幹得漂亮翻譯英語怎麼說
Ⅰ 電影里說幹得漂亮英文
gold:黃金
star:明星
英語有時候不能直接按詞翻譯,幹得漂亮 解釋的很對
Ⅱ 「做的漂亮」英語怎麼說
Well done! 或者 A nice job!
Ⅲ 幹得漂亮的英語怎麼說i開頭
幹得漂亮用英語一般都是Good job。,這不或者是well done吧,用i開頭我還真的不會。
Ⅳ 乾的漂亮的英文怎麼寫
答案是:
Well
done
或者是
Good
job!
☞
♧手工翻譯☀尊重勞動☀歡迎提問☀感謝採納♧
☜
Ⅳ 為什麼乾的漂亮翻譯成英文 然後用英文翻譯過來不一樣呢
不是不一樣,而是你不理解。
「幹得漂亮」,換種表達方式就是 「做得好」版 或 「幹得棒」,不管哪權種方式,都可以用英語 well done 翻譯。
反過來也一樣。well done 既可以翻譯為 「幹得漂亮」,也可以翻譯為 「做得好」 或 「幹得棒」。
Ⅵ 姐姐,幹得漂亮! 這句話的英文怎麼說
可以說:Well done, sister!
或者:Nice work, sister!
或者:Good job,sister!
Ⅶ 形容事情乾的漂亮的英語單詞
pretty
good!
老外用這個pretty很活的。
發音「吧伯」這事。。。不是幹得漂亮。。。
你說的是Bible吧。這個詞是「聖經」的意思。
Ⅷ 形容人「乾的漂亮」用英語怎麼說
Good job ! Well done ! Surprising !
Ⅸ 乾的漂亮,用英語怎麼表示
Well done
Ⅹ 用英文翻譯我們乾的太漂亮了
We are so beautiful
——請首先關注【我的採納率】
——如還有新的問題,在您採納後還可以繼續求助我二次!
——您要是對我的答案不認可或不滿意,請您多多指教!
——如果不懂,請繼續追問!如果您認可我的回答,請及時點擊【採納為最佳回答】按鈕
您的採納是我前進的動力!
O(∩_∩)O,記得好評和採納,互相幫助,更快的進步!
祝您學習進步!
謝謝!