心房cardiomyocytes.5通道的特點,渠道牽張激活,並提出了I / V的線性關系,與9 PS導。 ¬本陰離子電導的生物物理性質,化學性質,偏離腫脹激活CL-目前已知的屬性,至少就其既定的外向整流。所描述的通道,將更有可能對應PKC激活CL-channel.6
本實驗的目的是確定是否可以從人類心房肌細胞內而外膜補丁確定其他單一的氯離子通道電流,如果是這樣,建立這些渠道,他們的反應的生物物理特性二磺酸苯乙烯CL-反¬埠阻滯劑。
在這里,我們描述一個外表糾正的屬性¬ING CL-通道在新鮮分離的心房人類cardiomy ocytes和二磺酸苯乙烯的封鎖。此外,我們發現,這個通道的活性上調PKC的激活和細胞腫脹下。
㈥ cpcchio英語是什麼意思
回答和翻譯如下:
克朴池歐。
㈦ 中共十八大報告 英語怎麼翻譯
Wikepedia版本:18th National Congress of the Communist Party of China
CNN新聞版本:18th Party Congress of China
人民日報英文版:the 18th National Congress
㈧ 求高手英語翻譯
1、中共泰州市鼓樓區委宣傳部
Publicity Department of Gulou District Committee of CPC, Taizhou City
2、泰州市鼓樓區人民政府辦公室
Office of The People's Government of Gulou District, Taizhou City
3、文化產業辦公室主任
Director of Cultural Instries Office
4、副主任
Deputy Director
㈨ 請問這些部門和職位英語怎麼說
1.MAKETING AND SALES(市場與銷售部分)
Vice-President of Sales 銷售副總裁
Senior Customer Manager 高級客戶經理
Sales Manager 銷售經理
Regional Sales Manager 地區銷售經理
Procurement Manager 采購經理 Procurement Agency 采購代辦所
Sales Assistant 銷售助理
Wholesale Buyer 批發采購員
Tele-Interviewer 電話調查員
Real Estate Appraiser 房地產評估師
Marketing Consultant 市場顧問
Marketing and Sales Director 市場與銷售總監
Market Research Analyst 市場調查分析員
Manufacturer』s Representative 廠家代表
Director of Subsidiary Rights 分公司權利總監
Sales Representative 銷售代表
Assistant Customer Executive 客戶管理助理
Marketing Intern 市場實習
Marketing Director 市場總監
Insurance Agent 保險代理人
Customer Manager 客戶經理
Vice-President of Marketing 市場副總裁
Regional Customer Manager 地區客戶經理
Sales Administrator 銷售主管
Telemarketing Director 電話銷售總監
Telemarketer 電話銷售員
Sales Executive 銷售執行者
Marketing Assistant 市場助理
Retail Buyer 零售采購員
Real Estate Manager 房地產經理
Real Estate Broker 房地產經紀人
Purchasing Agent 采購代理
Proct Developer 產品開發
Marketing Manager 市場經理
Advertising Coordinator 廣告協調員
Advertising Assistant 廣告助理
Ad Copywriter(Direct Mail) 廣告文撰寫人
Customer Representative 客戶代表
2.COMPETER AND MATHEMATICS(計算機部分)
Manager of Network Administration 網路管理經理
MIS Manager 電腦部經理
Project Manager 項目經理
Technical Engineer 技術工程師
Developmental Engineer 開發工程師
Systems Programmer 系統程序員
Administrator 區域網管理員
Operations Analyst 操作分析
Computer Operator 電腦操作員
Proct Support Manager 產品支持經理
Computer Operations Supervisor 電腦操作主管
Director of Information Services 信息服務主管
Systems Engineer 系統工程師
Hardware Engineer 硬體工程師
Applications Programmer 應用軟體程序員
Information Analyst 信息分析
LAN Systems Analyst 系統分析
Statistician 統計員
3.HUMAN RESOURCES(人力資源部分)
Director of Human Resources 人力資源總監
Assistant Personnel Officer 人事助理
Compensation Manager 薪酬經理
Employment Consultant 招募顧問
Facility Manager 後勤經理
Job Placement Officer 人員配置專員
Labor Relations Specialist 勞動關系專員
Recruiter 招聘人員
Training Specialist 培訓專員
Vice-President of Human Resources 人力資源副總裁
Assistant Vice-President of Human Resources 人力資源副總裁助理
Personnel Manager 職員經理
Benefits Coordinator 員工福利協調員
Employer Relations Representative 員工關系代表
Personnel Consultant 員工顧問
Training Coordinator 培訓協調員
4 EXECUTIVE AND MANAGERIAL(管理部分)
Chief Executive Officer(CEO) 首席執行官
Director of Operations 運營總監
Vice-President 副總裁
Branch Manager 部門經理
Retail Store Manager 零售店經理
HMO Proct Manager 產品經理
Operations Manager 操作經理
Assistant Vice-President 副總裁助理
Field Assurance Coordinator 土地擔保協調員
Management Consultant 管理顧問
District Manager 市區經理
Hospital Administrator 醫院管理
Import/Export Manager 進出口經理
Insurance Claims Controller 保險認領管理員
Program Manager 程序管理經理
Insurance Coordinator 保險協調員
Project Manager 項目經理
Inventory Control Manager 庫存管理經理
Regional Manager 區域經理
Chief Operations Officer(COO) 首席運營官
General Manager 總經理
Executive Marketing Director 市場行政總監
Controller(International) 國際監管
Food Service Manager 食品服務經理
Proction Manager 生產經理
Administrator 醫療保險管理
Property Manager 房地產經理
Claims Examiner 主考官
Controller(General) 管理員
Service Manager 服務經理
Manufacturing Manager 製造業經理
Vending Manager 售買經理
Telecommunications Manager 電信業經理
Transportation Manager 運輸經理
Warehouse Manager 倉庫經理
Assistant Store Manager 商店經理助理
Advertising Manager 廣告經理
Travel Agent 旅行代辦員
Salesperson 銷售員
Accounting Assistant 會計助理
Accounting Clerk 記帳員
Accounting Manager 會計部經理
Accounting Stall 會計部職員
Accounting Supervisor 會計主管
Administration Manager 行政經理
Administration Staff 行政人員
Administrative Assistant 行政助理
Administrative Clerk 行政辦事員
Advertising Staff 廣告工作人員
Airlines Sales Representative 航空公司定座員
Airlines Staff 航空公司職員
Application Engineer 應用工程師
Assistant Manager 副經理
Bond Analyst 證券分析員
Bond Trader 證券交易員
Business Controller 業務主任
Business Manager 業務經理
Buyer 采購員
Cashier 出納員
Chemical Engineer 化學工程師
Civil Engineer 土木工程師
Clerk/Receptionist 職員/接待員
Clerk Typist & Secretary 文書打字兼秘書
Computer Data Input Operator 計算機資料輸入員
Computer Engineer 計算機工程師
Computer Processing Operator 計算機處理操作員
Computer System Manager 計算機系統部經理
Copywriter 廣告文字撰稿人
Deputy General Manager 副總經理
Economic Research Assistant 經濟研究助理
Electrical Engineer 電氣工程師
Engineering Technician 工程技術員
English Instructor/Teacher 英語教師
Export Sales Manager 外銷部經理
Export Sales Staff 外銷部職員
Financial Controller 財務主任
Financial Reporter 財務報告人
F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外匯部職員
F.X. Settlement Clerk 外匯部核算員
Fund Manager 財務經理
General Auditor 審計長
General Manager/President 總經理
General Manager Assistant 總經理助理
General Manager『s Secretary 總經理秘書
Hardware Engineer (計算機)硬體工程師
Import Liaison Staff 進口聯絡員
Import Manager 進口部經理
Insurance Actuary 保險公司理賠員
International Sales Staff 國際銷售員
Interpreter 口語翻譯
Legal Adviser 法律顧問
Line Supervisor 生產線主管
Maintenance Engineer 維修工程師
Management Consultant 管理顧問
Manager 經理
Manager for Public Relations 公關部經理
Manufacturing Engineer 製造工程師
Manufacturing Worker 生產員工
Market Analyst 市場分析員
Market Development Manager 市場開發部經理
Marketing Manager 市場銷售部經理
Marketing Staff 市場銷售員
Marketing Assistant 銷售助理
Marketing Executive 銷售主管
Marketing Representative 銷售代表
Marketing Representative Manager 市場調研部經理
Mechanical Engineer 機械工程師
Mining Engineer 采礦工程師
Music Teacher 音樂教師
Naval Architect 造船工程師
Office Assistant 辦公室助理
Office Clerk 職員
Operational Manager 業務經理
Package Designer 包裝設計師
Passenger Reservation Staff 乘客票位預訂員
Personnel Clerk 人事部職員
Personnel Manager 人事部經理
Plant/Factory Manager 廠長
Postal Clerk 郵政人員
Private Secretary 私人秘書
Proct Manager 生產部經理
Proction Engineer 產品工程師
Professional Staff 專業人員
Programmer 電腦程序設計師
Project Staff (項目)策劃人員
Promotional Manager 推銷部經理
Proof-reader 校對員
Purchasing Agent 采購(進貨)員
Quality Control Engineer 質量管理工程師
Real Estate Staff 房地產職員
Recruitment Coordinator 招聘協調人
Regional Manger 地區經理
Research & Development Engineer 研究開發工程師
Restaurant Manager 飯店經理
Sales and Planning Staff 銷售計劃員
Sales Assistant 銷售助理
Sales Clerk 店員、售貨員
Sales Coordinator 銷售協調人
Sales Engineer 銷售工程師
Sales Executive 銷售主管
Sales Manager 銷售部經理
Salesperson 銷售員
Seller Representative 銷售代表
Sales Supervisor 銷售監管
School Registrar 學校注冊主任
Secretarial Assistant 秘書助理
Secretary 秘書
Securities Custody Clerk 保安人員
Security Officer 安全人員
Senior Accountant 高級會計
Senior Consultant/Adviser 高級顧問
Senior Employee 高級雇員
Senior Secretary 高級秘書
Service Manager 服務部經理
Simultaneous Interpreter 同聲傳譯員
Software Engineer (計算機)軟體工程師
Supervisor 監管員
Systems Adviser 系統顧問
Systems Engineer 系統工程師
Systems Operator 系統操作員
Technical Editor 技術編輯
Technical Translator 技術翻譯
Technical Worker 技術工人
Telecommunication Executive 電訊(電信)員
Telephonist/Operator 電話接線員、話務員
Tourist Guide 導游
Trade Finance Executive 貿易財務主管
Trainee Manager 培訓部經理
Translation Checker 翻譯核對員
Translator 翻譯員
Trust Banking Executive 銀行高級職員
Typist 打字員
Word Processing Operator 文字處理操作員
5.立法機關 LEGISLATURE
中華人民共和國主席/副主席 President/Vice President, the People』s Republic of China
全國人大委員長/副委員長 Chairman/Vice Chairman, National People』s Congress
秘書長 Secretary-General
主任委員 Chairman
委員 Member
(地方人大)主任Chairman, Local People』s Congress
人大代表 Deputy to the People』s Congress
政府機構 GOVERNMENT ORGANIZATION
國務院總理 Premier, State Council
國務委員 State Councilor
秘書長 Secretary-General
(國務院各委員會)主任Minister in Charge of Commission for
(國務院各部)部長 Minister
部長助理 Assistant Minister
司長 Director
局長 Director
省長 Governor
常務副省長 Executive Vice Governor
自治區人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People』s Government
地區專員 Commissioner, prefecture
香港特別行政區行政長官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region
市長/副市長 Mayor/Vice Mayor
區長 Chief Executive, District Government
縣長 Chief Executive, County Government
鄉鎮長 Chief Executive, Township Government
秘書長 Secretary-General
辦公廳主任Director, General Office
(部委辦)主任Director
處長/副處長 Division Chief/Deputy Division Chief
科長/股長 Section Chief
科員 Clerk/Officer
發言人 Spokesman
顧問 Adviser
參事 Counselor
巡視員 Inspector/Monitor
特派員 Commissioner
外交官銜 DIPLOMATIC RANK
特命全權大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary
公使 Minister
代辦 Charge d』Affaires
臨時代辦 Charge d』Affaires ad Interim
參贊 Counselor
政務參贊 Political Counselor
商務參贊 Commercial Counselor
經濟參贊 Economic Counselor
新聞文化參贊 Press and Cultural Counselor
公使銜參贊 Minister-Counselor
商務專員 Commercial Attaché
經濟專員 Economic Attaché
文化專員 Cultural Attaché
商務代表 Trade Representative
一等秘書 First Secretary
武官 Military Attaché
檔案秘書 Secretary-Archivist
專員/隨員 Attaché
總領事 Consul General
領事 Consul
司法、公證、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY
人民法院院長 President, People』s Courts
人民法庭庭長 Chief Judge, People』s Tribunals
審判長 Chief Judge
審判員 Judge
書記 Clerk of the Court
法醫 Legal Medical Expert
法警 Judicial Policeman
人民檢察院檢察長 Procurator-General, People』s procuratorates
監獄長 Warden
律師 Lawyer
公證員 Notary Public
總警監 Commissioner General
警監 Commissioner
警督 Supervisor
警司 Superintendent
警員 Constable
政黨 POLITICAL PARTY
中共中央總書記 General Secretary, the CPC Central Committee
政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee
政治局委員 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee
書記處書記 Member, secretariat of the CPC Central Committee
中央委員 Member, Central Committee
候補委員 Alternate Member
省委/市委書記 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC
黨組書記 secretary, Party Leadership Group
6.社會團體 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION
會長 President
主席 Chairman
名譽顧問 Honorary Adviser
理事長 President
理事 Trustee/Council Member
總幹事 Director-General
總監 Director
7.工商金融 INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES
名譽董事長 Honorary Chairman
董事長 Chairman
執行董事 Executive Director
總裁 President
總經理 General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer)
經理 Manager
財務主管 Controller
公關部經理 PR Manager
營業部經理 Business Manager
銷售部經理 Sales Manager
推銷員 Salesman
采購員 Purchaser
導演 Director
演員 Actor
畫師 Painter
指揮 Conctor
編導 Scenarist
錄音師 Sound Engineer
舞蹈編劇 Choreographer
美術師 Artist
製片人 Procer
剪輯導演 Montage Director
配音演員 Dubber
攝影師 Cameraman
化裝師 Make-up Artist
舞台監督 Stage Manager
售貨員 Sales Clerk
領班 Captain
經紀人 Broker
高級經濟師 Senior Economist
高級會計師 Senior Accountant
注冊會計師 Certified Public Accountant
出納員 Cashier
審計署審計長 Auditor-General, Auditing Administration
審計師 Senior Auditor
審計員 Auditing Clerk
統計師 Statistician
統計員 Statistical Clerk
廠長 factory Managing Director
車間主任Workshop Manager
工段長 Section Chief
作業班長 Foreman
倉庫管理員 Storekeeper
教授級高級工程師 Professor of Engineering
高級工程師 Senior Engineer
技師 Technician
建築師 Architect
設計師 Designer
機械師 Mechanic
化驗員 Chemical Analyst
質檢員 Quality Inspector
高級農業師 Senior Agronomist
農業師 Agronomist
助理農業師 Assistant Agronomist
農業技術員 Agricultural Technician
中國科學院院長 President, Chinese Academy of Sciences
主席團執行主席 Executive Chairman
科學院院長 President(Academies)
學部主任Division Chairman
院士 Academician
大學校長 President, University
中學校長 Principal, Secondary School
小學校長 Headmaster, Primary School
學院院長 Dean of College
校董事會董事 Trustee, Board of Trustees
教務主任Dean of Studies
總務長 Dean of General Affairs
注冊主管 Registrar
系主任Director of Department/Dean of the Faculty
客座教授 Visiting Professor
交換教授 Exchange Professor
名譽教授 Honorary Professor
班主任Class Adviser
特級教師 Teacher of Special Grade
研究所所長 Director, Research Institute
研究員 Professor
副研究員 Associate Professor
助理研究員 Research Associate
研究實習員 Research Assistant
高級實驗師 Senior Experimentalist
實驗師 Experimentalist
助理實驗師 Assistant Experimentalist
實驗員 Laboratory Technician
教授 Professor
副教授 Associate Professor
講師 Instructor/Lecturer
助教 Assistant
高級講師 Senior Lecturer
講師 Lecturer
助理講師 Assistant Lecturer
教員 Teacher
指導教師 Instructor
主任醫師(講課) Professor of Medicine
主任醫師(醫療) Professor of Treatment
兒科主任醫師 Professor of Paediatrics
主治醫師 Doctor-in-charge
外科主治醫師 Surgeon-in-charge
內科主治醫師 Physician-in-charge
眼科主治醫師 Oculist-in-charge
婦科主治醫師 Gynaecologist-in-charge
牙科主治醫師 Dentist-in-charge
醫師 Doctor
醫士 Assistant Doctor
主任葯師 Professor of Pharmacy
主管葯師 Pharmacist-in-charge
葯師 Pharmacist
葯士 Assistant Pharmacist
主任護師 Professor of Nursing
主管護師 Nurse-in-charge
護師 Nurse Practitioner
護士 Nurse
主任技師 Senior Technologist
主管技師 Technologist-in-charge
技師 Technologist
技士 Technician
總編輯 Editor-in-chief
高級編輯 Full Senior Editor
主任編輯 Associate Senior Editor
編輯 Editor
助理編輯 Assistant Editor
高級記者 Full Senior Reporter
主任記者 Associate Senior Reporter
記者 Reporter
助理記者 Assistant Reporter
編審 Professor of Editorship
編輯 Editor
助理編輯 Assistant Editor
技術編輯 Technical Editor
技術設計員 Technical Designer
校對 Proofreader
譯審 Professor of Translation
翻譯 Translator/Interpreter
助理翻譯 Assistant Translator/Interpreter
廣播電視 RADIO AND TELEVISION
電台/電視台台長 Radio/TV Station Controller
播音指導 Director of Announcing
主任播音員 Chief Announcer
播音員 Announcer
電視主持人 TV Presenter
總公司 Head Office
分公司 Branch Office
營業部 Business Office
人事部 Personnel Department
(人力資源部)Human Resources Department
總務部 General Affairs Department
財務部 General Accounting Department
銷售部 Sales Department
促銷部 Sales Promotion Department
國際部 International Department
出口部 Export Department
進口部 Import Department
公共關系 Public Relations Department
廣告部 Advertising Department
企劃部 Planning Department
產品開發部 Proct Development Department
研發部 Research and Development Department(R&D)
秘書室 Secretarial Pool
㈩ 黨代會用英語怎麼翻譯
1. 黨代會 就是指☞黨員代表大會。代表用名詞 representative,大會英文應convention一詞。黨一般指中國共產黨,即 Communist Party of China,簡稱CPC。
2. 根據以上解析,這個短語可以翻譯為:
Convention of CPC Representatives.