太激動怎麼翻譯成英語
『壹』 瘋狂的,心急如焚,非常激動的翻譯,怎麼用英語翻譯
瘋狂
[詞典] insane; frenzied; unbridled; flightiness; folie;
[例句]我是說,你真是太瘋狂了。
I mean, how crazy can you get?
心急如焚
[詞典] One's heart is torn with anxiety.; be burning with anxiety [impatience]; nervous with worry;
[例句]親戚們正在安慰他那心急如焚的父母。
His distraught parents were being comforted by relatives.
非常激動
[詞典] all of a doodah; on fire;
[例句]現在,我覺得非常激動。
Right now I'm feeling very excited
『貳』 英語翻譯「我很激動」是不是i am exciting
根據語法是用excited,但是在口語運用中,exciting也是正確的,用於強調個人現在的心情,例如你看到你的信用卡上多了100萬~~~ i am so exciting .
『叄』 激動用英語怎麼表示
激動用英語是excited、exciting。
excited,英語單詞,主要用作為形容詞、動詞,作形容詞時意為興奮的;激動的;活躍的;作動詞時意為激動;喚起。
短語搭配
series excited串勵。
excited ion[物] 受激離子 ; [物] 激發離子。
get excited興奮 ; 高興 ; 變得激動 ; 變得興奮。
excited center受激中感 ; 受激中心。
excited state[物]激發態。
雙語例句
1、My father seemed very restless and excited.
我父親似乎非常坐立不安和興奮。
2、An excited crowd of people gathered around her.
一群激動的人聚集在她周圍。
3、The radio channels were filled with the excited, jabbering voices of men going to war.
收音機各波段滿是即將參戰的男人們激動喧嘩的聲音。