當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 一天吃幾頓英語怎麼翻譯

一天吃幾頓英語怎麼翻譯

發布時間: 2023-03-27 04:28:53

㈠ 英文 問:你每天吃幾頓飯 怎麼說

How many meals do you have everyday?

㈡ 請進一天吃三頓飯用英語怎麼說

請進一天吃三頓飯
英文翻譯
Have three meals a day

㈢ 一天三頓飯,早飯中飯和晚飯用英語怎麼說

breakfast

launch

dinner

㈣ 他們一天吃幾頓英文怎麼說

How many meals do they have every day?

㈤ 吃的譯法多多,請問如何綜合分析

漢語中的「吃」並非總是對應著英語中的"eat"。當「吃」表示一個實際的進食動作時,可以直譯。英語中表示「吃」的動詞主要有三個:eat, have和take,直譯時選用哪個要根據動詞與其賓語的搭配而定。比如「吃一個蘋果」,可譯為eat an apple。「一天吃三頓」,譯為have three meals a day。「他在吃晚飯」,譯為He is taking supper.

很多時候「吃」並不表示「吃」這個動作的本義,如:吃虧、吃源行櫻力、吃苦。當「吃」表示比喻或引申意義時帶橋,翻譯時應採用意譯,譯出其比喻意義、引申意義。例如:「他們是靠這個吃飯的」,該句中「吃」並非表示「吃飯」這個具體動作,而是引申為「謀生」,因此「靠……吃飯」在此應譯為live on this或make a living by this,又如:「我吃不準他的意思」,「吃透了文件的精神」。這兒,「吃」表示一種比喻,其喻意為「理解」,「領會」,「掌握」,譯為 understand, catch, grasp,「吃」表示比喻和引申意義時,常有以下幾層意思:

①「遭受」、「承受」、「忍受」,分別對應著英語中的stand, suffer, bear。如:「吃得消」譯為be able to stand;「吃虧」譯為suffer losses, get the worst of it;「吃苦」譯為bear hardships;

②表示流行、受歡迎。如:吃香be popular; 吃不開be unpopular, not in current demand;吃得開be popular, get along all right, 「吃」到底是本義還是引申義,該直譯還是該意譯,要視具體語境而定。

如:「他吃素,別在菜里放豬油。」中的「吃素」是本急直譯為restrain from eating meat;也可說:He is vegetarian.「別惹他,他可不是吃素的。」中的「吃素」用的是引申義,意思是「老實可欺」,可譯為He is not to bully.又如:「吃水不忘挖井人。」中的「吃水」是本意,雹叢直譯為drink water,「這船吃水三米,,中的「吃水」是個專業詞,應譯為The ship has a draught of 3 metres. 這些習語時不可逐字對應地硬譯,若把「吃苦」 譯為eat bitterness,「吃閑飯」譯為have free meal就會鬧出笑話。既然是成語,理解時應從 整體上把握其意義,然後進行意譯,若能在英語中找出對應的成語或諺語,當然更好。例如:

吃不了兜著走 be in for it/ to be made to smart for it (to smart=suffer acutely)

吃得苦中苦,方為人上人。Hardship increases stature.

或:If you patiently enre trouble upon trouble, you will rise over the heads of others.

吃老本 to live off one's past gains,或 to live on one's own fat; 或 to rest on past achievements.

吃力不討好 to do a hard but thankless job

吃軟不吃硬 to be open to persuasion, but not to coercion 或 can be persuaded but not forced.

吃閑飯 to be sponger/ to lead an idle life/ to live in idleness.

吃裡扒外 to live off one person while secretly helping another

吃著碗里,瞧著鍋里。Peep in my cabbage pot; stare in my cupboard. 或 While eating one dish, he keeps watching for next to be insatiably greedy.

吃一塹長一智。A fall into a pit, a gain in your wit.
http://info.china.alibaba.com/news/detail/v5003008-d5856583.html

㈥ 一天三頓飯,早飯中飯和晚飯用英語怎麼說

There are three meals in a day. They're are breakfast, lunch and supper.

㈦ 一日三餐用英語怎麼說

一日三餐的英文翻譯是three meals a day.

1、three的英式讀法是[θriː];美式讀法是[θriː]。

作數量詞意思是三。作名詞意思是三;三個。作形容詞意思是三個的。

2、meal的英式讀法是[miːl];美式讀法是[miːl]。

單詞直接源自古英語的mal,意為一餐。

作名詞意思是一餐;膳食;粗碾的穀物。

這里三餐所以meal用復數形式。

3、day的英式讀法是[deɪ];美式讀法是[deɪ]。

單詞直接源自中古英語的dai,意為白天。

作名詞意思是白天;一天;時代。

雙語例句:

1、WhenIwasyoung,weneverevenhadthreemealsaday.

當我小的時候我們甚至從未有過一日三餐。

2、.

實行熱量限制的人們可以吃一日三餐。

(7)一天吃幾頓英語怎麼翻譯擴展閱讀

一、meal的單詞用法

n. (名詞)

1、meal的基本意思是「餐,飯」,是統稱,可指早、中、晚餐。也可表示在一頓飯的時間,即「用餐時間」。meals則通常指餐桌上的「食品」。

2、meal作「進餐期間」解時通常用於atmeals結構。

二、day的單詞用法

n. (名詞)

1、day的基本意思是「一天」,指二十四小時長的一段時間,是可數名詞。也可指「日間,白天」,既可用作可數名詞,又可用作不可數名詞,通常不加冠詞。

2、day也可表示「工作日」,指一天二十四小時之內的工作時間,是可數名詞。

3、day還可作「時期; 時代; 壽命」解,常用復數形式,若用單數常須與my, their等物主代詞連用。

4、day可用作量詞, aday可表示「每天」。

㈧ 我們一天吃三頓飯每天早上七點吃早飯翻譯

1.have / eat 2.have / eat breakfast 3.for lunch 4.have / eat much / a lot of / lots of 5.doesn't like

㈨ 我一天吃了好幾頓用英語怎麼講

我一天吃了好幾頓
I ate several meals a day

熱點內容
這讓我感到不開心的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-14 01:37:44 瀏覽:665
基督教翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-14 01:37:38 瀏覽:314
下回我親死你翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-14 01:21:19 瀏覽:564
不要想其他的事情英語怎麼翻譯 發布:2025-09-14 01:16:06 瀏覽:262
桂花英語作文怎麼寫 發布:2025-09-14 00:59:28 瀏覽:608
忽視單詞怎麼寫英語作文 發布:2025-09-14 00:41:38 瀏覽:191
暑假旅遊英語作文怎麼寫 發布:2025-09-14 00:40:08 瀏覽:41
怎麼做英語閱讀作文 發布:2025-09-14 00:33:47 瀏覽:637
最大公因子英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-14 00:32:09 瀏覽:986
介紹自己的信作文英語怎麼寫 發布:2025-09-14 00:19:07 瀏覽:5