當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 什麼沒有英語怎麼翻譯成英語

什麼沒有英語怎麼翻譯成英語

發布時間: 2025-05-27 18:48:57

『壹』 英語You』ve been nothing怎麼翻譯

英語You』ve been nothing翻譯成中文是:「你什麼都不是」。

重點詞彙:nothing

一、單詞音標

  • nothing單詞發音:英[ˈnʌθɪŋ]美[ˈnʌθɪŋ]。

二、單詞釋義

  • pron.沒有什麼

  • n.沒有;空;微不足道的事

  • adv.毫不;一點也

三、詞形變化

  • 復數:nothings

四、短語搭配

  • ask (for) nothing什麼也不要

  • care nothing for對…毫不在乎

  • come to nothing無結果,完全失敗

  • count for nothing算不了什麼

  • do nothing but只是

  • gain nothing一無所得

五、單詞用法

  • nothing用作代詞的意思是「沒有什麼東西」,在句中可用作主語、賓語和表語。nothing還可接形容詞、現在分詞、動詞不定式、介詞短語或從句作後置定語。

  • nothing作主語時,謂語動詞須用單數形式。

  • nothing可用來表示「最」,也可以用來表示「整」,常用於人的身高。

  • nothingbut意為「只有,只不過」,其中but是介詞,其後可接名詞、動詞不定式,如nothing前的動詞為can或do,則but後的動詞不帶to。

六、雙語例句

  • Nothing,.

    沒有什麼,絕對沒有什麼會使他改變主意。

  • w.

    沒有什麼比知道自己明天就可能會死去更能讓人定下心來去思考種種問題的了。

  • We'vehadoneortwoproblems─nothingserious.

    我們有一些問題,不過沒什麼大不了的。

  • .

    這一行業的現狀與昔日的盛況相比微不足道。

  • Iusedtoloveherbutshe'snothingtomeanymore.

    我愛過她,但現在對她再也沒什麼感情了。

『貳』 桌子上沒有一些書用英語怎樣翻譯

  • There aren't any books on the desk

第一、轉換句子法。
顧名思義,轉換句子法就是在英譯中,或者中譯英的翻譯題里,為了使將要譯出的句子符合中文/英文裡面的表達習慣、方法和方式等目標,而把題目中原句的語態、所用詞類以及句型等進行處理轉換。
1、在語態上,把主動語態變為被動語態(中譯英),或者把被動語態變為主動語態(英譯中)。
2、在詞性上面,用介詞、形容詞、副詞、名詞等來替換原來的動詞,用動詞、形容詞、代詞來替代名詞,或者用短語、副詞來替代形容詞。
3、在句子成分的方面,用表語、定語、狀語、賓語來替換主語,用表語、主語、定語轉換謂語,或者用主語、狀語轉換定語。
4、在句型上面,可以把簡單句和復雜句互換,復合句痛並列句互換,或將定語從句轉化為狀語從句。

第二、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。

第三、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。這是因為漢語句子裡面喜歡所謂的「形散神不散」,即句子結構鬆散,但其中的語意又是緊密相連的,所以為了表達出這種感覺,漢語多用簡單句進行寫作。而英語則不同,它比較強調形式,結構嚴謹,所以會多用復雜句、長句。因此,漢譯英時還需要注意介詞、連詞、分詞的使用。

第四、拆分法
當然,英譯漢的時候,就要採取完全相反的戰術——拆分法,即把一個長難句細細拆分為一個個小短句、簡單句,並適當補充詞語,是句子通順。最後,注意還需要按照漢語習慣調整語序,達到不僅能看懂而且不拗口的目標。

第五、插入法
就是把不能處理的句子,利用括弧、雙逗號等插入到所翻譯的句子中,不過這種方法多用在筆譯裡面,口譯用的非常少。

『叄』 我什麼也沒有做,用英語怎麼說

I did nothing
我什麼也沒做抄;
[例句襲]If I did nothing, I was wasting my time and my life.
如果我這樣做什麼,我是在浪費我的時間和我的生活。

『肆』 「沒有」用英文怎麼翻譯

在英語中,「沒有」可以翻譯為「without」,發音為英 [wɪ'ðaʊt] 、美 [wɪ'ðaʊt] 。此詞可以作為介詞使用,表示「沒有;無;在外面」,也可以作為副詞使用,表示「在缺乏的情況下;在外面」。具體用法包括:

1. 作為介詞時,可以接動名詞(短語),表示「沒有做某事」,如:Without the sun, nothing would grow.(沒有太陽,就不會有生物。)

2. 在口語中,若賓語在上下文中可以找到或籠統地指一種狀況而不是指任何具體事物,可以省略。例如:Never mind, we can manage without.(不要緊,沒有也能對付。)

3. 「not without」是雙重否定,實際仍是肯定,語氣較委婉。如:The rumor was without foundation.(那條謠言毫無根據。)

4. 「no〔not, never〕...without」結構也是雙重否定,用以加強語氣。例如:He lives in a cottage three miles without the town.(他住在城外三英里一所村舍里。)

5. 「within and without」則表示「裡面和外面」,例如:He decorated his house within and without.(他裝修房屋的裡面和外面。)

綜上所述,「without」在英語中的用法靈活多樣,可以根據具體語境選擇合適的形式使用。

『伍』 除了.之外什麼都沒有 英語翻譯

翻譯:
除了之外什麼都沒有
There's nothing but nothing.

『陸』 沒有什麼 怎麼用英語翻譯。

nothing needed

『柒』 "沒有"翻譯成英語

在英語中,表達「沒有」這一概念的方法多種多樣。最直接的方式是使用"hasn't",例如:He hasn't a single friend. 這句話表示他沒有一個朋友。

除了"hasn't",還可以用"without"來表示,例如:Without your help, I couldn't finish the task. 這句話的意思是沒有你的幫助,我無法完成任務。

「沒有」還可以通過"not have"來表達,例如:We do not have any resources for this project. 這句話表示我們沒有為這個項目准備任何資源。

另外,「沒有」也可以用"there is not"來表達,例如:There is not a single book in this library. 這句話表示這個圖書館里一本書也沒有。

「沒有」還可以用"be without"來表達,例如:She is without a job. 這句話表示她沒有工作。

英語中,「沒有」也可以通過"be out of"來表達,例如:We are out of sugar. 這句話表示我們沒有糖了。

「沒有」還可以用"there is a lack of"來表達,例如:There is a lack of water in this region. 這句話表示這個地區缺水。

「沒有」還可以通過"go without"來表達,例如:We can go without a new car for a while. 這句話表示我們可以一段時間不用買新車。

在英語中,「沒有」還可以通過"none"來表達,例如:None of us has any idea about this. 這句話表示我們都不知道這件事。

通過上述例子可以看出,英語中表達「沒有」這一概念的方法十分豐富,可以根據具體語境選擇最合適的表達方式。

『捌』 我沒有一些玩具,英語翻譯

中文這樣說有點別扭,可以說我沒有玩具,或者我沒有任何玩具,我一個玩具都沒有。
I have no toy.
I don't have any toy.

熱點內容
還去嗎英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-09-20 03:56:47 瀏覽:383
列印機英語怎麼翻譯 發布:2025-09-20 03:55:14 瀏覽:362
機會百度翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-20 03:53:52 瀏覽:628
國際電話英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-20 03:48:46 瀏覽:347
在桌子上有什麼英語怎麼翻譯 發布:2025-09-20 03:47:05 瀏覽:10
女漢子英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-09-20 03:46:31 瀏覽:207
我不希望這樣翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-20 03:33:52 瀏覽:765
你們兩個都不的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-20 03:18:38 瀏覽:656
不適合英語怎麼說及的英文翻譯 發布:2025-09-20 03:15:13 瀏覽:788
開源節流英語怎麼翻譯專業點 發布:2025-09-20 03:13:58 瀏覽:307