起立的英語怎麼讀中文翻譯
Ⅰ 起立的英語怎麼讀
起立的英語:standing
讀音:英['stændɪŋ]美['stændɪŋ]
動詞stand的現在分詞
例句:Their relationship is of many years' standing.他們的關系持續數年。
詞彙搭配:
standing room立足之地
standing order委託書,現行命令...
standing committee常務委員會
in good standing夠格的
stand
釋義:
v.站立;忍受;位於;停滯
n.站立;貨攤;停頓;看台
語法:n.(名詞)
1、stand用作名詞的基本意思是「站立,立腳點」,常用作單數形式,引申可作「主張,立場」解,指對一個具體事物表示一種觀點或確信無疑的態度,通常這種觀點是用言語表達出來的。
2、stand也可作「看台,觀眾席」解,常用作復數形式。
3、stand還可作「台,座」「售貨處,攤」「抵抗,抵禦」「中止,停頓」「法庭證人席」等解。
stand近義詞:remain
釋義:
v. 剩餘;逗留;留下;依然;保持
n. 剩餘物;遺跡;殘骸
辨析:
v. (動詞)
remain, stay
這兩個詞都有「留下,逗留」之意,其區別是:
stay通常指在某地呆一段時間而不離開,或暫時留〔住〕在某地,尤指以賓客身份逗留;而remain則指別人已經走了,而某人仍在原地。
例如:He was staying at his father's.他在父親家裡暫住。
詞彙搭配:
remain of 剩下…,留下…
remain on guard 保持警惕
remain under 仍處於…下
Ⅱ 起立和坐下用英語怎麼讀
坐下
[詞典] sit down; take a seat; be seated; squat down;
[例句]有人給我們作了介紹,我挨著他坐下了。
Someone introced us and I sat next to him
起立
[詞典] standing; stand up; rise to one's feet; uprise; win up;
[例句]請起立。aqui te amo。
Ⅲ 起立的英語翻譯 起立用英語怎麼說
起立的英語翻譯是:
stand up
英 [stænd ʌp] 美 [stænd ʌp]
起立;豎立;經久耐用;<非正>失約
(3)起立的英語怎麼讀中文翻譯擴展閱讀
1、Itriedtostanp,butIwascompletelyexhausted.
我企圖站起來,可是回已經筋疲力盡了答。
2、Ican'tgetthepoletostanp.
這桿子我豎不起來。
3、
一直上男女混合學校的女孩知道如何去維護自己的利益。
4、Hisopponentcouldn'tstanptohisvariedandfast-changingtactics.
他球路多變,令對手防不勝防。
5、Don'tbeafraidtostanpforyourself.
要敢於維護自己的權利。
Ⅳ 起立用英語怎麼說
起立的英文:stand、stand up。
一、stand
英 [stænd] 美 [stænd]
n.立場;台,看台;停止;抵抗
vi.站立,起立;豎直放置;保持看法;停滯
Please stand and pledge the flag, after which Dr. Jerome Taylor will give the invocation.
請起立對旗宣誓,之後傑爾姆·泰勒博士將做祈禱。
二、stand up
英 [stænd ʌp] 美 [stænd ʌp]
起立;豎立;經久耐用;<非正>失約
1、Stand up, please.
請起立。
2、Stand up. Face the wall.
起立,面向牆壁。
(4)起立的英語怎麼讀中文翻譯擴展閱讀
反義詞:
一、sit down
英 [sit daun] 美 [sit daʊn]
坐下
1、Now sit down and make yourself comfortable. You must be very tired.
現在坐下來,讓自己舒服些,你一定很累了。
2、Hughes beckoned him to sit down on a sofa.
休斯示意他坐在沙發上。
二、take a seat
英 [teik ə si:t] 美 [tek e sit]
請坐
I bowed and waited, thinking she would bid me take a seat.
我鞠躬等候,以為她會叫我坐下。
Ⅳ 上課的那個「起立」用英文怎麼說
「起立」的意思是「站起來」,英語翻譯成 Stand up 當然沒有問題。問題是中國課堂內上用的「起立」在類似容的英語國家環境中人們通常用 All rise 而不是 Stand up。
Stand up 是個祈使句,多用於命令、指導一類的語言表達。比如,軍隊長官讓士兵站起來說 「Stand up!」,監獄獄卒命令犯人站起來也說「Stand up!」。懂得祈使句的人都知道,祈使句省略掉的主語是 You。在課堂上班長用 Stand up 就不合適了。You stand up! 的話,自己要不要站起來?
All rise! 不是祈使句,而是完整的陳述句。All 是名詞,意思是「所有(在場的)人」,做作句子的主語;rise 是動詞作句子的謂語。All rise!才是「起立」的正確英文表達。
Ⅵ 站立用英語怎麼說
stand
英[stænd]美[stænd]
v.站立;忍受;位於;停滯;n.站立;貨攤;停頓;看台。
I twisted my ankle, and I couldn't stand up.
我的腳踝扭傷,簡直無法站起來。
用法
1、stand作「請客」解時還可以接雙賓語,其間接賓語可轉化成介詞for的賓語; 作「站著」解時可接現在分詞作狀語,表示伴隨狀態; 作「堅持」「取某種態度」解時可接動詞不定式作結果狀語。
2、stand作「處於(狀態,處境)」和「身高是,高達」解時可用作系動詞,接名詞、形容詞、過去分詞或介詞短語作表語。
3、stand可用在存在句型中作謂語。位於there之後,stand的人稱和數與其後的主語一致。
Ⅶ 起立的英語怎麼說
起立。
Stand up.
1.例句:
老師走進教室時大家都會起立。
Everyonewouldstand upwhenthe teacherenteredthe classroom.
當她走上台時,觀眾起立鼓掌歡迎。
Whenshewalkedonstage she wasgiven a standing ovation.
2.重點詞彙:
Stand
vi. 站立;位於;停滯
vt. 使站立;忍受;抵抗
n. 站立;立場;看台;停止;貨攤;證人席;支架
(1)相關短語:
stand up 站起來
stand in定位替身
(2)雙語例句:
Shewas barelyable tostand.
她勉強能站立。
(7)起立的英語怎麼讀中文翻譯擴展閱讀:
stand的用法:
1.stand的基本意思是指兩足直立站著不動,即「站立」,可以表示從坐著或躺著的狀態到站起來的動作,也可以表示一種「站立」的狀態。
2.stand可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,後可接名詞,代詞,動詞不定式或動名詞作賓語。stand作「請客」時還可以接雙賓語,其間接賓語可轉化成介詞for的賓語,作「站著」時,可接現在分詞作狀語,表示伴隨狀態。作「堅持」「取某種態度」解時可接動詞不定式作結果狀語。
3.stand可用在存在句型中作謂語。位於there之後,stand的人稱和數與其後的主語一致。
Ⅷ 起立的英文怎麼讀
起立的英文: up,讀音:英 [stænd ʌp] 美 [stænd ʌp]。
stand up英 [stænd ʌp] 美 [stænd ʌp] 起立;豎立;經久耐用;<非正>失約。
stand up的用法示例如下:
1.Itriedtostanp,butIwascompletelyexhausted.
我企圖站起來,可是已經筋疲力盡
2.Stanp,please.
請起立。
3.Therewasn'.
空間太小無法站直,他不得不弓著身子。
4.Hemadetostanp,butsatdownagain.
他站了起來,但又坐下了。
(8)起立的英語怎麼讀中文翻譯擴展閱讀:
stand up的近義詞:
1.standing英 [ˈstændɪŋ] 美 [ˈstændɪŋ]
n.起立,站立;身份,地位;持續時間
adj.長期有效的;直立的;固定的。v.站立;堅持不變。
2.rise to one's feet
v.站起來;起。
3.uprise英 ['ʌpraɪz] 美 ['ʌpraɪz]
v.起義;上升;起床;暴動。
4.win up英 [win ʌp] 美 [wɪn ʌp]
v.上馬,攀登,起立。
Ⅸ 起立和坐下用英語怎麼讀
1、 stand up
英 [stænd ʌp] 美 [stænd ʌp]
起立;豎立;經久耐用;失約
Stand up, please. 請起立。
Stand up. Face the wall. 起立,面向牆壁。
2、Take a seat,please/Have a seat,please.
坐下
除了這個,「請坐」還有一種說法叫「Please be seated」,但要注意的是這個表達一般用在某個活動、集會上,比如主持人、校長發言完畢後會請大家坐下。
Yes, will you take a seat, please? I 'll tell Mr. Campbell you are here.
好的,請坐。我就去告訴坎貝爾先生說您來了。
(9)起立的英語怎麼讀中文翻譯擴展閱讀
詞義辨析
「坐下」就是「Sit down.」 為了禮貌,很多人在說「請坐」的時候,「Please sit down」張口就來,但如果你真對外國人這么說了,他們可能會跟你急,因為「Please sit down」其實既不禮貌也不常用。
因為「please」如果放在句首一般會帶有命令的語氣,放在句中,句末,禮貌程度是逐漸加強的。「Please sit down」這個短語外國人在訓練自己家狗狗的時候才這么說。當然,如果你非要加「please」也是可以的,但記住一定要加在句末。
另外Sit down with sb.不僅是說「要你和某人坐在一起」的意思,而在某種情境下是「要你要和他一起討論」。discuss或talk沒必要特意點出來。
例句:I』ll sit down with my team and let you know the result.
我會和我的團隊討論一下,告訴您結果。