當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 倒裝句用英語怎麼翻譯

倒裝句用英語怎麼翻譯

發布時間: 2022-03-28 15:16:04

① 英語倒裝句翻譯方法

你就記得 am/is/are直接加在主語的前面;
Not only is she a beautiful lady but me as well.

have had has 如果是表現在完成時就直接加在前面
Not only has Jack finished his work very well but also me.
如果表示實際意思::有,那就當做動詞來做。動詞的話所有動詞都是按照正常順序放在主語後面,然後在主語前面加上 does/ did/ do.
Not only did Jack finish his work but also all classes.
Not only does Amy have the famous signature but also Jerry.

以上我覺得很形象的總結了倒裝的用法。呃,反正我是這么理解的,每次用倒裝都用的挺漂亮的~

② 英語倒裝句翻譯

Only then did the parents complimented the teachers on teaching the students good manners.

③ 英語翻譯{倒裝句}

1他不在意食物(little)
Little attention did he pay to the foods.

2我們決不能像他那樣說話(by no means)
By no means can we speak like him.

3他的作文里一個錯誤也沒犯(not)
Not one mistake did he make in his composition.

4她不僅會打字還會操作電腦(not only.but also)
Not only can she tapewrite, but also she can operate computer.

5他一上車就聽到一聲大叫(hardly ...when
Hardly did he hear a loud scream when he got on.

4、5 不太有把握,高高手補充吧……

④ 英語倒裝句求翻譯

Until she found nothing in herpocket did she realize she hadn't had any money with her.

⑤ 用英語倒裝句怎麼翻譯這句話 求解答吖!!

這句話一般理解成 有一些書在他的書包里 , there be 句型

there are some books in his schoolbag.

⑥ 英語倒裝句的翻譯

Gone are the days when most people living in Shanghai suffered from the lack of food , clothes and houses.

⑦ 兩句英語翻譯,用倒裝句的形式翻

兩句英語翻譯,用倒裝句的形式翻
1、要是我聽取了你的建議,我就不肯能犯這個嚴重的錯誤了。(Had…)
2、獲獎時他是如此激動,以至於他說不出話來。(So…)
解答: 1. Had I listened to your suggestion, I would not make such a serious mistake.
2. So excited as he won award that he can not speak.

⑧ 幫忙用倒裝句翻譯英語句子!重賞!

1、教堂附近有一間破舊的小屋(a ruined cottage)
Nearby the church is there a ruined cottage.
2、那記號很小,我幾乎看不到(so....that)
So small is the mark that I can hardly see it.
3、無論什麼情況下都不要放棄計劃(under no circumstance)
Under no circumstance will this plan be given up.
4、他剛睡著,就聽到有敲門聲(No sooner.... than)
No sonner did he fall asleep than heard the tap-tap.
5、我很少聽到如此漂亮的歌聲(seldom....)
Seldom do I hear such beautiful sound.
6、直到半夜才停雨(Not until....)
Not until mid-night did the rain stop

⑨ 英語倒裝句怎麼寫最好寫寫倒裝句的例句

倒裝有兩種:
將主語和謂語完全顛倒過來,叫做完全倒裝(Complete Inversion)。如:In came a man with a white beard.
只將助動詞(包括情態動詞)移至主語之前,叫做部分倒裝(Partial Inversion)。如:Only once was John late to class.
英語句子的倒裝一是由於語法結構的需要而進行的倒裝,二是由於修辭的需要而進行的倒裝。前一種情況,倒裝是必須的,否則就會出現語法錯誤;後一種情況,倒裝是選擇性的,倒裝與否只會產生表達效果上的差異。下面本文就擬從其修辭功能談談倒裝句的用法。
一、 表示強調:
倒裝句最突出、最常見的修辭效果就是強調,其表現形式如下:
1. only +狀語或狀語從句置於句首,句子用部分倒裝。

eg.Only in this way can you solve this problem. 只有用這種方法,你才可以解決這個問題。
eg.Only after he had spoken out the word did he realize he had made a big mistake.只有當他已經說出那個字後才意識到自己犯了個大錯誤。
2. not, little, hardly, scarcely, no more, no longer, in no way, never, seldom, not only, no sooner等具有否定意義的詞或片語位於句首,句子用部分倒裝。

eg. No sooner had I got home than it beg.an to rain. 我剛到家就下起了雨。
eg. Seldom do I go to work by bus. 我很少乘公共汽車上班。
3. so / such...that結構中的so或such位於句首可以構成部分倒裝句,表示強調so /such和that之間的部分。

eg.So unreasonable was his price that everybody startled. 他的要價太離譜,令每個人都瞠目結舌。
eg.To such length did she go in rehearsal that the two actors walked out. 她的綵排進行得那麼長,以致於那兩個演員都走出去了。
以上各例子都用倒裝語序突出了句首成分,其語氣較自然語序強烈,因而具有極佳的修辭效果。
二、 承上啟下

有時倒裝可把前一句說到的人或物,或與前一句有聯系的人或物在下一句緊接著先說出來,從而使前後兩句在意思上的關系更加清楚,銜接更加緊密,起到承上啟下的作用。
eg.They broke into her uncle's bedroom and found the man lying on the floor, dead. Around his head was a brown snake. 他們破門進入她叔叔的卧室,發現他躺在地板上死了。一條棕褐色的蛇纏在他頭上。
eg. We really should not resent being called paupers. Paupers we are, and paupers we shall remain. 我們確實不應因為被稱作窮光蛋而憤憤不平。我們的確是窮光蛋,而且還會繼續是窮光蛋。
三、 製造懸念,渲染氣氛

在新聞或文學創作中,有時為了內容的需要,或是為了強調,作者常常運用倒裝來製造懸念,渲染氣氛。如:
Hanging on the wall was a splendid painting. 牆上掛著一幅精美的圖畫。
再如朗費羅(Longfellow)《雪花》中的一節:
Out of the bosom of the Air,
Out of the cloud-folds of her garments shaken,
Over the woodlands brown and bare,
Over the harvest-fields forsaken,
Silent, and soft, and slow,
Descends the snow.
在這一節詩里 ,詩人就富有創意地運用了倒裝。在前五行中 ,詩人堆砌了七個狀語,狀語連續出現而主語和謂語卻遲遲未露 ,造成一種懸念效應。全節讀罷 ,讀者才對詩歌的主題恍然大悟 ,因而收到了不同凡響的藝術效果。
四、 平衡結構

英語修辭的一個重要原則是尾重原則,即把句子最復雜的成分放在句尾以保持句子平衡。在語言使用中為了避免產生頭重腳輕、結構不平衡的句子,我們常採用倒裝語序。
1. 以作狀語的介詞短語開頭:當主語較長或主語所帶修飾語較長時,為了使句子平衡,常將狀語置於句首,句子用完全倒裝語序。
eg.To the coal mine came a com-pany of PLA soldiers with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.
eg.A company of PLA soldiers came to the coal mine with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.
一個連隊的解放軍戰士來到了那座煤礦,奉司令部之命解救受困的礦工。
eg.On the ground lay some air conditioners, which are to be shipped to some other cities.
eg.Some air conditioners lay on the ground, which are to be shipped to some other cities.
地上放著一些空調,等著用船運到其他城市去。
從例句中可看出, 採用倒裝語序的A句結構平衡穩妥 ,讀起來自然流暢,而採用自然語序的B句結構零亂, 讀起來也別扭。因而,在主語較長時就應採用倒裝語序以取得理想的表達效果。
2. 以表語開頭的句子:有時為了把較長的主語放在後面,須將表語和謂語都提到主語前。
eg.Such would be our home in the future. 我們將來的家就是這個樣子。
3. 以副詞here , there開頭的句子,也採用完全倒裝來保持句子平衡。
eg.Here is the letter you have been looking forward to. 你盼望已久的信在這兒。
五、 使描寫生動

有時為了使敘述或描繪更加生動形象,增加語言效果,可將表示方向的副詞(如:down, up, out, in, off, on, away等)或擬聲詞(bang, crack等)置於句首,句子採用全部倒裝的語序(主語為人稱代詞的句子除外)。
eg.Up went the rocket into the air. 嗖地一聲火箭就飛上天了。
eg.Down jumped the criminal from the third floor when the policeman pointed his pistol at him. 當警察把手槍瞄準那個罪犯時,嘭地一下他就從三樓跳了下去。
eg.Boom went the cannon! 轟隆一聲大炮開火了!
eg.Bang came another shot!砰!又是一聲槍響!
以上句子簡潔明快 ,生動逼真地描述了有關動作 ,令我們一覽此類倒裝的風采。但這種倒裝句的修辭功能在語段中可以體現得更為清楚。
"Stop thief! Stop thief!" There is a magic cry in the sound. The tradesman leaves his counter, ... Away they run, pell—mell, helter—skelter, yelling—screaming, ...
"Stop thief ! Stop thief !" The cry is taking by a hundred voices, ... Away they fly, splashing through the mud, up go the window, out run the people. ( Dickens )
作者在第一段和第二段中分別用副詞away, up和out位於句首引出四個倒裝句Away they run , Away they fly, up go the window , out run the people。從而製造出一種緊張、急促的氣氛 ,生動地刻畫了一個緊張、混亂的捉賊場面。
倒裝是英語中一個重要的修辭手段。倒裝句的使用豐富了我們的語言表達,了解並掌握倒裝句各種句式的用法 , 不僅會提高我們對英語語言的欣賞能力 , 對英語表達能力的提高也將大有裨益。因此,寫作中適當用一些倒裝句式定會使文章表達更生動、有力。

⑩ 英語翻譯。用倒裝句

This is all what i want to say.

熱點內容
他是學生英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 13:30:46 瀏覽:743
這些是的英語怎麼說翻譯 發布:2025-09-13 13:26:27 瀏覽:796
凶事的預兆英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-13 13:26:20 瀏覽:840
開始愛上你翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-13 13:20:51 瀏覽:449
氟西汀英語怎麼讀翻譯漢字 發布:2025-09-13 13:19:20 瀏覽:360
祝他一生健康英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 13:18:16 瀏覽:353
十五分鍾英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 13:17:19 瀏覽:337
英語你是神經病翻譯成英文怎麼寫 發布:2025-09-13 13:07:58 瀏覽:700
上課程的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-13 13:07:56 瀏覽:65
剛才沒有網路翻譯英語怎麼說 發布:2025-09-13 13:07:06 瀏覽:519