有的有的還有的英語怎麼翻譯
① 我有什麼用英語怎麼翻譯
What do I have?
② 還有其他的嗎 怎麼翻譯成英語啊
在英語中,當你想要詢問還有沒有其他選項或事物時,可以使用"What else?" 或者 "Anything else?"這兩個短語。
比如,當你在餐廳點餐後,想要確認是否還有其他需求,可以說:"What else would you like to order?" 或者 "Anything else on the menu?"
如果是在購物時,顧客詢問店員是否還有其他商品可選,也可以使用這兩個短語。例如:"What else do you have in stock?" 或者 "Anything else that you would like to try?"
這兩個短語在日常對話中非常實用,尤其是在服務行業,用它們來確認是否還有其他需求或選項,可以更好地為對方提供幫助。
值得注意的是,"What else?" 更傾向於詢問具體的其他事項,而 "Anything else?" 則更加開放,可以包含任何其他的事物或選項。
另外,在商務場合中,這兩個短語也可以用來詢問對方是否還有其他問題或需求。例如:"Is there anything else I can assist you with?" 或者 "Is there anything else you would like to discuss?"
總之,"What else?" 和 "Anything else?" 都是非常有用的短語,適用於多種場景,能夠幫助你更好地與他人溝通。
③ 英語中「還有一個」和「還有一些」的翻譯與用法
one more
還有一個
some more
還有一些
④ 有的人用英語怎樣翻譯
有的人就是someone
⑤ 我有的英語怎麼說
我有的英語:I have.
例句:
1、別為錢發愁:我有的是。
Don'tworryaboutmoney:I'vegotbags.
2、那不像我有的豐富的社交生活。
It'snotlikeIhaveahugesociallife.
3、我有的哪些長處有利於我的事業發展?
?
英語翻譯技巧:
第一、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
第二、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。
⑥ 英語中,該怎麼翻譯魚或者肉的腥味 比如魚腥,還有肉的土腥味,有具體的詞嗎 沒有的話該怎麼說呢
有的哦,腥味英語是odor,具體一點的魚腥味是fishlike smell或者fishy taste,要是不會的話一般用回having the smell of fish, seafood來形容這些食物有味答道
⑦ 英語中有的,有的怎麼翻譯。好像這一句,操場上有的人在打籃球,有的人在踢足球,有的人在打乒乓球。
Some people are playing basketball, some are playing soccer, others are playing ping pang.
這種分三類描寫的,前兩個都用some,第三類用others代替