港珠澳大橋的影響英語作文怎麼寫
㈠ 港珠澳大橋的介紹
港珠澳大橋(英文名稱:Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge )是中國境內一座連接香港、廣東珠海和澳門的橋隧工程,位於中國廣東省珠江口伶仃洋海域內,為珠江三角洲地區環線高速公路南環段。
港珠澳大橋於2009年12月15日動工建設; 於2017年7月7日實現主體工程全線貫通; 於2018年2月6日完成主體工程驗收; 同年10月24日上午9時開通運營。
港珠澳大橋東起香港國際機場附近的香港口岸人工島,向西橫跨南海伶仃洋水域接珠海和澳門人工島,止於珠海洪灣立交;橋隧全長55千米,其中主橋29.6千米、香港口岸至珠澳口岸41.6千米;橋面為雙向六車道高速公路,設計速度100千米/小時; 工程項目總投資額1269億元。
港珠澳大橋因其超大的建築規模、空前的施工難度和頂尖的建造技術而聞名世界,大橋項目總設計師是孟凡超,總工程師是蘇權科,島隧工程項目總經理、總工程師是林鳴 。
2018年12月1日起,首批粵澳非營運小汽車可免加簽通行港珠澳大橋跨境段 。2020年2月16日,港珠澳大橋管理局公布,港珠澳大橋由17日起,所有通行車輛免收通行費,直至新型冠狀病毒肺炎疫情防控工作結束,具體截止日期將另行公布。2020年4月5日起,香港、澳門調整港珠澳大橋各自口岸通關服務時間。2020年5月3日起,恢復澳門與珠海之間的關閘口岸及港珠澳大橋口岸珠澳旅檢大廳的原有通關時間 。2020年8月16日,港珠澳大橋口岸珠澳貨運通道正式啟用。
㈡ 港珠澳大橋的介紹詞
港珠澳大橋是一座連接香港、珠海和澳門的巨大橋梁。
港珠澳大橋(英語:Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge);是東亞建設中的跨海大橋,連接香港大嶼山、澳門半島和廣東省珠海市,全長為49.968公里,主體工程「海中橋隧」長35.578公里。
1983年,香港的建築師胡應湘最早提出了建造港珠澳大橋想法;2009年12月15日,港珠澳大橋正式開工建設;2016年9月27日港珠澳大橋主體工程全線貫通;預計2017年年底建成通車。
一、基本信息
中文名稱 港珠澳大橋
外文名稱 Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge
大橋總長 49.968公里
設計時速 100公里
工程造價 超過720億元
開工時間 2009年12月15日
工程咨詢 廣州瀚陽工程咨詢有限公司
竣工時間 2017年底
地理位置 香港、珠海、澳門之間,伶仃洋上
所在線路 G94珠三角環線高速G4京港澳高速
二、大事記錄
港珠澳大橋是中國首座涉及「一國兩制」三地的世界級跨海大橋,協調難度前所未有,大橋著陸點、橋型線位、口岸模式、融資安排等成為三方博弈的四大焦點。國務院批准港珠澳大橋工程可行性研究報告,意味著爭論了26載的大橋話題劃上句號。
1.1983年,香港商人胡應湘先生率先提出興建連接香港與珠海的跨境大橋。1987年珠海市委、市政府開始醞釀開辟珠港跨海通道。
2.1992年3月:正式開展預可行性研究,編制《伶仃洋跨海工程可行性研究報告》。
3.1997年12月30日:伶仃洋大橋項目獲國務院批准立項。
4.伶仃洋大橋因故遲遲未建,2002年初香港商界再次提出建橋事項。
5.2003年7月底:國家發改委論證報告完成,確定興建港珠澳大橋。
6.2005年初確定單Y橋型和港珠澳三地落腳點。
7.2008年12月工可報告通過專家初審並上報國家發改委。
8.2009年10月28日國務院批准港珠澳大橋工程可行性研究報告。
9.2009年12月15日上午港珠澳大橋正式開建。
10.2009年12月20日:(澳門政權移交十周年當日)動工興建。
11.2010年1月[:在香港,東涌一名老婦取得法律援助後向香港高等法院提出司法復核,挑戰港珠澳大橋香港段的環境影響評估報告。
12.2011年4月18日:香港高等法院判決環境保護署署長敗訴,指環評報告未有比較大橋興建前後空氣污染程度的變化,違反《環境影響評估條例》的要求及其立法宗旨,決定撤銷對工程批出的環境許可證。[23]港珠澳大橋香港段工程被迫延遲動工。
13.2011年9月27日:香港高等法院上訴庭判決環境保護署署長上訴得勝。香港政府表示由於司法復核及上訴期間的工程價格上升及要改變施工方法以趕上原定完工日期,預計香港段工程費用將增加約65億港元。[24]另外,提出司法復核的東涌老婦在接受香港傳媒訪問時,表示她本來無意打官司,是其他人叫她打官司,她說不知道會牽連到那麼多人失掉工作,心裡感到很不安樂。
14.2011年11月18日:香港立法會財務委員會以35票贊成、3票反對,通過了建造港珠澳大橋的485億港元撥款。
15.2011年12月14日:港珠澳大橋香港段工程正式動工。
16.2012年5月7日:香港政府再向立法會財委會轄下工務小組委員會再申請88億元以興建香港接線,連同早前增撥的65億元,當局共斥資582億元興建香港接線、機場香港口岸人工島和屯門至赤鱲角連接路的前期工程。
17.2012年7月31日港珠澳大橋珠海連接線項目正式開工,計劃於2016年底與港珠澳大橋同步建成通車。
18.2012年12月17日港珠澳大橋主橋墩開鑽,標志著港珠澳大橋主橋墩施工正式拉開序幕,其工藝內地首創。
19.2015年9月6日,港珠澳大橋CB03標非通航孔橋順利完成最後一件上節墩身安裝,至此,港珠澳大橋208座墩台歷時兩年多全線完工,大橋橋梁工程全面轉入到鋼箱梁吊裝施工工序,進入了沖刺階段[11]。
20.2016年3月30日,隨著最後一片重達1950噸鋼箱梁的成功吊裝,港珠澳大橋主體工程非通航孔橋箱梁吊裝30日全部完成,通航孔橋大節段鋼箱梁吊裝預計於8月底完成。屆時,港珠澳大橋橋梁將全面合龍。
21.2016年6月28日晚11時30分,隨著兩台橋面吊機緩慢提升,港珠澳大橋橋梁工程CB04標最後一個中跨鋼箱梁進入江海直達船航道橋合龍口。29日上午10時20分,港珠澳大橋管理局局長朱永靈宣布江海直達船航道橋合龍段開焊,這標志著港珠澳大橋主體橋梁成功合龍。
22.2016年9月27日,港珠澳大橋主體橋梁正式貫通。
三、設計規劃
1.港珠澳大橋總工期計劃為八年,預計2017年建成通車。
2.工程建設內容包括:港珠澳大橋主體工程、香港口岸、珠海口岸、澳門口岸、香港接線以及珠海接線。大橋主體工程採用橋隧組合方式,大橋主體工程全長約29.6公里,海底隧道長6.7公里。
3.在整個大橋項目中,島隧工程是最具控制性的部分,其中連接大橋東、西人工島的沉管部分是國內首條於外海建設的超大型沉管隧道,海底隧道由33個巨型沉管組成。每節管道長180米,寬37.95米,高11.4米,單節重約6.9萬噸。目前,沉管隧道部分已完成13節管節浮運安裝,隧道建設最深46米處也順利完成安裝;已建隧道總長突破2000米,而非通航孔橋的施工也正按計劃推進。
4.大橋還將建設景觀工程,擬設白海豚觀賞區和海上觀景平台。大橋將採用最高建設標准,抗震達8度(地震烈度),能抗16級台風,設計使用壽命120年。大橋的主航道位置將採用隧道形式,並將修建兩個人工島提供橋隧轉換設施,確保不影響前往廣州和深圳港口主航道的通行來往。
參考資料
網路:https://ke..com/item/%E6%B8%AF%E7%8F%A0%E6%BE%B3%E5%A4%A7%E6%A1%A5/2836012
360網路:https://ke.so.com/doc/2175720-2302210.html#2175720-2302210-1
㈢ 港珠澳大橋的建成,對珠海將會帶來什麼樣的影響
1,人口的增多,勢必會帶動對住房需求的加大。正是如此,拱北區域近兩年來的房價也出現了幾何式上漲。據市場分析,2004年,拱北區域的房價從年初至歲末,每平方米就上漲了1000多元。而這次港珠澳大橋的拱北落腳,是否會更進一步刺激拱北區域的房價呢?我們應從兩個方面進行分析
2,從交通上而言,香港、澳門、珠海三地之間來往能大大節省時間,無需像現在一樣經過多重海關,將來直接接受一個入關檢查即可。交通更便捷,加強了車輛經濟交流,有效吸引香港資金到珠江西岸城市投資,可有力的促進澳門、珠海乃至珠江西岸的經濟發展
3,珠海市我國最早的四個經濟特區之一,日後香港、澳門、珠海三地緊密連接,將有利於實現三地資源的優化配置,使珠海更好的融入香港和澳門,珠海同時可以將港澳的專業服務、國際化的商業環境優勢與珠海的人才、產業和科技相配合
㈣ 港珠澳大橋的意義是什麼
一個」大灣區中心極」顯現。
「我還是會想去試一下。」一直在香港工作、生活的陳偉侖,是HASSELL資深建築設計部主管。此前,因為工作需要,他時常往來於香港、深圳和珠海之間。在了解到港珠澳大橋即將通車的消息後,他顯得非常期待。
中山大學自貿區綜合研究院院長助理史欣向稱,港珠澳大橋通車後,對香港、澳門和珠海最為直觀的影響是,三地人員的往來將更為便捷。
港珠澳大橋通車前,陳偉侖要從香港或深圳到珠海開會,需要乘船,耗時在75分鍾左右,並且通行會受到天氣影響。如果從陸路前往,則需要繞道東莞虎門大橋,車程在3小時左右。
一位珠海市民表示,她喜歡去香港遊玩、購物,港珠澳大橋通車後,從珠海去香港的時間肯定比之前坐船快,而且乘坐大巴的費用也很便宜。
根據相關規定,港珠澳大橋通車後,可通行車輛包括:跨境巴士、穿梭巴士、跨境計程車、貨運車輛、跨境私家車等。10月19日,港珠澳大橋穿梭巴士票價公布,港珠線和港澳線兩條線路日間正價票均為58元,夜間正價票均為63元。
如今,生活在香港、工作在深圳的陳偉侖,已經開始暢想周末帶家人前往珠海度假。陳偉侖覺得,乘坐大巴的費用在幾十元左右,「還是可以接受的」。
㈤ 帶有幽默感且語言生動描寫港珠澳大橋
摘要 在遼闊的伶仃洋上,一條蜿蜒的「巨龍」已經誕生,這就是「海上天路」港珠澳大橋,它雄姿莽莽,美倫美奐,魅力無窮。猶如綵帶舞輕靈,將粵港澳三地緊緊聯系在一起,穿梭雲海間。
㈥ 建造港珠澳大橋的弊端
1、香港可能進一步被廣深孤立,深中通道兩端分別是深圳寶安和中山民眾鎮,而且這座大橋在廣州全力打造的南沙自貿區也有出口,珠三角中部,西岸,東岸都連起來了,這相當於廣深中三個城市組成了一個利益團體,關鍵是從根本解決珠三角交通瓶頸問題,對於大陸的車輛也是無任何限制,很有可能會出現廣深中抱團孤立港珠澳這個團體。
2、對廣東各市的普通居民並無帶來直接便利,通行大橋可以繳費通行的車輛主要有粵港兩地車牌車輛、港澳兩地車牌車輛、港籍單牌車輛(擁有澳門配額)、辦理一次性配額申請的車輛,以及粵港澳三地政府商議可經港珠澳大橋的其他車輛。而大陸車牌是不允許上橋的,也就是這個橋的民用功能僅僅是針對香港和澳門車主的,所以可以成為這是一個大陸車輛基本無關的跨世紀工程。
港珠澳大橋建成通車,極大縮短香港、珠海和澳門三地間的時空距離;作為中國從橋梁大國走向橋梁強國的里程碑之作,該橋被業界譽為橋梁界的「珠穆朗瑪峰」,被英媒《衛報》稱為「現代世界七大奇跡」之一;不僅代表了中國橋梁先進水平,更是中國國家綜合國力的體現。
建設港珠澳大橋是中國中央政府支持香港、澳門和珠三角地區城市快速發展的一項重大舉措,是「一國兩制」下粵港澳密切合作的重大成果。
㈦ 港珠澳大橋的英文
The in-construction Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge is a series of bridges and tunnels that will connect the west side of Hong Kong to Macau and the Guangdong province city of Zhuhai,which are situated on the west side of the Pearl River Delta.The proposed 50 km (31 mi) link is expected to cost US$10.7 billion.With its length,it would become one of the landmarks within the area.Though overall length exceeds the Second Lake Pontchartrain Causeway in the United States,which is 38.4 km (23.9 mi) long according to the Guinness Book of World Records,the longest bridge section (between the artificial islands containing the Macau exit of the tunnel and the Macau border facilities[1]),which will include three cable-stayed spans with spans between 280–460 m (920–1,510 ft),will be 22.8 km (14.2 mi) long.[2] Construction formally began on 15 December 2009.[3] It is e to be completed in 2015-2016.
The bridge will benefit the economic development of the whole of the Delta.For Hong Kong,the project will enable the city to continue its status as an international aviation and shipping centre.The Bridge will also help realise the strategic benefits of promoting the socio-economic development of the western Pearl River.In linking up Hong Kong,Macau and Zhuhai,the bridge will form a systematic regional transport network and provide an overland link.This link will substantially shorten the travelling time between the eastern and western sides of the southern tip of the PRD.Faster economic integration between Hong Kong and the region is expected with the increasing flows of people,goods and even capital.With closer economic tie between Hong Kong and its neighbouring region,Hong Kong can assume a leading role in driving the economic development in South China.
Chinese and Hong Kong leaders are able to hammer out the plans for a giant bridge linking Hong Kong to mainland China and Macau,a US$2 billion project driven by Beijing's desire to show the territory can thrive under its rule.The urgency[citation needed] Beijing has placed on the 29 kilometer-long bridge and quicker economic integration between Hong Kong and China was triggered[citation needed] by a July 1,2003 protest march when half a million Hong Kongers took to the streets to express their discontent with government.[citation needed] In promoting the Hong Kong-Zhuhai-Macau bridge and closer cross-border economic ties,Beijing is throwing a lifeline to economically battered Hong Kong.
The bridge is the second major high-profile project between China and Hong Kong between June and August,2003.In late June 2003,the two signed a free trade pact - a Closer Economic Partnership Arrangement or called CEPA,further opening China to Hong Kong companies.
我這里正好有一篇,第一段是介紹港珠澳大橋的,後面的寫的是它對香港發展的必要性,有點長,你可以自己刪選一下,絕對是你要的
㈧ 港珠澳大橋簡介50字
港珠澳大橋是中國境內一座連接香港、廣東珠海和澳門的橋隧工程,位於中國廣東省珠江口伶仃洋海域內,為珠江三角洲地區環線高速公路南環段。
整體布局:
港珠澳大橋分別由三座通航橋、一條海底隧道、四座人工島及連接橋隧、深淺水區非通航孔連續梁式橋和港珠澳三地陸路聯絡線組成。
其中,三座通航橋從東向西依次為青州航道橋、江海直達船航道橋以及九洲航道橋;海底隧道位於香港大嶼山島與青州航道橋之間,通過東西人工島接其它橋段;深淺水區非通航孔連續梁式橋分別位於近香港水域與近珠海水域之中;三地口岸及其人工島位於兩端引橋附近,通過連接線接駁周邊主要公路。
(8)港珠澳大橋的影響英語作文怎麼寫擴展閱讀
港珠澳大橋於2018年10月24日上午9時正式通車:
港珠澳大橋因其超大的建築規模、空前的施工難度和頂尖的建造技術而聞名世界,獲2019年度中國建設工程魯班獎(國家優質工程);大橋項目總設計師是孟凡超,總工程師是蘇權科,島隧工程項目總經理、總工程師是林鳴。
從2004年3月前期工作協調小組辦公室成立,到2009年12月15日正式開工建設,港珠澳大橋從設計到建設前後歷時14年。
㈨ 高中英語作文,介紹港珠澳大橋
The major construction work on the world』s longest cross-sea bridge, which connects Zhuhai in Guangdong Province with Hong Kong and Macao, was completed Tuesday.
連接廣東珠海、香港和澳門的全球最長跨海大橋——港珠澳大橋主橋建設工程於本周二全線貫通。
A ceremony was held in Zhuhai to celebrate completion of the 55-km cross-sea route and to mark the start of road surfacing and related work.
慶祝儀式在珠海舉辦,慶祝這座全長55公里跨海大橋工程的完工,也標志著路面和相關工作的開展。
"This means construction has entered its final stage," said Zhu Yongling, head of the administration bureau of the bridge.
「這意味著大橋主體工程建設進入收官階段,」 港珠澳大橋管理局局長朱永靈說。
More than 400,000 tonnes of steel have been used for the 6.7 km undersea tunnel and 22.9 km bridge, enough to build 60 Eiffel Towers.
6.7公里的海底隧道和22.9公里的大橋使用了超過400,000噸鋼材,足以建造60座埃菲爾鐵塔。
British newspaper "The Guardian" named the megastructure one of its "seven wonders of the modern world near completion."
英國報紙《衛報》稱這座巨型建築為「現代世界七大奇跡」之一。
Construction began in December 2009 at Zhuhai. The Y-shaped bridge starts from Lantau Island in Hong Kong with branches to Zhuhai and Macao.
港珠澳大橋於2009年12月在珠海動工。這座Y形大橋始於香港大嶼山島,分支連接珠海和澳門。
The bridge will cut travel time from Hong Kong to both Zhuhai and Macao from the current three hours by road or one hour by sea to a half hour drive, Zhu said.
這座大橋將使從香港到珠海和澳門的通行時間從目前的陸路三小時或水路一小時縮減到半小時的車程,朱說。
Before the project, the 36.48-km-long bridge across the mouth of the Jiaozhou Bay in eastern Shandong Province was considered the world』s longest cross-sea bridge.
這個工程施工之前,世界上最長的跨海大橋是位於山東省東部橫跨膠州灣灣口全長36.48公里的膠州灣跨海大橋。
Su Quanke, chief engineer with the administration bureau of the bridge, said the project has made history in many aspects.
港珠澳大橋管理局總工程師蘇全科說,該工程已在許多方面創造了歷史。
Located near the airports of Hong Kong and Macao and over one of the world』s busiest shipping routes, where more than 4,000 vessels pass by every day, the project could not interfere with the daily operations of the vessels and the airplanes nearby. Maritime protection was also important as the construction region is overlapped with the reserve of Chinese white dolphins, an endangered species that enjoys top level state protection.
港珠澳大橋位於香港和澳門的機場附近,經過世界上最繁忙的航道之一,每天有4000多艘通航船舶,該工程不會對鄰近船舶和飛機的日常運營產生干擾。海洋保護也很重要,因為施工區域與中華白海豚自然保護區相重疊,中華白海豚是享受國家頂級保護的瀕危物種。
"The special position and the super-long status of the project were challenges," he said.
「該工程特殊的位置和超長的長度都是挑戰,」他說。
According to Su, this was the first time China has built an immersed tube tunnel in open waters. Two artificial islands made of steel pillars were created to connect the bridge, the first time this process has ever been used.
據蘇說,這是中國第一次在開闊水域建立一個沉管隧道。建設過程中第一次使用兩個鋼圓筒建立的人工島來連接橋梁。
With a series of world advanced anti-erosion and earthquake-resistant measures, the bridge can be operational for 120 years, he said.
擁有一系列世界先進的抗腐蝕和抗震措施,港珠澳大橋的使用壽命達120年,他說。
Major parts, including bridge deck units, piers, girders and steel tubes, were proced at plants and then assembled piece by piece on the water with large floating cranes.
主體部分,包括橋面,橋墩,橋梁和鋼管,都在工廠生產,然後用大型浮吊一塊一塊在水上組裝。
The dolphin-shaped bridge tower weighs up to 2,786 tonnes. Two floating cranes, with a load capacity of 3,200 tonnes and 2,300 tonnes respectively, worked together to lift and roll the tower, setting a world record.
海豚形的橋塔重達2786噸.「兩個負載能力分別為3200噸和2300噸的浮式起重機一起將海豚塔吊起,進行空中轉體,創下了一個世界紀錄。
If it were not for the progress of 』Made in China,』 we couldn』t possibly have realized the construction in such a short a time, considering the maximum load capacity of a floating crane was only 100 tonnes 15 years ago.
如果不是因為「中國製造」的進步,我們不可能在如此短的時間內完工,15年前浮動起重機的最大負載能力僅為100噸。
"The 』China technology』 and 』China standard』 set by the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge will influence the world market," said chief engineer Su.
「港珠澳大橋創造的『中國工藝』和『中國標准』將會影響世界市場,」總工程師蘇說。
你自己選擇對自己有用的部分,進行寫作會更好的!