在不同的情況下翻譯成英語怎麼說
① 在……的情況下 用英語怎麼說
in .... case
in......situation
舉個例子:
In this urgent case,he took his gun.
在這緊急的情況下,他拿起了手槍。
② 在不同情況下 用英文怎麼寫
在不同情況下
Under different circumstances
③ 在不同情況下 用英文怎麼寫
你好:為你提供精確解答
under different conditions/situations.
謝謝,不懂可追問~~~~
④ "在某種情況下",用英語怎麼說謝謝
"在某種情況下"
under certain condition 或 under certain circumstances
若作為開頭語使用的話,通常習慣用:
In certain circumstances ; In some cases 或 In certain situation 均可
⑤ 在 的情況下 用英語怎麼說
在
的情況下的英文翻譯_網路翻譯
在
的情況下
in
the
case
of
全部釋義和例句試試人工翻內譯
case_網路翻譯
case
英[ke
s]
美[kes]
n.
(實)容
例,事例;
情況,狀況;
訴訟(事件),案件,判例;
容器(箱,盒);
vt.
把…裝入箱(或盒等)內;
加蓋於;
包圍,圍住;
[俚語]
(尤指盜竊前)
探察,偵查,窺測;
[例句]surgical
training
takes
at
least
nine
years,
or
11
in
the
case
of
obstetrics
。[其他]
第三人稱單數:cases
復數:cases
現在分詞:casing
過去式:cased過去分詞:cased
⑥ 「在不同情形下」用英語怎麼說
under
different
circumstances
⑦ 「在...的情況下」翻譯成英語有哪幾種說法
不太明白什麼叫搭配什麼詞 名詞啊 自然搭配形容詞 幹嘛要介詞
介詞用什麼要看上下文好不好 比如 under condition 在……條件下 in condition 保持狀態 etc.
⑧ 「在任何情況下」用英語怎麼說啊如題
看你用在什麼場合了,以下幾個短語都可以作為「在任何情況下、無論內如何」的意容思:
through
fair
through
fair
under
any
circumstances
foul
and
fair
through
thick
and
thin
on
your
life
in
any
term
⑨ 這個問題在不同的情況下有不同的答案用英語怎麼翻譯
The problem is different in different situations.