不歸零位英語怎麼說及英文翻譯
『壹』 歸零 英文
歸零的英語翻譯是zero,make zero,return to zero,return to null ,nullify。以下是歸零在英文例句應用賀御中的例子。
1. (zero) inLowerManhattan,turning .
重建工程於曼哈頓的歸零地繼續著,將幕幕慘劇轉變成了新生的象徵。
2.(Nine )andahalfyearsfrom theday, OsamabinLaden,thedecade'sdark monster.
歸零日九年半後的某天,我們暫聚一起,慶祝本拉登的滅亡,算是送走了一個時代的瘟神。
3. fewblocksaway蘆孝fromGround (Zero) inNewYork city.
擬議中的文陪拍稿化中心和清真寺將建立在紐約市距離「歸零地」幾個街區的地
4.Finally,thesegmentbased trellis( zero) favorable for a .
此外,分塊歸零的編碼結構特性在迭代解碼時能夠更快收斂
5.It asks you to imagine that a bomb or other weapon of mass destruction is hidden in your city, and the timer on it will soon strike (zero)
.
它要求你想像有一個炸彈或其他大規模殺傷性武器藏在你的城市中,並且倒計時馬上將歸零。
『貳』 《三體》電視劇播出!《三體》、「三體人」用英文怎麼說
《三體》首部官方正版動畫正在播出,這部科幻巨著吸引了眾多粉絲的關注。原著作者劉慈欣表示,希望大家在觀賞動畫的同時,也能體驗到他的創作情感。動畫預計在今年2月結束,而《三體》電視劇也將於1月15日開播,讓人期待不已。2015年,劉慈欣憑借《三體》第一部榮獲雨果獎,這不僅是亞洲人首次獲得這一科幻文學界的諾貝爾獎,也是對中文科幻作品國際影響力的認可。
在劉慈欣的獲獎感言中,他提到了翻譯者劉宇昆,這位翻譯將《三體》介紹給了西方讀者,讓作品在西方世界引起了熱潮。接下來,我們就來看看《三體》中的中文和英文翻譯。
《三體》的英文譯名是"The Three-body Problem",這一翻譯直接取自物理學名詞,准確地反映了書名的意義。英文版的副標題分別為"The Three-body Problem"、"The Dark Forest"、"Death's End",這些標題清晰地傳達了作品的主題和情節。
在翻譯過程中,作者巧妙地處理了一些中文特有概念的英文表達。例如,「智子」這個詞在原著中具有三層含義:同「質子」諧音,具備智能,聽起來像一位日本女性的名字。在英文版中,翻譯者劉宇昆創造性地將其譯為「Sophon」,巧妙地將「soph-」(智慧)與「-on」(粒子)結合起來,完美地傳達了「具有智能的粒子」的含義。
再如「三體人」Trisolaran,這個翻譯通過「tri-」(三)和「solar」(太陽)的組合,清晰地表達了「與三個太陽有關的人」的概念,與原作的設定相契合。
「歸零者」Zero-Homers的翻譯也體現了角色的職責,通過「Zero-Homers」這個名稱,讀者能夠直觀地理解其含義。而在「群星計劃」Stars Our Destination Project的翻譯中,譯者巧妙地將復雜概念用簡潔明了的語言表達出來,避免了直接翻譯可能引起的理解障礙。
除了這些特殊的翻譯,還有一些精彩的句子或段落,如「Make time for civilization, for civilization won』t make time」,「Anything sufficiently weird must be fishy」,「Weakness and ignorance are not obstacles to survival, arrogance is」,以及「宇宙就是一座黑暗森林,每一個文明都是一個帶槍的獵人……」這些句子以其獨特的風格和深刻的寓意,展示了《三體》作為科幻作品的魅力。
《三體》是一部極具創新性和深度的作品,無論是中文還是英文版都以不同的方式傳達了作者的想像力和思考。對於喜愛科幻的讀者而言,探索《三體》的中英文翻譯,不僅能夠深入了解作品的內涵,還能夠體驗到不同文化背景下的表達方式。
『叄』 零的英文怎麼寫
零的英文:zero、nought。
一、zero
英 [ˈzɪərəʊ] 美 [ˈzɪroʊ]
n.零度;(數字)0
adj.全無的,沒有的
v. .聚焦,集中
The thermometer had fallen to zero.
溫度計顯示溫度降到了零度。
二、nought
英 [nɔ:t] 美 [nɔt]
n.零;沒有
I give the programme nought out of ten for humour.
我給這個節目的幽默打零分。
(3)不歸零位英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
同義詞辨析:zero、cipher、nil
1、zeron.零;零度;零點;零分
普通用詞,一般用於表示數字、數量、刻度、比分、電話號碼等;表示概率、程度等時,常指微乎其微或根本沒有。
If x is zero, y must be 2.
如果x為零,y肯定是2。
2、cipher(亦作cypher)n.[文]零;不重要的人
指數字0或0至9的任何一個阿拉伯數字,強調數字概念;引申則指無足輕重的人。
reliable ciphers
可靠性數字
3、niln.[英]零;無
多指體育比賽中的比分,或用於認知、價值等程度,常可與 zero 換用。
His knowledge of the subject is practically nil/zero.
他在這方面的知識幾乎是零。
『肆』 歸零英文是什麼
歸零:Return to zero。
例句:
1、畢竟歸零。
Afterallnothingisgained.
2、設計了水平空速歸零測風方式,利用全球定位系統(GPS)測風,進行了微型無人駕駛飛機探測試驗。
S(globalpositioningsystem).
3、迄今為止,WTO爭端解決機構一共受理了十幾起就美國反傾銷歸零法提起的磋商與請求。
Sofar,tsonUSanti-mping'zeroing'.
4、一種基於歸零矩陣的TSP求解演算法。
-to-zeroMatrix.
5、歸零法是美國等少數WTO成員方在反傾銷程序中使用的傾銷幅度計算方法。
Zeroing,,-mpingproceres.