所以用英語怎麼翻譯
⑴ 「所以呢」用英語怎麼說
所以呢的英文翻譯是So。
詞彙分析
so
英 [səʊ] 美 [soʊ]
adv.這樣;很;(表示程度)這么;同樣
conj.(表示因果關系)因此;(表示目的)為了;(引出下文);(認為某事無關緊要,尤用於反駁他人的指責時)(口語)
pron.如此;這樣;大約;左右
int.[表示同意、贊成等] 好啦,就這樣吧!停下!(停住)別動!;[表示驚訝、冷淡等] 哦;真的嗎
adj.如此的;真的;事實如此的;整齊的
拓展資料
1、Clasp the chain like so.
像這樣扣上鏈子。
2、I am not an emotional type and so cannot bring myself to tell him I love him
我不是一個感情外露的人,因此不會主動告訴他我愛他。
3、Come to my suite so I can tell you all about this wonderful play I saw in Boston
到我的套房來吧,這樣我就可以跟你好好講講我在波士頓看的這部非常棒的戲了。
4、The woman asked if he could perhaps mend her fences, and so he stayed
女人問他能否給她修一修籬笆,於是他留了下來。
5、So how was your day?
那麼,你今天過得怎麼樣?
⑵ 因為...所以...英語怎麼說謝謝。
英語里BECAUSE和SO不能時出現在一個同一個句子中,就拿你要翻譯的那句話來說,應專該是Because I care you,I am afraid to lose you或者I care you,so I am afraid to lose you只有中屬文才能在句子里同時出現「因為」和「所以」。翻譯英文的時候不要受中文意思的影響,使句子里同時出現BECAUSE和SO。類似的情況還有「雖然」和「但是」,例句是THOUGH(ALTHOUGH) XXX,XXX或者XXX,BUT XXX。
至於你要的固定片語沒有。使用的時候只需從BECAUSE和SO中選一個就行了。
⑶ 因為所以用英語怎麼說
一般來說,因為是because。所以是so。但在說英語的一個句子時,說了because,就不說 so。because和so只用一個即可表示因為所以的意思。
重點詞彙:
1、because
英 [bɪˈkɒz] 美 [bɪˈkɔ:z]
conj.因為。
There'snochancethathe'llsurfacebecausehe'sboundtohaveheardbynow
他不會再出現了,因為他現在肯定聽說了。
2、so
英 [səʊ] 美 [soʊ]
adv.這樣;很;(表示程度)這么;同樣。
conj.(表示因果關系)因此;(表示目的)為了;(引出下文);(認為某事無關緊要,尤用於反駁他人的指責時)(口語)。
我不是一個感情外露的人,因此不會主動告訴他我愛他。
(3)所以用英語怎麼翻譯擴展閱讀:
because的基本意思是「因為」,強調直接造成某種結果的理由和原因,所引導的原因狀語從句多置於主句之後,有時為了強調,也可置於主句之前,並用逗號與句子的其他部分隔開。
because還可用來引導讓步狀語從句,這時,通常用於否定句或疑問句中。
because有時還可引導表語從句。
because可用於強調句。
not...because...結構有時否定主句,有時否定從句,須根據上下文正確判斷。一般來說,否定主句時because前多有逗號,而如果because前有just,則多半否定從句。
because可用於省略句。
⑷ 因為……所以…… 得英語翻譯
1、因為:because
2、所以:so
英語中因為、所以不連用,有了因為就不能加所以,英語中because與so不能同時出現。
重點詞彙:
1、because
英 [bɪ『kəz; bɪ『kɒz]
conj. 因為,由於
prep. 因為某人(某事物)
短語
Because Therefore因為所以
Because Threrfor因為所以
2、so
英 [səʊ] 美 [soʊ]
adv. 如此,這么;確是如此
conj. 所以;因此
pron. 這樣
n. (So)人名;(柬)索
短語
or so大約 ; 左右 ; 大概 ; 差不多
Jack So蘇澤光 ; 蘇先生 ; 名人
(4)所以用英語怎麼翻譯擴展閱讀:
重點詞彙用法:because
conj. (連詞)
1、because的基本意思是「因為」,強調直接造成某種結果的理由和原因,所引導的原因狀語從句多置於主句之後,有時為了強調,也可置於主句之前,並用逗號與句子的其他部分隔開。
2、because還可用來引導讓步狀語從句,這時,通常用於否定句或疑問句中。
3、because有時還可引導表語從句。
4、because可用於強調句。
5、not...because...結構有時否定主句,有時否定從句,須根據上下文正確判斷。一般來說,否定主句時because前多有逗號,而如果because前有just,則多半否定從句。
6、because可用於省略句。
⑸ 所以用英語怎麼說
so, therefore, as a result, so that, forasmuch
⑹ 因為...所以...用英語怎麼說
you are hungry because you don't have meal
it is because you have no meal so that you are hungry
因為是because
所以是so
可以一起用 也可以只用一個 至於語境嘛回 自己體會吧答
⑺ 所以用英語怎麼寫
所以
英文:so; therefore; (表示「原因就在這里」) the reason why; (表示實在的情由或適宜的舉動) forasmuch ;
I wasn't successful, so they looked down on me.
我一無所成,所以他們瞧不起我。
⑻ 所以用英語怎麼說
所以
so
therefore
hense
as a result
⑼ because與so的區別 因為所以用英語怎樣說
because是因為的意思,so是所以的意思,兩個字是不能同時出現在一個句子中的,只能選擇其一,這種情況在德語、法語、俄語等西方語言里都是適用的。
原因狀語從句(adverbial clause of cause)表原因或理由,其關聯詞有because,as,since等。如:
Lanny was worried because he hadn』t had any letter from Kurt. 蘭尼很著急,因為他一直未收到庫爾特的信。
We were up early the next morning, as we wanted to be in Oxford by the afternoon. 第二天早晨我們起得很早,因為我們要不遲於下午到達牛頓。
Since we have no money, we can』t buy it. 由於我們沒有錢,我們不能買它。
because,as,since均表「因為」、「由於」。because語氣最強,用以回答why,可表已知或未知的事實。它可與強調詞only,just以及否定詞not連用。如:
You shouldn』t get angry just because some people speak ill of you. 你不該僅僅因為有些人說了你的壞話就發怒。
because引導的從句通常置於主句之後,只有在強調時才置於主句之前。如:
Because they make more money than I do, they think they』re so superior. 因為他們掙錢比我多,所以他們認為自己高人一等。
because引導的從句還可用於強調結構。如:
It was because I wanted to see my uncle that I went to town yesterday. 我昨天是由於要去看我的叔叔而進城的。
as語氣較弱,較口語化,所表的原因比較明顯,或是已知的事實,故不需強調。as引導的從句之前不可用強調詞和否定詞not,亦不可用於強調結構。as引導的從句多置於主句之前。如:
As all the seats were full, he stood up. 由於所有的座位都滿了,他只好站著。
since的語氣亦較弱,常表對方已知的事實。它和as一樣,其前亦不可用強調詞和否定詞not。since往往相當於漢語中的「既然」。如:
Since you are going, I will go too. 既然你要去,我也去吧。
for與上述三個從屬連接詞不同,它是一個等立連接詞,因此它連結的是兩個並列的分句,如The days were short, for it was now December.(這些日子白晝很短,因為現在已經是十二月了。)for比較文氣,常用於筆語。
有些表原因的短語亦可引導原因狀語從句。如:
I eat potatoes for the simple reason that I like them. 我吃土豆僅僅是因為我喜歡土豆。(短語for the simple reason that引導原因狀語從句)
Shut the window for fear(that) it may rain. 關上窗戶,恐怕要下雨。(短語for fear引導原因狀語從句)
It is still in excellent condition considering that it was built 600 years ago. 它還保護完好,要知道它是600年前建的。(短語considering that引導原因狀語從句)
Seeing that it is ten o』clock, we will not wait for Marilyn any longer. 既然已經十點鍾了,我們不再多等瑪麗蓮。(短語seeing that引導原因狀語從句)
In case I forget, please remind me about it. 萬一我忘掉了,請提醒我一下。(短語in case引導原因狀語從句)
I do remember, now (that) you mention it. 你這一提,我倒確是想起來了。(短語now that引導原因狀語從句)
I came to see you on the ground that Mr. Anderson said that you were interested in our project. 我來看你是因為安德森先生說你對我們的計劃感興趣。(短語on the ground that引導原因狀語從句)
Inasmuch (Insomuch) as the waves are high, I shall not go out in the boat. 由於浪大,我就不乘小船外出了。(短語inasmuch as引導原因狀語從句)
This is not a good plant for you garden in that its seeds are poisonous. 這一種植物對你的花園不好,因為它的籽有毒。(短語in that引導原因狀語從句)
希望我能幫助你解疑釋惑。
⑽ 「因為……所以…… 」的英語翻譯
英語中因為所以不連用 有了因為就不能加所以
因為:because ,in the reason of(以什麼樣的理由),because of
所以:so,therefore(因此版),as a result(作為什麼的權結果)