當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 請打給他的英語怎麼翻譯

請打給他的英語怎麼翻譯

發布時間: 2025-05-17 01:18:10

⑴ 給某人打電話 英文短語

給某人打電話 的英文翻譯是give sb. a call,give後一般跟的是賓語。

關鍵詞彙分析

give

英[gɪv]美[ɡɪv]

vt. 給;產生;讓步;舉辦;授予

n. 彈性;彎曲;伸展性[2]

vi. 捐贈;面向;有彈性;氣候轉暖

n. (Give)人名;(意)吉韋

相關短語:

1、give out發出 ; 分發 ; 用完 ; 耗盡

2、give up放棄 ; 停止 ; 投降 ; 拋棄

3、give over交託 ; 放棄 ; 停止 ; 移交

4、Give Love愛得起 ; 給予愛 ; 自作曲 ; 樂童音樂家

5、give satisfaction使滿意 ; 接受挑戰 ; 使滿足

6、give life獲得額外生命值 ; 增加生命值 ; 得到額外生命值 ; 奉獻一生

7、give one不惜任何代價

(1)請打給他的英語怎麼翻譯擴展閱讀

相關例句:

1、.

他讓我周末給你打個電話。

2、.

請於明晨給他打電話。

3、.

我想你也許想給他個電話。

4、Ijustwantedtogiveyouacall?

我只是想給你個電話?

5、.

你可以給我打電話時,你需要一個朋友依靠。

⑵ 請給我打個電話用英語怎麼翻譯

請給我打個電話,在英語中表達為Please give me a call。這句話簡潔明了,適用於各種社交場合,無論是工作還是私人關系,它都能很好地傳達您的請求。

使用這句短語時,您可以根據具體的語境適當調整語氣。例如,在英語中,您可以說Could you give me a call? 如果您希望對方盡快回電,可以加上Please call me back as soon as possible。在商務環境中,直接說Please give me a call可能更合適;而在朋友或家庭成員之間,您可能會說Could you give me a call, please? 這樣更顯得親切。

此外,如果您習慣於使用更正式的表達,可以考慮用Could you please give me a call? 這樣既禮貌又得體。在使用電子郵件或即時消息時,您也可以用類似的短語,如Could you give me a call at your earliest convenience? 這樣既尊重對方的時間,又表明您非常期待與對方的溝通。

總之,無論是哪種情況,Please give me a call都是一種簡單而有效的方式,用來請求對方通過電話與您聯系。它不僅在日常對話中非常實用,也能在各種正式場合中展現出您的禮貌與尊重。

⑶ 「打電話給某人」用英語怎麼說

1、call somebody.這個最常用,就是給誰打電話的意思。

2、hit up.意思是,聯系某人,給某人打電話。

3、give somebody a call/ring.給某人打個電話。

4、ring sb.給某人打電話。

5、make a phone call to somebody.打電話給某人。

(3)請打給他的英語怎麼翻譯擴展閱讀

反義詞:

1、hang up 掛電話

2、end the conversation 結束對話

3、not keep somebody longer 不耽誤時間

4、get a call waiting 有另一個電話等著

5、someone is on the line 其他人在打我電話

反義句子

1、I won't keep you any longer.

我不耽誤你時間了。

2、 Sorry, it's getting late. Can you call again tomorrow morning?

抱歉,時候不早了。你可不可以明天早上再打來?

3、Sorry, I must end the conversation. There's someone on the other line.

抱歉,我不能再說了。我還有另外一通電話要接。

4、Sorry, I've got to hang up. My wife's waiting for me.

抱歉,我得掛電話了。我老婆在等我。

5、Shall we continue this later? I've got a call waiting.

我們可不可以晚一點再繼續聊?我這邊有個電話打進來了

⑷ 請給瑪麗打電話,用英語怎麼說

一起睡,一天夜裡她抱著我,我一下子被傻醒。我這兩次傻是因為她太愛我了,同專時我也太愛她了屬。

我跟她相處得跟夫妻一樣親親熱熱的。她好似一個博士眼前架著一坐(座)橋。她是近視眼(,)每次都是我幫她幹活(,)她在保養眼精(睛)。

她不會得到傷害因為我哥罩著她,我哥上次把我女朋友拉走。我去救女朋友(,)她關在一個地方(,)我心急了(。)後來我找到了她我(的)地方,謝天謝地終於把她救出來了。

⑸ 「請打我手機」用英語講,你會怎麼翻譯

文/實戰英語口語交流
我們在生活中手機可是我們最真心的朋友,假如你朋友有事情告訴你,直接跟她說請打我手機,那用英語怎麼說?

學會這個短語之前我們熟悉一個短語:
Call somebody打電話給某人
請打我手機可以直接說: Call me on my cell phone
短語cell phone手機
或者簡單點: Call me at this number打我這個號碼
以上是實戰君分享學習
學習更多口語歡迎關注微信公眾號:實戰英語口語交流
微信添加公眾號: practiceenglish(長按可復制添加關注)

⑹ 請打電話給我.」用英語怎麼說

答案是:來自
Please
ring/call
me
up
please
give
me
a
ring/call
please
make
a
telephone
call
to
me


♧手工翻譯☀尊重勞動☀歡迎提問☀感謝採納♧

⑺ 「打」用英文怎麼說

一、「打」的英文是hit,音標英 [hɪt]、美 [hɪt]。

二、釋義:

1、vt.& vi.打,打擊;碰撞

Hehitme,soIstruckhimback.

他打了我,所以我才還手打他。

2、vt.擊(球);(在精神上)打擊(某人);猜中;迎合

.

在最後一刻,那位運動員終於擊進了一球。

3、n.打,打擊;碰撞;(演出等)成功;批評,諷刺

It'snotgoodtohitathiminsuchaway.

這樣批評他是不好的。

4、vi.(風暴、疾病等)襲擊;抨擊;(偶然)碰上;(突然)想到(與 on, upon 連用)

She hits at him.

她朝他打去。

三、詞源解說:

直接源自古英語的hyttan,意為遇見,點亮。

(7)請打給他的英語怎麼翻譯擴展閱讀:

一、詞語用法:

v. (動詞)

1、hit的基本意思是「打」、「擊」。可指用手、拳、武器等「擊、打」的動作,也可指明顯地從輕微到毀壞性地碰撞,還可指在思想情緒上留下印象。hit強調具體地或抽象地碰撞及其目的性及力度。

引申可表示「偶然碰見,遇見」、「找到,想到」、「襲擊,使遭受」、「抨擊,批評」、「猜對,戳穿真相」、「適合,投合」、「要求,請求」、「達到,完成」、「出發,上路」等。

2、hit既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞賓語指人時,後可接on〔in〕,表示「擊」、「打」身體某部位;後接on〔against〕時,表示身體某部分碰或撞在某物上。

用作不及物動詞時,後接介詞against〔at〕表示碰撞或打擊;後接on〔upon〕表示想到、碰到或找到。hit偶爾可接雙賓語。可用於被動結構。

3、hit可以指精神上或感情上的「打擊」。

4、hitat表示「擊」而不一定「擊中」。

n. (名詞)

1、hit用作動詞的意思是「擊,打」,作名詞時,指用手或持物打人的「一擊」。引申可指用惡毒的語言「諷刺,抨擊」。

2、hit可指風行一時的作品(如歌曲、電影、戲劇、演出等),同時也可指轟動一時的人或物。

二、詞義辨析:

v. (動詞)

hit my face, hit me in the face

這兩個短語是英語中常見的「打人」的說法:前者指「打到的地方是臉部,而不是其他部位」;後者是指「打到的人是我而不是別人,而被打到的部位是我的臉部,而不是其他別的部位」。

熱點內容
兩個都是學生翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-21 14:23:13 瀏覽:948
爸爸的晚餐翻譯成英語怎麼寫 發布:2025-09-21 14:22:24 瀏覽:718
在散步的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-21 14:18:33 瀏覽:66
如何不在遲到英語怎麼翻譯 發布:2025-09-21 13:56:56 瀏覽:799
天道酬勤怎麼翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-21 13:56:54 瀏覽:485
教室在哪裡的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-21 13:55:31 瀏覽:840
金盞花英語怎麼翻譯 發布:2025-09-21 13:50:24 瀏覽:491
絲網法英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-21 13:50:22 瀏覽:903
在北京學中文英語怎麼翻譯 發布:2025-09-21 13:50:10 瀏覽:508
零錢不用找了用英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-09-21 13:47:52 瀏覽:435