你不如我英語怎麼翻譯
A. 與你相比英語怎麼說
問題一:任何事物都不能和你相比 英文怎麼翻譯 Nothing can pare
問題二:他想和你比身高 英語怎麼說 謝謝 He wants to pare his height with yours.
問題三:就你還要和我比英語 英文怎麼說 you guy wants to challenge me with your such poor english.
you are kidding.
或者
to catch up with me,you still have much to work on
問題四:「和你相比,我真望塵莫及啊!」用英語怎麼翻譯? paring with you, I still have a long way to go.
問題五:如何用英語說出 這個世界上的任何人與你相比,都不及你的萬分之一 請翻譯得好一點 10分 this worlds anybody pare with you ,not good as good your percent one
問題六:不要跟我比懶,我懶得跟你比。這句話用英文怎麼翻譯? Do not pare me with who is lazier. I am lazy to pare with/to you. 分析:pare with把什麼與什麼對比,pare to 有兩個意思:1)把什麼比作什麼 2)把什麼與什麼對比。另外:pare to 後接名詞性短語,非名詞性從句及短語前是pare with。如果平時還有其它與英語學習有關的問題,可以到我的個人微博里留言,新浪@voa英語頻道
問題七:和我比你行嗎?用英語怎麼說 Can I match with you?
B. 「你不如我」的出處是哪裡
「你不如我」出自宋代釋妙倫的《偈頌八十五首》。
「你不如我」全詩
《偈頌八十五首》
宋代 釋妙倫
二千年前,我不如你,二千年後,你不如我。
看看,冷處與你著把火。
《偈頌八十五首》釋妙倫 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《偈頌八十五首》
中文譯文:Eighty-five Verses of Praise
詩意:這首詩以對比的方式表達了時間的流逝和自身的變化。詩人表示在兩千年前,自己不如讀者;但在兩千年後,讀者也將不如自己。在現實中,無論是過去還是未來,人們都應該互相借鑒,時刻保持溫暖與希望。
賞析:這首詩通過簡練的語言表達了作者的思考和洞察力。它並沒有強調時間的流逝帶來的個體的衰老,而是聚焦於對比和相互之間的交替。詩人以自己和讀者為例,昭示了在時間輪回之中,任何個體均會經歷變化和差異。同時,最後一句「看看,冷處與你著把火」,暗示作者與讀者之間的共通性和互幫互助的精神。整體而言,這首詩揭示了生命的無常和互相關懷的重要性。
C. 「我不知道 」 用英語怎麼說
我不知道的英文:I don't know
一、don't
英 [dəʊnt] 美 [dont]
n.不要,禁忌;莫;別;甭
二、know
英 [nəʊ] 美 [noʊ]
v.知道;了解;認識;確信
n.知情
1、I don't know why I settled on Aberdeen, but anyway I did
我不知道為什麼我定居在阿伯丁,盡管如此,我還是這么做了。
1、I don't know what finally decided her, but she agreed.
我不知道是什麼讓她最終拿定了主意,但她還是同意了。
(3)你不如我英語怎麼翻譯擴展閱讀
反義詞:
一、I got it
got it
英 [gɔt it] 美 [ɡɑt ɪt]
知道了
Oh the olympics, I got it.
哦!我知道了,是奧運會。
二、I know
我知道,我同意;我有個主意,我有個建議
1、Yes, I know who you mean. Yes, now I'm with you
是的,我知道你說的是誰。是的,我現在明白你的意思了。
2、I know you need your freedom too much to stay with me.
我知道你太需要自由了,無法和我在一起。
D. 英語裡面賓語的,我、你、他、她、它、我們、你們、他們、她們、它們怎麼寫
我:襲me 我們:us 你(你們:you
他:him 她:her 它:it
他們(她們,它們):them
賓格,表示一個動詞直接賓語的名詞或一個前置詞的賓語。
(4)你不如我英語怎麼翻譯擴展閱讀
人稱代詞有主格賓格之分,主格有I,he, she,it, you, we,they,賓格有me, him, her, it, you, us, them。
主格要放在主語位置,賓格要放在賓語位置。主語位置都知道,一般在句首,如I am a teacher.在英語中,賓語有兩個位置,一個在動詞後跟賓語,不是所有的動詞都需要跟賓語。
主格放在句首做主語和表語,賓格放在句末或句中做動詞和介詞的賓語.打個比方,主人邀請賓客,主格就像主人,賓格就像賓客。主格在動詞前面,賓格在動詞或介詞後面。英語中的人稱代詞有主格和賓格之分。
E. 你比我大用英語怎麼說
你比我大用英語可以這么說:You are older than me。
在這個句子中,關鍵詞就是older,這個詞常用於表達年紀的大小,如果我們直接從字面意思上將「大」翻譯做bigger,這是錯誤的用法,bigger主要指具體某種物體的大小,而在形容年齡的時候應該用older更為准確。
Imean,totally.IgraatedfromPenn.Ihaveabusinessdegree..Andyou''redeaf我的意思是,真的,我是賓夕法尼亞大學的學生,我有商學位,但是我從來沒在這里干對過什麼事,但是你比我大50歲,耳朵還不好。
You'reonlyoneyearolderthanme你只比我大一歲。
F. 與其 不如,用英語怎麼說
翻譯如下
與其 不如
Rather than
例句
在這種情況下,與其翻譯不如解專釋該內容。屬
In such cases, you will have to explain them rather than translate them.
G. 「與其說 不如說是 」這個句型用英文怎麼說
「與其說... 不如說是... 」的英語表達有常用的兩個:
1、sb/sth is more A than B「與其說某人/某事是B,不如說是A
eg:She is more a star than an actor。
與其說她是個演員,不如說她是個明星。
2、sb is B rather than a, 有「與其說B倒不如說A"的意思
eg:That woman isnagging rather than talktive.
那個女人與其說健談不如說嘮叨。
(7)你不如我英語怎麼翻譯擴展閱讀:
(1)She is charming rather than beautiful.
與其說她美倒不如說她迷人.
(2)These are political rather than social matters.
這是政治問題而不是社會問題.
(3)It is a telex rather than a letter.
與其說它是一封信,不如說它是一封電傳.
(4)He is more diligent than wise.
與其說他很聰明,倒不如說他很勤奮。
(5)She is more a teacher than a student.
與其說她是位學生,不如說她是位老師。
H. 「你不如要了我的命」翻譯成英語
It's better for you to kill me.